<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE ead PUBLIC "+//ISBN 1-931666-00-9//DTD ead.dtd Encoded Archival Description (EAD) Version 2002//EN" "ead.dtd">
<ead relatedencoding="MARC21"><!--Template for BLAC use. Incorporates elements added in editing of initial TARO files. Designed by Bob Stewart and Christian Kelleher. -->
<eadheader audience="internal" langencoding="ISO639-2" countryencoding="iso3166-1" dateencoding="iso8601" repositoryencoding="iso15511" scriptencoding="iso15924" findaidstatus="unverified-partial-draft">
<eadid countrycode="us" mainagencycode="TxU-LA" url="www.lib.utexas.edu/taro/utlac/00077/lac-00077.xml" encodinganalog="852$a">urn:taro:utexas.blac.00077</eadid>

<filedesc><titlestmt><titleproper>Julio Cortázar Literary Manuscripts, 1943-1982</titleproper>
<author>Processed by Jane Garner, 1996</author></titlestmt></filedesc>
<profiledesc><creation>Finding aid encoded by Christian Kelleher, CA <date>17 September 2003</date></creation><langusage>Finding aid written in<language>English.</language></langusage></profiledesc>
<revisiondesc><change><date><?xm-replace_text {date}?></date><item><?xm-replace_text {item}?></item></change></revisiondesc></eadheader>

<archdesc level="collection" type="inventory"><did><head>Descriptive Summary</head><origination label="Creator"><persname source="lcnaf" encodinganalog="100">Cortázar, Julio</persname></origination>
<unittitle label="Title" encodinganalog="245">Julio Cortázar Literary Manuscripts</unittitle>
<unitdate type="inclusive" encodinganalog="245$f" normal="1943/1982">1943-1982</unitdate>
<!-- Use ISO 8601 as the date standard within <unitdate> "normal" attribute. -->
<langmaterial encodinganalog="545" label="Language">Spanish</langmaterial>
<unitid label="OCLC Record No." encodinganalog="001">42395676
</unitid>
<physdesc label="Extent" encodinganalog="300$a">1.3 linear feet (5 manuscript boxes)</physdesc>
<repository label="Repository" encodinganalog="852$a"><extref href="http://www.lib.utexas.edu/benson" actuate="onrequest" show="new"><corpname><subarea>Benson Latin American Collection, </subarea>The University of Texas at Austin</corpname></extref></repository>

<abstract label="Abstract" encodinganalog="520$a">Handwritten or typewritten drafts of five novels, ten short stories, a group of poems, two plays, two essays, and two notebooks containing various literary pieces of the Argentine author and translator Julio Cortázar.</abstract></did>

<bioghist encodinganalog="545"><head>Biographical Sketch</head>
<p>Argentine author and translator. Born Aug. 26, 1914, in Brussels, Belgium, to Argentine parents. Died Feb. 12, 1984, in Paris, France. His family returned to Argentina in 1919 from Belgium. After obtaining a degree in 1932 as a high school teacher, Cortázar taught from 1937-1944. He was awarded a degree in French literature from the University of Buenos Aires in 1937, began writing short stories and published his first book of poems <title render="italic">Presencia</title> in 1938. He moved to Mendoza in 1944 to teach literature at the Universidad de Cuyo. Due to his views, he resigned in 1945 and moved to Buenos Aires, where he worked for the Cámara del Libro from 1946-1948 and as a public translator from 1948 to 1951. When he moved to Paris in 1951, he worked as a translator for UNESCO (1952-1984) and continued to write until his death. His philosophy of the novel and his life as a voluntary exile are expressed in <title render="italic">Rayuela</title> (<title render="italic">Hopscotch</title>), which he began writing in 1952 in Paris, and published in Buenos Aires in 1963. The literary manuscript in the Benson collection reflects its complexity. Cortázar obtained the Prix Medicis in 1974 for <title render="italic">Libro de Manuel</title>, the manuscript of which is also at the Benson Collection.</p>
<p>Cortázar travelled extensively throughout his life and remained an advocate of human rights and political freedom in Latin America.</p></bioghist>

<scopecontent encodinganalog="520"><head>Scope and Contents Note</head>
<p>The collection contains handwritten or typewritten drafts of five novels, ten short stories, a group of poems used in his <title render="italic">Salvo el crepúsculo…</title>, two plays, two essays, and two notebooks containing various literary pieces. They are arranged by literary genre.</p></scopecontent>

<arrangement encodinganalog="351"><head>Arrangement</head>
<p>The collection has been arranged in the following five series:</p>
<p><list type="ordered">
<item>I.	<ref actuate="onrequest" show="replace" target="series1">Novels</ref></item>
<item>II.	<ref show="replace" actuate="onrequest" target="series2">Short Stories</ref></item>
<item>III.	<ref show="replace" actuate="onrequest" target="series3">Poetry</ref></item>
<item>IV.	<ref actuate="onrequest" show="replace" target="series4">Drama</ref></item>
<item>V.	<ref show="replace" actuate="onrequest" target="series5">Essays</ref></item>
</list></p>
</arrangement>

<accessrestrict  encodinganalog="506"><head>Access Restrictions</head><p>Unrestricted.</p></accessrestrict>

<userestrict encodinganalog="540"><head>Use Restrictions</head><p>Any use, reproduction, or distribution of the Julio Cortázar Literary Manuscripts is restricted under international copyright law. All rights are reserved by Cortázar's widow, Aurora Bernárdez. Contact information is available at the Benson library.</p></userestrict>

<prefercite encodinganalog="524"><head>Preferred Citation</head><p>Cite as: Julio Cortázar Literary Manuscripts, Benson Latin American Collection, General Libraries, University of Texas at Austin.</p></prefercite>

<controlaccess><head>Index Terms</head>
<p>The Julio Cortázar Literary Manuscripts are classified under the following <emph render="bold">Subject Headings</emph> in the University of Texas at Austin General Libraries' catalog:</p>
<controlaccess>
<subject source="lcsh" encodinganalog="650">Cortázar, Julio--Archives.</subject>
<subject source="lcsh" encodinganalog="650">Authors, Argentine--Archives.</subject>
<subject source="lcsh" encodinganalog="650">Authors, Argentine--France--Paris--Archives.</subject>
<subject source="lcsh" encodinganalog="650">Translators--Argentina--Archives.</subject>
<subject source="lcsh" encodinganalog="650">Translators--France--Paris--Archives.</subject>
<subject source="lcsh" encodinganalog="650">Argentine fiction--Archives.</subject>
<subject source="lcsh" encodinganalog="650">Fantastic fiction, Argentine--Archives.</subject></controlaccess>
</controlaccess>   

<dsc type="in-depth"><head>Box and Folder Inventory</head>

<c01 level="series" id="series1"><did><unittitle>I. Novels</unittitle></did>
<c02><did><container type="box">1</container><unittitle><title render="italic">El examen</title>,</unittitle><unitdate normal="19500921"> on last numbered leaf: 21 de septiembre de 1950.</unitdate><physdesc>Front cover, title page + 252 leaves.</physdesc></did>
<scopecontent><p>Handwritten addition on title page: “A Aurora Bernárdez  1950”</p>
<p>First published Buenos Aires: Editorial Sudamericana Sudamericana/Planeta, 1986. (PQ 7797 C7145 E9 1986 LAC)</p></scopecontent></c02>
<c02><did><container type="box">2</container><unittitle><title render="italic">Rayuela</title>,</unittitle><unitdate>N.d., N.p. </unitdate><physdesc>Title page + 653 leaves.</physdesc></did>
<scopecontent><p>First published Buenos Aires: Editorial Sudamericana, 1963. (PQ 7797 C7145 R3 1963 LAC-Z)</p>
<p>Critical edition published Nanterre, France: ALLCA XXe, 1991: “Esta edición crítica se basa en el manuscrito de Rayuela que se encuentra en la Benson Latin American Collection de la University of Texas, en Austin, como parte de la colección de manuscritos de Julio Cortázar.” (Julio Ortega, “Nota sobre el texto,” p. XXVII). (PQ 7797 C7145 R3 1991 LAC)</p>
<p>Note: Ana María Barrenechea states in Cuaderno de bitácora de “Rayuela” (PQ 7797 C7145 R3345 1983 LAC): “Se ha dado la circunstancia de que Julio Cortázar me regaló el Cuaderno de bitácora de 'Rayuela' (log-book) como él mismo lo llama en una ocasión.” (p.9, first sentence)</p></scopecontent></c02>
<c02><did><container type="box">3</container><unittitle><title render="italic">62</title>, </unittitle><unitdate normal="1965/1967">at end: Paris, Ginebra, Saignon [sic] 1965–1967.</unitdate><physdesc> Title page + 289 leaves. [Note: no subtitle on title page.]</physdesc></did>
<scopecontent><p>First published Buenos Aires: Editorial Sudamericana, 1968, with subtitle Modelo para armar. (Gz 868.8 C81755s)</p></scopecontent></c02>
<c02><did><container type="box">4</container><unittitle><title render="italic">Libro de Manuel</title>, </unittitle><unitdate normal="1969/1972"> at end: Paris, Saignon [sic], 1969–1972.</unitdate><physdesc>Title page + 412 leaves.</physdesc></did><scopecontent><p>First published Buenos Aires: Editorial Sudamericana, 1973. (PQ 7797 C7145 L5 LAC-Z)</p></scopecontent>
<c03><did><container type="box">4</container><unittitle>Logbook for <title render="italic">Libro de Manuel</title>, </unittitle><unitdate normal="1972"> at end: Termino (para seguir) esta noche de enero de 1972 en París. </unitdate><physdesc>62 unnumbered pages in notebook.</physdesc></did>
<scopecontent><p>Written by hand (holograph). “Cuaderno manuscrito que sirvió de guía del proceso de producción de la novela. Contiene proyectos, esquemas preparatorios, reflexiones, ideas nucleares, observaciones, etc.” Unpublished.</p></scopecontent></c03></c02>
<c02><did><container type="box">5</container><container type="folder">1</container><unittitle>[Box List]</unittitle></did></c02>
<c02><did><container type="box">5</container><container type="folder">2</container><unittitle><title render="italic">Divertimento</title>,  </unittitle><unitdate normal="1949">at end: Buenos Aires, Carnaval de 1949. </unitdate><physdesc>Title page + 89 leaves.</physdesc></did>
<scopecontent><p>First published Buenos Aires: Editorial Sudamericana, 1986. (PQ 7797 C7145 D58 1986 LAC)</p></scopecontent></c02>
</c01>

<c01 level="series" id="series2"><did><unittitle>II. Short Stories</unittitle></did><scopecontent><p>Except as indicated, the stories in folders 5 and 6 published in <title render="italic">Queremos tanto a Glenda</title>, first published Mexico: Editorial Nueva Imagen, 1980 (PQ 7797 C7145 Q4 LAC). Stories in folders 7–9 published in <title render="italic">Deshoras</title>, first published Madrid: Ediciones Alfaguara, 1982 (PQ 7797 C7145 D4 1982 LAC). Stories in folders 10–14 unpublished[?]</p></scopecontent>
<c02><did><container type="box">5</container><container type="folder">3</container><unittitle><title render="doublequote">Bruja,</title></unittitle><unitdate normal="1943"> at end: 1943. </unitdate><physdesc>9 leaves.</physdesc></did>
<scopecontent><p>First published in <title render="italic">Correo literario</title>, v.2, no.19 (Buenos Aires, Aug. 15, 1944), p.3. (–f–G056.82 C817 v.1–3 no.1–40 Nov. 1943–Apr. 1945). Also published in <title render="italic">Caravelle</title> (Cahiers du Monde Hispanique et Luso-Brésilien), no.31 (1978), pp.181–187. (F 1401 C24 no.30–31 1978 LAC)</p></scopecontent></c02>
<c02><did><container type="box">5</container><container type="folder">4</container><unittitle><title render="doublequote">La barca,</title></unittitle><unitdate normal="1954"> at end: <emph render="italic">"Lo escribí en Venecia en 1954."</emph></unitdate><physdesc>40 leaves (6 leaves typescript; 34 leaves handwritten).</physdesc></did><scopecontent><p>Published in <title render="italic">Alguien que anda por ahí</title> (first edition: Madrid: Ediciones Alfaguara, 1977, pp.111–160).</p></scopecontent></c02>
<c02><did><container type="box">5</container><container type="folder">5</container><unittitle>Notebook #1, </unittitle><unitdate>N.d. </unitdate><physdesc>29 leaves of text.</physdesc></did><scopecontent><p>Handwritten.</p></scopecontent>
<c03><did><container type="box">5</container><unittitle>1/ Ms. title: “Los modos del encuentro“[Published title: “Anillo de Moebius”]</unittitle><unitdate></unitdate><physdesc></physdesc></did></c03>
<c03><did><container type="box">5</container><unittitle>2/ Ms. title: “Musical offering” (rewritten in Notebook 2)[Published title: “Nota sobre el tema de un rey y la venganza de un príncipe”]</unittitle><unitdate></unitdate><physdesc></physdesc></did></c03>
<c03><did><container type="box">5</container><unittitle>3/ Untitled manuscript published as “Clone” (ms. continued in Notebook 2)[Published: = pp.89–97]</unittitle><unitdate></unitdate><physdesc></physdesc></did></c03>
<c03><did><container type="box">5</container><unittitle>Unpublished: two loose untitled leaves (draft related to <title render="doublequote">Anillo de Moebius</title>).</unittitle><unitdate></unitdate><physdesc></physdesc></did></c03>
</c02>
<c02><did><container type="box">5</container><container type="folder">6</container><unittitle>Notebook #2, </unittitle><unitdate>N.d.  </unitdate><physdesc></physdesc></did><scopecontent><p>29 leaves of text and separate photocopy of Frederick Youens’ jacket notes for a recording of J.S. Bach “The Musical Offering, BWV 1079” (2 leaves). Cortázar’s text handwritten.</p></scopecontent>
<c03><did><container type="box">5</container><unittitle>1/ Untitled manuscript published as “Clone” (ms. continued from Notebook 1)[Published: = pp.97–102]</unittitle><unitdate></unitdate><physdesc></physdesc></did></c03>
<c03><did><container type="box">5</container><unittitle>2/ Ms. title: “Nota sobre " " " .”[Published title: “Nota sobre el tema de un rey y la venganza de un príncipe” (pp.103–106)]</unittitle><unitdate></unitdate><physdesc></physdesc></did></c03>
<c03><did><container type="box">5</container><unittitle>3/ Ms. untitled (2 pp.) Unpublished (?)</unittitle><unitdate></unitdate><physdesc></physdesc></did></c03>
<c03><did><container type="box">5</container><unittitle>4/ Ms. title: “Historia con migalas”[Published title: “Historia con migalas” (pp.25–35)]</unittitle><unitdate></unitdate><physdesc></physdesc></did></c03>
<c03><did><container type="box">5</container><unittitle>5/ Untitled essay about Roger Caillois. Unpublished.</unittitle><unitdate></unitdate><physdesc></physdesc></did></c03>
</c02>
<c02><did><container type="box">5</container><container type="folder">7</container><unittitle><title render="doublequote">Diario para un cuento,</title></unittitle><unitdate>N.d. </unitdate><physdesc>24 leaves (some handwritten).</physdesc></did><scopecontent><p></p></scopecontent></c02>
<c02><did><container type="box">5</container><container type="folder">8</container><unittitle><title render="doublequote">La escuela de noche,</title></unittitle><unitdate>N.d. </unitdate><physdesc>22 leaves.</physdesc></did><scopecontent><p></p></scopecontent></c02>
<c02><did><container type="box">5</container><container type="folder">9</container><unittitle><title render="doublequote">Segundo viaje,</title></unittitle><unitdate>N.d. </unitdate><physdesc>16 leaves.</physdesc></did><scopecontent><p></p></scopecontent></c02>
<c02><did><container type="box">5</container><container type="folder">10</container><unittitle><title render="doublequote">La daga y el lis,</title></unittitle><unitdate>N.d. </unitdate><physdesc>8 leaves.</physdesc></did><scopecontent><p></p></scopecontent></c02>
<c02><did><container type="box">5</container><container type="folder">11</container><unittitle><title render="doublequote">Manuscrito hallado junto a una mano,</title></unittitle><unitdate>N.d. </unitdate><physdesc>5 leaves.</physdesc></did><scopecontent><p></p></scopecontent></c02>
<c02><did><container type="box">5</container><container type="folder">12</container><unittitle><title render="doublequote">Los gatos,</title> </unittitle><unitdate normal="194801"> at end: Enero de 1948. </unitdate><physdesc>35 leaves.</physdesc></did><scopecontent><p></p></scopecontent></c02>
<c02><did><container type="box">5</container><container type="folder">13</container><unittitle><title render="doublequote">Informe hallado en un bolsillo,</title></unittitle><unitdate normal="1949"> on title page: Buenos Aires 1949. </unitdate><physdesc>Title page + 13 leaves.</physdesc></did><scopecontent><p>“Primera versión inédita.”</p></scopecontent></c02>
<c02><did><container type="box">5</container><container type="folder">14</container><unittitle><title render="doublequote">Ciao, Verona,</title></unittitle><unitdate normal="1977"> at end: Paris 1977. </unitdate><physdesc> 17 leaves.</physdesc></did><scopecontent><p></p></scopecontent></c02>
</c01>

<c01 level="series" id="series3"><did><unittitle>III. Poetry</unittitle></did>
<c02><did><container type="box">5</container><container type="folder">15</container><unittitle><title render="doublequote">Poemas—Primer estado del libro de poemas <emph render="italic">Salvo el crepúsculo…</emph></title>, </unittitle><unitdate>N.d. (on cover: <emph render="italic">a publicarse en 1983/84</emph>). </unitdate><physdesc>Cover wrapper, title page + 171 leaves.</physdesc></did><scopecontent><p>First published Mexico: Editorial Nueva Imagen, 1984. (PQ 7797 C7145 S24 1984B LAC-Z)</p></scopecontent></c02>
</c01>

<c01 level="series" id="series4"><did><unittitle>IV. Drama</unittitle></did>
<c02><did><container type="box">5</container><container type="folder">16</container><unittitle><title render="doublequote">Dos juegos de palabras,</title> </unittitle><unitdate>1948, 1950. </unitdate><physdesc>29 leaves: 2 title pages + 15 leaves + 11 leaves + 1 leaf blank.</physdesc></did>
<scopecontent><p>Consists of two plays:</p> 
<list>
<item>“Pieza en tres escenas,”  at end: Buenos Aires, 1948.</item>
<item>“Tiempo,”  at end: M.S. “Anna C,” abril de 1950.</item></list>
<p>Published in <title render="italic">Adiós, Robinson y otras piezas breves</title> (Buenos Aires: Aguilar, Altea, Taurus, Alfaguara, 1995). (PQ 7797 C7145 A77 1995 LAC)</p></scopecontent></c02>
<c02><did><container type="box">5</container><container type="folder">17</container><unittitle><title render="doublequote">Nada a Pehuajó,</title> </unittitle><unitdate>N.d. </unitdate><physdesc>Title page + 54 leaves.</physdesc></did><scopecontent><p>First published Mexico: Editorial Katún, 1984. (PQ 7797 C7145 N3 1984 LAC)</p><p>Republished in <title render="italic">Adiós, Robinson y otras piezas breves</title> (Buenos Aires: Aguilar, Altea, Taurus, Alfaguara, 1995). (PQ 7797 C7145 A77 1995 LAC)</p></scopecontent></c02>
</c01>

<c01 level="series" id="series5"><did><unittitle>V. Essays</unittitle></did>
<c02><did><container type="box">5</container><container type="folder">18</container><unittitle><title render="doublequote">Correción de pruebas en Alta Provenza,</title></unittitle><unitdate normal="19720914"> at end: Saignon [sic] 14 de septiembre de 1972. </unitdate><physdesc>26 leaves (first leaf ribbon copy; remaining leaves photocopy with corrections by hand).</physdesc></did><scopecontent><p>Published?</p>
<p>Thoughts related to reading the galley proofs of <title render="italic">Libro de Manuel</title>.</p></scopecontent></c02>
<c02><did><container type="box">5</container><container type="folder">19</container><unittitle><title render="doublequote">Teoría del túnel,</title></unittitle><unitdate normal="1947"> at end of leaf numbered 66: Buenos Aires, enero–agosto de 1947. </unitdate><physdesc>Title page + 72 leaves + 1 leaf blank.</physdesc></did><scopecontent><p>First published in <title render="italic">Julio Cortázar: Obra crítica</title>, v.1 (Saúl Yurkievich, ed.; Madrid: Santillana, 1994). (PN 710 C62 1994 V.1 LAC)</p></scopecontent></c02>
</c01>      				


</dsc>
</archdesc>
</ead>

