The Benson Latin American Collection

Revolution and Counterrevolution in Guatemala, 1944-1963

An Annotated Guide to Street Literature in the Benson Latin American Collection (Part II: 1950-1957)



Collection Summary

Creator: Taracena Flores, Arturo
Guide Title:Revolution and Counterrevolution in Guatemala, 1944-1963
Dates:1950-1957
Abstract:This annotated guide identifies and describes 2636 ephemeral publications which are part of the Taracena Flores Collection. Most of the publications cited in this guide can be termed street literature, since they were intended to be read or distributed widely and/or posted in public places, and they represent a broad range of organizations and interest groups. The current page presents Part Two of three total for this guide.
Accession No.
OCLC Record No.
Extent:2636 items
Language:Spanish
RepositoryBenson Latin American Collection, The University of Texas at Austin

Introduction

The Guatemalan Revolution of October, 1944, following the forced resignation of Jorge Ubico, president of Guatemala for the previous thirteen years, led to a struggle for political and social change that has continued to the present. Many of the issues which emerged in the years following the Revolution continue to concern Guatemalans today, and they have taken on international significance in light of an ongoing political and social struggle, which has periodically turned violent.

The first ten years after the Revolution saw two presidents, Juan José Arévalo and Jacobo Arbenz Guzmán, lead the country to adopt a new constitution, broaden suffrage, encourage an active labor movement, and legislate agrarian reform, a labor code, and university autonomy. Progress toward these and other goals was not without opposition, spearheaded by an active anticommunist movement. The first post-revolutionary decade ended with the resignation of Arbenz in June, 1954, prompted by the presence of the Ejército de Liberación Nacional just across the border in Honduras, reinforced by air support from the United States.

Guatemalan national life changed direction in the next decade, 1954-1963, when Carlos Castillo Armas, erstwhile leader of the Ejército de Liberación Nacional, assumed the presidency in July, 1954, and it continued to change when, after his assassination in 1957, Miguel Ydígoras Fuentes was elected president (1958). Many changes initiated during the revolutionary period were maintained--social security, the labor code, and public health programs among them. Others, such as the agrarian reform laws, with their actual and symbolic significance, were drastically modified, and the Constitution of 1945 was abrogated and replaced with a new one in 1956. Many organizations--especially those representing economically deprived sectors of society--were abolished, and new political parties were formed. All of these changes occurred amidst protest--this time from student groups, labor organizations, and the remnants of certain political parties.

The political and ideological struggles which characterized Guatemalan national life during these two decades produced many ephemeral publications which were used by organizations, individuals, and the government for a variety of purposes: to state policy, express opinions, advocate causes, question or denounce the views of others, urge fellow citizens to act, advertise meetings, strikes, and demonstrations, and support political candidates.


Scope and Contents Note

This annotated guide identifies and describes 2636 ephemeral publications which are part of the Taracena Flores Collection.    *It is the companion volume to Revolution and Counterrevolution in Guatemala, 1944-1963: An Annotated Bibliography of Materials in the Benson Latin American Collection, published in 1984 by the General Libraries of The University of Texas at Austin, which described 984 cataloged items--books, pamphlets, microforms, and serials. These publications came to the Benson Collection as part of the collection of Arturo Taracena Flores, a Guatemalan bibliophile who spent a lifetime gathering printed and other materials about his country. The Taracena Flores Collection, purchased by the University of Texas at Austin in two installments (1963 and 1970), consisted of some 7,000 books and pamphlets, more than 5,000 broadsides, several hundred periodical and newspaper titles, newspaper clippings, maps, and miscellaneous items on all subjects. The dates of publication for most of the items were between 1821 and 1963.

Most of the publications cited in this guide can be termed street literature, since they were intended to be read or distributed widely and/or posted in public places. In keeping with messages intended for a popular audience their content was often brief.    **For more information about this material see Ann Hartness, "A political and Social Profile in Street Literature: Guatemala, 1944-1963" in Nahuatl to Rayuela: The Latin American Collection at Texas, ed. Dave Oliphant (Austin: The University of Texas at Austin, Harry Ransom Humanities Research Center, 1992). First published in The Library Chronicle of The University of Texas at Austin 22, no. 3 (1992): 116-131.

Broadsides--separately published sheets of paper, printed on only one side--comprise by far the largest group of materials. A second and smaller group is comprised of manuscripts and a variety of ephemera, listed under the rubric "Miscellanea." A few examples indicate the wide ranging nature of its content: clandestine originals or carbon copies of anonymous typescripts which urge readers to circulate them or to make additional copies and distribute them; safe conduct passes issued to individuals by the government during states of emergency; invitations to official events; acrostics relaying brief messages; political party membership cards; funeral announcements of prominent persons; and itineraries of visiting foreign dignitaries (such as the one prepared for the visit of Richard M. Nixon in 1955). Campaign handbills for political parties, individual candidates, or slates of candidates form the third category of materials, while the fourth and smallest category is posters.

All of the major issues that concerned Guatemalans during this period (except for the Belize question) are reflected in the materials cited in these materials: agrarian reform, freedom of speech, voting rights for illiterates, communism, anticommunism, the labor movement, rural development, the role of the Church in political affairs, and foreign intervention in Guatemala's internal politics are among them. Also well represented are important events related to these issues--elections, strikes, demonstrations, political conventions, May Day celebrations, presidential inaugurations, political assassinations, and student events with political overtones, such as the Huelga de Dolores.

The materials also represent a broad range of organizations and interest groups, reflecting the ideological impartiality of Arturo Taracena Flores when it came to collecting Guatemalan imprints, for the whole spectrum of political opinion is exemplified. Political parties, labor, unions, cultural and religious organizations, government agencies, and groups representing such diverse interests as those of students, campesinos, landowners, urban workers, the military, teachers, small business owners, and women, all expressed their opinions or interpreted events. Individuals ranging from exiled political leaders and students to elder statesmen also published their views.    **Although the diligence of Mr. Taracena Flores in collecting Guatemalan imprints has been referred to, a footnote is in order here. In fact, not all of the materials that he collected were published in Guatemala. Among the more interesting exceptions are publications of the Ejército de Liberación Nacional, issued in Honduras, and the publications of exile groups located in El Salvador, Honduras, and Mexico.

The wealth of documentation about and commentary on Guatemalan national life, 1944-1963, to be found in the Taracena Flores Collection and in other materials acquired by the Benson Collection, is an invaluable resource for research in Guatemalan politics and history, and on such diverse topics as student activism, land reform, anticommunist movements, labor movements, the Church as a factor in politics, and women's studies. It is also rich in material for biography and for studies of specific organizations. The Guatemala of this period continues to attract the interest of political leaders, scholars, and journalists as they look for clues to the current Guatemalan political situation in the events of the past, and attempt to fit contemporary Guatemala into a regional and world context.

The basic arrangement of this guide is chronological by year of publication, encompassing the years 1944-1963. An item is listed under a given year when the date of publication is printed on it, or when the date can be determined from the context. Items which can be placed only within a decade are listed under undated categories representing the 1940s, 1950s, and 1960s, while those with completely unknown dates are listed under the last category of the guide, "Undated Items." Subdivisions within each year are by format: broadsides, miscellanea, campaign handbills, and posters. Each item within these categories is listed alphabetically by author, or by title if the author is unknown. The individual entries are numbered sequentially (1-2636), and they correspond to the numbers on the items in the collection of ephemera from the Taracena Flores Collection which is available upon request in the Rare Books Reading Room of the Benson Collection.

Each entry provides complete bibliographical information, and most include annotations noting the subject of the publication, the names of individuals or organizations referred to, and other significant information. Annotations are omitted when the title of a piece adequately describes its content and there is nothing else which requires mention.

A list identifying acronyms which appear in the publications follows the guide. In a very few cases acronyms could not be identified, and thus do not appear in this section.

The Author/subject Index is combined in one alphabet. It includes names of persons, organizations, periodicals, and newspapers (which often published broadsides reprinting articles which appeared in them), and laws and decrees. It also includes events and significant dates. For example, citations can be found under such entries as Huelga de Dolores, Elections, Demonstrations, May 1, and Revolution, Oct. 20, 1944. Geographic locations are also cited when an event took place in cities and departamentos other than Guatemala City and the Departamento of Guatemala, or when items were published outside of the capital. The index also includes a few broad subject entries referring to interest groups and to major issues. Students and youth, Women, Campesinos and Agrarian reform and Foreign intervention are examples of these two categories.

Microfilm of the material cited in this guide is available on loan or for purchase from the Benson Latin American Collection.

Special thanks are due to Harold W. Billings, Director of The General Libraries, and to Laura Gutiérrez-Witt, Head Librarian of the Benson Latin American Collection, for their support of the compilation of this guide over a period of several years, which included a research work assignment making the necessary concentration on it possible. Warm thanks are also extended to Veronica Grossi, Lynette Thorn, and Richard Toscano who spent many hours doing the word processing which led to publication, and to Margo Gutiérrez for her proofreading assistance.


 

Arrangement

The printed guide to Revolution and Counterrevolution in Guatemala, 1944-1963 is available in the Benson Latin American Collection rare books and manuscripts reading room. Due to file size considerations this electronic version of the guide is presented in three parts, of which this page is Part II. Other parts of the guide may be found through the links below:

Restrictions

Restrictions on Access

Unrestricted.

Restrictions on Use

Use of some materials may be restricted due to preservation concerns. Standard copyright restrictions apply.


Index Terms

Subjects:
Guatemala--Politics and government--1945.
Guatemala--Politics and government--1821-1945.

Related Material

This is Part II of the finding aid Revolution and Counterrevolution in Guatemala, 1944-1963. Parts I and III can be located through the links below:


Administrative Information

Preferred Citation

Arturo Taracena Flores Collection, Benson Latin American Collection, General Libraries, the University of Texas at Austin


Inventory

 
box
1950
BROADSIDES

Item No. 1024.
El abrazo de Judas. np.: 1950?
Extent 1 l. 11 × 14 cm.
Reference to: Jacobo Arbenz Guzmán; Francisco Javier Arana.

Item No. 1025.
Acción Social Cristiana. El general Miguel Ydígoras Fuentes. Guatemala: Imp. Casa Gutiérrez, 1950.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Miguel Ydígoras Fuentes. "Reproducción de lo publicado en el no. 252 de `Acción Social Cristiana,' de fecha 9 de marzo de 1950."

Item No. 1026.
Al pueblo de Guatemala. Guatemala: Tip. San José, febrero 1950.
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Reference to: Demonstration supporting the return of Belize to Guatemala, sponsored by the Asociación de Estudiantes Universitarios, the Alianza de la Juventud Democrática Guatemalteca and the Grupo Saker-Ti.

Item No. 1027.
Al pueblo: los profesionales universitarios de Guatemala. Guatemala: 22 julio 1950.
Extent 1 sheet. 31 × 21 cm.
Reference to: Organization of Agrupación Cívica de Profesionales Universitarios de Guatemala; Edgar Lemcke, Ramiro Meoño. Signed by Manuel María Rivera and others.

Item No. 1028.
Al teniente coronel Jacobo Arbenz. Guatemala: Tip. San José, 1950?
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
Signed: "Hay firma responsable."

Item No. 1029.
Albizu Villaseñor, Eufemio. ¡Yo acuso! Sonsanate, El Salvador: Imp. La Luz, noviembre 1950.
Extent 1 l. 30 × 22 cm.
Reference to: Juan José Arévalo; Carlos Castillo Armas; Miguel Aguilar Peláez; Leopoldo Pimental; Francisco Javier Arana; Ejército.

Item No. 1030.
Alianza Femenina Guatemalteca. Llamamiento a las mujeres de Guatemala. Guatemala? 1950?
Extent 4 p. 23 × 15 cm.
Urges women to register and vote for candidates supporting the ideals of the 1944 Revolution.

Item No. 1031.
La Alianza Popular Arbencista contesta al granadismo y comparsa su carta abierta al presidente de la República. Guatemala: Centro Editorial, 1950?
Extent 1 l. 42 × 31 cm.
Reference to: Jorge García Granados; Juan José Arévalo.

Item No. 1032.
Asociación de Estudiantes "El Derecho." Dictamen jurídico emitido por la Asociación "El Derecho" con relación al estado de sitio. Guatemala: Imp. La República, 4 agosto 1950.
Extent 6 p. 31 × 22 cm.
Signed by Francisco Villagrán Kramer and others.

Item No. 1033.
Asociación de Estudiantes Universitarios. Boletín. Guatemala: 22-25 julio 1950.
Extent 22 × 17-29 × 20 cm.
Reference to: Student strike, July 1950; Edgar Lemcke. TxU has no. 1, 3-4, marked 1033a, 1033b, 1033c, respectively.

Item No. 1034.
________. El Congreso de la Asociación de Estudiantes Universitarios. Guatemala: Imp. La República, 26 julio 1950.
Extent 1 l. 22 × 17 cm.
Reference to: End of the student strike of July, 1950.

Item No. 1035.
________. Manifiesto de la Asociación de Estudiantes Universitarios al pueblo de Guatemala. Guatemala: Imp. Sansur, 21 julio 1950.
Extent 1 l. 41 × 22 cm.
Reference to: Edgar Lemcke.

Item No. 1036.
Bloque Universitario Democrático. Manifiesto al pueblo de Guatemala. n.p.: 1950.
Extent 1 l. 38 × 24 cm.
Reference to: Student strike, July 1950; Edgar Lemcke.

Item No. 1037.
Cardoza, J.A. Para evitar romper la armonía tan necesaria entre los obreros. n.p.: octubre 1950.
Extent 1 l. 11 × 16 cm.
Reference to: Law prohibiting posting campaign propaganda in factories.

Item No. 1038.
Carta abierta a las autoridades superiores de la República. Mazatenango: Tip. Moderna, septiembre 1950.
Extent 1 l. 46 × 20 cm.
Reference to: Communism. Signed by Adela Oajaca and other women.

Item No. 1039.
Carta abierta al Presidente de la República. Guatemala: Tip. San José, 3 octubre 1950.
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
Reference to: Action of the Ministerio de Gobernación in closing the Jacobo Sánchez school and the periodical Octubre. Signed by Andrés Girón and other normal school students.

Item No. 1040.
El ciudadano don Alejandro Baldizón. Guatemala: 19 febrero 1950.
Extent 1 l. 27 × 22 cm.
Reference to: Presidential candidacy of Alejandro Baldizón; Pioneros de la Nueva Era de Reconstrucción Nacional.

Item No. 1041.
El ciudadano don Alejandro Baldizón. Guatemala: Imp. Minerva, 25 febrero 1950.
Extent 3 p. 21 × 14 cm.
Reference to: Presidential candidacy of Alejandro Baldizón; Pioneros de la Nueva Era de Reconstrucción Nacional. Signed by: Pedro González and others.

Item No. 1042.
Cobos Batres, Manuel. Manuel Cobos Batres a los guatemaltecos. Guatemala: Tip. Orantes e Hijos, 18 de julio de 1950.
Extent 4 p. 36 × 30 cm.
Reference to: Assassination of Francisco Javier Arana; Juan José Arévalo.

Item No. 1043.
________. Manuel Cobos Batres a los obreros y a los campesinos de Guatemala. Guatemala: Tip. Orantes, 18 de julio 1950.
Extent 1 l. 36 × 30 cm.
Statement written on the anniversary of the assassination of Francisco Javier Arana, charging the government with responsibility for it. Against the candidacy of Jacobo Arbenz for president.

Item No. 1044.
________. Manuel Cobos Batres a los obreros y a los campesinos de Guatemala. Guatemala: 18 julio 1950.
Extent 1 sheet. 32 × 29 cm.
Another ed. of no. 1043.

Item No. 1045.
________. Manuel Cobos Batres at pueblo de Guatemala. Guatemala: 1 noviembre 1950.
Extent 1 l. 35 × 29 cm.
Reference to: Juan José Arévalo, Jacobo Arbenz Guzmán, Francisco Javier Arana.

Item No. 1046.
Comité Cíivico Altaverapacense. Basta ya. Cobán: Imp. Nazarena, mayo 1950.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Fincas Nacionales e Intervenidas.

Item No. 1047.
________. Tiene la palabra el teniente coronel Arbenz. Cobán: Tip. San José, mayo 1950.
Extent 1 l. 29 × 22 cm.
Reference to: Jacobo Arbenz; assassination of Francisco Javier Arana.

Item No. 1048.
________. Tiene la palabra el teniente coronel Arbenz. Cobán: mayo 1950 (Guatemala: Tip. Sánchez & de Guise).
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Another ed. of no. 1047. "Reproducido del volante hecho en la imprenta San José."

Item No. 1049.
Comité de Huelga de Dolores. Del Honorable Comité de Huelga de Dolores at no menos honorable pueblo de Guatemala. Guatemala: Imp. Iberia, 25 marzo 1950.
Extent 1 l. 30 × 22 cm.
Reference to: Government efforts to sabotage the observance of the Huelga de Dolores.

Item No. 1050.
________. El Honorable Comité de Huelga de Dolores, al pueblo de Guatemala hace saber. Guatemala: Imp. Iberia, 29 marzo 1950.
Extent 1 l. 15 × 22 cm.
Reference to: Absence of Guardia Civil at the Huelga de Dolores parade.

Item No. 1051.
Comité Nacional de Unidad Sindical. Manifiesto del Comité Nacional de Unidad Sindical. Guatemala: Imp. Dávila Hnos., 1950?
Extent 1 l. 46 × 30 cm.
Reference to: May 1; condition of labor movement.

Item No. 1052.
________. Primero de mayo de 1950: trabajadores de Guatemala. Guatemala: Imp. Dávila, abril 1950.
Extent 1 l. 15 × 21 cm.
Reference to: May 1 parade.

Item No. 1053.
Coronel Arbenz. np.: 1950?
Extent 1 l. 11 × 15 cm.
Anonymous. Reference to: Collaboration with communists; Manuel Pinto Usaga; José Manuel Fortuny; Víctor Manuel Gutiérrez G.

Item No. 1054.
Coronel Arbenz. n.p.: 1950?
Extent 1 l. 11 × 15 cm.
Reference to: Assassination of Francisco Javier Arana. Anonymous.

Item No. 1055.
Coronel Arbenz. n.p.: 1950?
Extent 1 l. 11 × 15 cm.
Reference to: Assassination of Francisco Javier Arana. Anonymous.

Item No. 1056.
Coronel Arbenz. n.p.: 1950?
Extent 1 l. 11 × 15 cm.
Reference to: Assassination of Francisco Javier Arana. Anonymous.

Item No. 1057.
Coronel Arbenz. San Marcos y San Pedro Sac.: Imp. El Obrero, junio 1950.
Extent 1 l. 12 × 15 cm.
Reference to: Communism. Anonymous.

Item No. 1058.
La curia arzobispal de Guatemala ante la usurpación que se ha hecho del nombre de "católico" en propaganda electoral … condena severamente … la usurpación del nombre de católico. Guatemala: Imp. M. Ortiz, 8 noviembre 1950.
Extent 1 l. 23 × 20 cm.

Item No. 1059.
Del ingenio infantil. n.p.: 1950?
Extent 1 l. 14 × 18 cm.
Pro-Ydígoras acrostic based on the names of presidential candidates.

Item No. 1060.
Desde su tumba ignorada una noble víctima clama justicia. Quezaltenango: Tip. C.D.S., mayo 1950.
Extent 1 l. 15 × 22 cm.
Reference to: Assassination of Francisco Javier Arana.

Item No. 1061.
Dubón Quintanal, Guillermo. Carta abierta al ydigorismo de la República. Guatemala: Tip. Sánchez & de Guise, noviembre 1950.
Extent 1 l. 45 × 31 cm.
Reference to: Miguel Ydígoras Fuentes; Victor Giordani Huertas.

Item No. 1062.
Es más alemán que guatemalteco. Quezaltenango: Tip. C.D.S., 22 mayo 1950.
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Reference to: Jacobo Arbenz Guzmán.

Item No. 1063.
La farsa arbencista desenmascarada en San Marcos: la municipalidad de San Marcos ante los atropellos de los arbencistas. Guatemala: Tip. San José, 1950.
Extent 1 l. 16 × 23 cm.
Reference to: Complaint of officials of San Marcos regarding the concentration of "fuerzas arbencistas" promoting the candidacy of Arbenz in that municipality. "Tomado de La Hora del 29 de junio de 1950."

Item No. 1064.
Federación Sindical de Guatemala. Boletín. Guatemala: Imp. Dávila, 25 enero 1950.
Extent 1 l. 30 × 23 cm.
Reference to: Extraordinary meeting commemorating the fourth anniversary of the founding of the organization.

Item No. 1065.
Frente Popular Libertador. Los bloques obreros, de maestros, y universitarios del Frente Popular Libertador … al pueblo entero de Guatemala. Guatemala: Imp. La República, 22 junio 1950.
Extent 1 l. 31 × 21 cm.
Reference to: Commemoration of the events of June 25, 1944, beginning the revolution of October, 1944.

Item No. 1066.
________. Lic. José Garcia Bauer, candidato a Diputado al Congreso Nacional para el próximo período por el Depto. de Escuintla, 1951 -1955; rasgos sobresalientes de su vida. Guatemala: Unión Tip., 1950.
Extent 1 l. 42 × 28 cm.
"Tomado de la revista. Onda larga, Septiembre 15, 1950." Includes portrait.

Item No. 1067.
________. La verdad sobre Giordani: demostración probada de los organismos máximos del Frente Popular Libertador. Guatemala: Imp. La República, 20 agosto 1950.
Extent 1 sheet 35 × 26 cm.
Reference to: Víctor Giordani Huertas. Signed by members of the Comisión Politica and Comité Ejecutivo.

Item No. 1068.
Frente Popular Libertador. Bloque Obrero. Manifiesto del Bloque de Trabajadores Frentepopulistas. Guatemala: 3 junio 1950.
Extent 1 sheet 31 × 23 cm.
Reference to: Presidential candidacy of Víctor Manuel Giordani Huerta. Signed by Carlos López Sandoval, Secretario General.

Item No. 1069.
El Frente Popular Libertador a la ciudadanía. Guatemala: Emp. Tip. San Antonio, 19 octubre 1950.
Extent 1 l.21 × 16 cm.
Reference to: Suppression of the Frente by the Junta Nacional Electoral.

Item No. 1070.
El Frente Popular Libertador al pueblo de Guatemala. Guatemala: Tip. San Antonio, 19 octubre 1950.
Extent 1 l. 40 × 31 cm.
Reference to: Cancellation of the registration of the party by the government; Manuel Galich.

Item No. 1071.
García Granados, Jorge. A los empleados públicos: extracto del discurso pronunciado por el licenciado Jorge García Granados, el 9 de noviembre, 1950. Guatemala: Imp. Hispania, 1950.
Extent 1 l. 23 × 15 cm.

Item No. 1072.
Giordani Huertas, Victor Manuel. A los frentepopulistas de la República, a la ciudadanía honrada del país. Guatemala: Imp. Minerva, 19 agosto 1950.
Extent 1 l. 31 × 22 cm.
Reference to: Continuation of his presidential campaign in spite of criticism of some members of the Frente Popular Libertador.

Item No. 1073.
El Guatemalteco (Guatemala). Avance at número 36. Guatemala: 23 julio 1950.
Extent 1 l. 36 × 27 cm.
Reference to: Decreto no. 24: Suspension of some constitutional rights. Signed by Juan José Arévalo.

Item No. 1074.
¡Guatemaltecos! Guatemala: mayo 1950.
Extent 1 l. 23 × 15 cm.
Reference to: Partido Reconciliación Democrática Nacional; Partido Unificación Anticomunista; Partido Unión Democrática; Partido Pro Patria; Miguel Ydígoras Fuentes.

Item No. 1075.
Guatemaltecos: ¡Cumplamos con nuestro deber! Guatemala: Tip. Sánchez & de Guise, 19 julio 1950.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Call of Manuel Cobos Batres to protest the assassination of Francisco Javier Arana and to advocate the renunciation of the presidency by Arévalo, by observing a minute of silence daily. Signed by the Juntas Directivas of the Partido "Redención." Partido Unificación Anticomunista, Partido Juventud Nacionalista, Partido Radical Demócrata, Partido Juventud Ydigorista Democrática, Partido Unificación Democrática, and Partido Pro-Patria.

Item No. 1076.
Ha muerto un López. n.p.: 1950.
Extent 1 l. 35 × 21 cm.
Reference to: César Inés López. Signed by J. Humberto Zepeda B. and Mario Raúl Toledo.

Item No. 1077.
Himno nacional de Guatemala. Guatemala: Tip. Nacional, 1950?
Extent 1 l. 1 l. 22 × 18 cm.
Text only.

Item No. 1078.
La Hora (Guatemala). Les llueve piedra y palos a las avanzadas renovacionistas al llegar a San Marcos. n. p.: Tip. San José, 1950.
Extent 15 × 10 cm.
Reference to: Attack on members of the Partido Renovación Nacional in the department of San Marcos; Jacobo Arbenz Guzmán. "Tomado de La Hora del 28 junio de 1950."

Item No. 1079.
Juventud de Unidad Nacional. Boletín. Guatemala: Imp. Ulloa, 1950.
Extent 1 l. 29 × 22 cm.
Reference to: Jacobo Arbenz Guzmán. TxU has vol. 1, no. 2, 2 julio 1950.

Item No. 1080.
Juventud Nacionalista. Manifiesto. Guatemala: Imp. Iberia, 1950?
Extent 1 l. 30 × 22 cm.
Reference to: Miguel Ydígoras Fuentes.

Item No. 1081.
________. Proclama de "Juventud Nacionalista" a la ciudadanía guatemalteca. Guatemala: Imp. La República, mayo 1950.
Extent 1 l. 45 × 31 cm.
Reference to: Miguel Ydígoras Fuentes.

Item No. 1082.
________. Ydigoristas. Guatemala: noviembre 1950.
Extent 1 l. 14 × 20 cm.
Reference to: Miguel Ydígoras Fuentes.

Item No. 1083.
Manifiesto. Guatemala: Unión Tip., marzo 1950.
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
Reference to: Huelga de Dolores. Signed by representatives of Catholic students, Carlos A. Escobar A. and others.

Item No. 1084.
Manifiesto a los guatemaltecos. San Salvador: Ed. Ahora, 15 agosto 1950.
Extent 1 sheet. 38 × 26 cm.
Reference to: Cancellation of the registration of the Partido Reconciliación Democrática Nacional and the Partido Unificación Anticomunista by the Junta Nacional Electoral. Signed by Luis Coronado Lira, and Carlos Salazar, hijo.

Item No. 1085.
Manifiesto al pueblo de Guatemala. Guatemala. Tip. Luis de Guise, 1950?
Extent 1 l. 30 × 20 cm.
Reference to: Jorge García Granados. Signed by Tereso A. Rojas and others.

Item No. 1086.
Maza, Gilberto. Un sabotaje de los comunistas mazatecos. Mazatenango: 27 de noviembre 1950
Extent 1 l. 31 × 22 cm.
(Retalhuleu: Imp. Herrera).

Item No. 1087.
Mendieta, Salvador. Carta circular a los unionistas, República, Federal de Centroamerica, Partido Unionista Centroamericano. Guatemala: Imp. Moderna: 18 junio 1950.
Extent 4 p. 36 × 25 cm.
Report on the state of the Central American union.

Item No. 1088.
Mensaje de las mujeres rusas a las mujeres de los países civilizados. Guatemala: Tip. Sánchez & de Guise, 1950?
Extent 1 sheet. 31 × 23 cm.
Reference to: Hardships of living under a communist government. Signed: "Las Mujeres Rostov-Del-Don, Rusia." "Tomado de la revista El Mensajero del Corazón de Jesús, Nicaragua." Reproducido en el periódico Redención.

Item No. 1089.
Ortiz, Silverio. A mis compañeros trabajadores. Guatemala: Imp. Hispania, noviembre 1950.
Extent 1 l. 23 × 15 cm.
Reference to: Jorge García Granados.

Item No. 1090.
________. Palabras del gran patriota obrero, Silverio Ortiz. Guatemala: Imp. Moderna, noviembre 1950.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Disturbances in Tiquisate; Jorge García Granados.

Item No. 1091.
Partido Constitucional Democrático. Ciudadanos y ciudadanas. Guatemala: Tip. Quetzal, abril 1950.
Extent 1 l. 22 × 14 cm.

Item No. 1092.
Partido de Trabajadores Republicano-Democrático. Conciudadanos. Guatemala: Tip. Luis de Guise, 23 julio 1950.
Extent 1 l. 18 × 23 cm.
Reference to: Civil disorder of July 1950.

Item No. 1093.
________. Guatemaltecos. Guatemala: Centro Editorial, 29 junio 1950.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Use of the party to further the ambitions of individual members; convention of May 14, 1950.

Item No. 1094.
________. Guatemaltecos. Guatemala: Centro Editorial, 8 julio 1950.
Extent 1 l. 15 ×. 23 cm.
Reference to: Ideals of the party.

Item No. 1095.
________. Manifiesto del Partido de Trabajadores Republicano -Democrático al pueblo de Guatemala. Guatemala: Centro Editorial, 10 agosto 1950.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Role of Army in restoring order on July 26, 1950. Signed by Indalecio Rodríguez M., and others.

Item No. 1096.
________. Memorial dirigido a la Junta Nacional Electoral. Guatemala: Centro Editorial, 1950.
Extent 1 l. 29 × 21 cm.
Reference to: Request for removal of Arturo Valdés Oliva, Ramón Alvarez Pérez, Manuel Morán, and Alberto Spross Amado from their positions in the party for abuse of power.

Item No. 1097.
________. Mensaje del Partido de Trabajadores Republicano -Democrático, al pueblo de Guatemala, en el aniversario de la independencia nacional. Guatemala: Unión Tip. Castañeda Avila, 15 septiembre 1950.
Extent 1 l. 31 × 24 cm.

Item No. 1098.
________. 1º de mayo de de 1950: mensaje al pueblo de Guatemala. Guatemala: Centro Editorial, 1950.
Extent 1 l. 32 × 23 cm.
Reference to: Gains made by labor; Código de trabajo; social security.

Item No. 1099.
El Partido de Trabajadores Republicano -Democrático frente a la sucesión presidencial. Guatemala: Centro Editorial, 1950?
Extent 1 l. 29 × 21 cm.
Reference to: Ideal of the party to work within democratic framework.

Item No. 1100.
El Partido de Trabajadores Republicano-Democrático frente at momento político. Guatemala: Centro Editorial, 25 agosto 1950.
Extent 1 l. 29 × 21 cm.
Reference to: Democratic procedures during the election period.

Item No. 1101.
Partido del Pueblo. Boletín del Partido del Pueblo. Guatemala: Imp. Excelsior, 22 julio 1950.
Extent 1 l. 23 × 15 cm.
Reference to: Edgar Lemcke; Ramiro Meoño; Manuel Marroquín; Alejandro Deutchmann; Miguel Ydígoras Fuentes.

Item No. 1102.
________. ¡Esto es el arbencismo! n.p.: 1950?
Extent 1 l. 56 × 43 cm.
Photographs of occasion on which Jorge García Granados attempted to speak in Tiquisate.

Item No. 1103.
________. Manifiesto del Partido del Pueblo. Guatemala: Imp. Hispania, 20 julio 1950.
Extent 29 × 21 cm.
Reference to: Terrorism and disorder; assassination of Edgar Lemke.

Item No. 1104.
Bloque de Maestros. Manifiesto del Bloque de Maestros del Partido del Pueblo a todos los ciudadanos de la República, y preferentemente al magisterio nacional. Guatemala: Tip. El Rosario, 14 julio 1950.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Jorge García Granados.

Item No. 1105.
Bloque Estudiantil. El Bloque Estudiantil del Partido del Pueblo se dirige a la ciudadanía. Guatemala: Imp. Hispania, 1950?
Extent 1 l. 29 × 21 cm.
Reference to: Results of the presidential election. "Suplemento del número 55 del diario El Pueblo."

Item No. 1106.
________. Carta abierta al Ministro de Gobernación. Guatemala: Tip. El Rosario, 20 octubre 1950.
Extent 1 l. 32 × 21 cm.
Reference to: Shooting of a student in San Pedro Carchá, Alta Verapáz by political opponents of the Bloque Estudiantil.

Item No. 1107.
________. Manifiesto: los estudiantes se dirigen a la ciudadanía. guatemalteca. Guatemala: octubre, 1950.
Extent 1 l. 44 × 30 cm.
Objectives of the Bloque Estudiantil; Jorge García Granados. Prepared at the first Convención Nacional de Estudiantes, Guatemala, 6 Octubre 1950. 1 l. 44 × 30 cm.

Item No. 1108.
Partido del Pueblo. Bloque Femenino. Llamamiento del Bloque Femenino del Partido del Pueblo a la mujer guatemalteca. Guatemala: Tall. Gutenberg, 1950?
Extent 1 l. 31 × 21 cm.
Reference to: Jorge García Granados.

Item No. 1109.
________.________. Manifiesto de las mujeres del Bloque Femenino de la Central del Partido del Pueblo. Guatemala: Tip. Barrios, junio 1950.
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
Reference to: Jorge García Granados.

Item No. 1110.
Partido del Pueblo. Bloque Ferrocarrilero. Bloque Ferrocarrilero Garcíagranadista al pueblo de Guatemala. Guatemala: Tall. Gutenberg, 1950?
Extent 1 l. 30 × 22 cm.
Reference to: Jorge García Granados.

Item No. 1111.
El Partido del Pueblo invita al pueblo de Guatemala al gran mitin pre-eleccionario. Guatemala: Imp. Moderna, noviembre 1950.
Extent 1 l. 23 × 15 cm.
Reference to: Meeting of Nov. 9, 1950; Jorge García Granados.

Item No. 1112.
El Partido "Integridad Nacional" (P.I.N.) se honra al hacer del conocimiento de la ciudadanía. Quezaltenango: 18 febrero 1950.
Extent 1 l. 15 × 20 cm.
Reference to: Jacobo Arbenz Guzmán.

Item No. 1113.
Partido Juventud Independiente Democrática. Los integrantes del Partido Juventud Independiente Democrática, que apoyará la candidatura del general e ingeniero Miguel Idígoras Fuentes. Guatemala: Tip. El Rosario, noviembre 1950.
Extent 1 l. 27 × 18 cm.
Reference to: Organization of Bloque Juventud García Granadista, within the Partido del Pueblo.

Item No. 1114.
Partido Nacional Independiente. Desde su tumba ignorada una noble víctima, clama justicia. Quezaltenango: Tip. San José, mayo 1950.
Extent 1 l. 27 × 22 cm.
Reference to: Assassins of Francisco Javier Arana.

Item No. 1115.
Partido Obrero de Reconstrucción Nacional. P.O.R. Guatemala: Imp. Minerva, 1950.
Extent 1 l. 22 × 15 cm.
Reference to: Formation of the party. Signed by the Secretary General, Bernardo Catalán López.

Item No. 1116.
________. P.O.R. hace una atenta y cordial invitación al pueblo de Guatemala. Guatemala: Imp. Minerva, abril 1950.
Extent 1 l. 14 × 20 cm.
Reference to: Meeting to launch the candidacy of Alejandro Baldizón for president.

Item No. 1117.
________. P.O.R. hace una cordial invitación a todo el pueblo de Guatemala. Guatemala: Imp. Minerva, abril 1950.
Extent 1 l. 16 × 22 cm.
Reference to: Presidential candidacy of Alejandro Baldizón.

Item No. 1118.
________. P.O.R. hace una cordial invitación a todo el pueblo de Guatemala. Guatemala: Tip. Ideal Escuintla, abril 1950.
Extent 1 l. 15 × 22 cm.
Reference to: Presidential candidacy of Alejandro Baldizón.

Item No. 1119.
________. P.O.R. invita a todos los trabajadores. Guatemala: Imp. Minerva: marzo 1950.
Extent 1 l. 14 × 22 cm.
Reference to: Meeting on Mar. 18, 1950.

Item No. 1120.
Partido Reconciliación Democrática Nacional. A los guatemaltecos. Guatemala: Tip. San José, 21 julio 1950.
Extent 1 l. 14 × 22 cm.
Reference to: Failure of government to maintain order.

Item No. 1121.
________. Al pueblo de Guatemala. Guatemala: Imp. Iberia, junio 1950.
Extent 1 l. 15 × 22 cm.
Reference to: Miguel Ydígoras Fuentes; Aquilino Menchú.

Item No. 1122.
________. Honorable Corte Suprema de Justicia. Guatemala: 12 mayo 1950.
Extent 1 l. 29 × 22 cm.
Reference to: Article in Diario de la Mañana stating that the party is organizing terrorist groups. Signed by Carlos Salazar hijo, president, and Jesús Unda Murillo, secretary. TxU copies damaged (text complete)

Item No. 1123.
________. Llamado a los estudiantes de Guatemala. Guatemala: Tip. Luis de Guise, junio 1950.
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Reference to: Miguel Ydígoras Fuentes.

Item No. 1124.
________. Organización del Partido Reconciliación Democrática Nacional (Redención). Guatemala: Imp. Sansur, 1950?
Extent 1 l. 45 × 29 cm.
Reference to: Objectives, platform, and statutes of the party.

Item No. 1125.
________. Publicaciones del Partido Reconciliación Democrática Nacional--Redención. Guatemala: Imp. Iberia, 1 junio 1950.
Extent 1 l. 23 × 15 cm.
Reference to: Request to the Ministro de Gobernación y Justicia that order be maintained during visits of Ydígoras Fuentes to cities and towns, specifically on a forthcoming visit to the Verapaces.

Item No. 1126.
________. Pueblo de Guatemala. Guatemala: Tip. Luis de Guise, 1950?
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Reference to: Miguel Ydígoras Fuentes.

Item No. 1127.
________. Recomendaciones a los correligionarios del Partido Reconciliación Democrática Nacional (Redención). Guatemala: Tip. Sánchez & de Guise, 1950?
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Reference to: Miguel Ydígoras Fuentes.

Item No. 1128.
________. Siete partidos políticos con filiales en todos los departamentos de la República acuerpan la candidatura del general e ingeniero Miguel Ydígoras Fuentes, y siete partidos políticos no pueden estar equivocados. Guatemala: Tip. Sánchez & de Guise, 1950?
Extent 1 l. 28 × 21 cm.
Reference to: Partido Reconciliación Democrática; Partido Unificación Anticomunista; Partido Nacional Demócrata; Partido Pro Patria; Partido Socialista Independiente; Juventud Nacionalista; Partido Unificación Demócrata; Miguel Ydígoras Fuentes.

Item No. 1129.
________. Central Feminina. Adelante mujeres guatemaltecas. Guatemala: Tip. San José, 1950?
Extent 1 l. 16 × 23 cm.
Reference to: Registration of women voters; Miguel Ydígoras Fuentes.

Item No. 1130.
________. Llamamiento a la mujer guatemalteca. Guatemala: Unión Tip., mayo 1950.
Extent 1 l. 9 × 15 cm.
Reference to: Registration of women voters; Miguel Ydígoras Fuentes.

Item No. 1131.
El Partido Reconciliación Democrática Nacional--Redención a los guatemaltecos. Guatemala: 12 mayo 1950.
Extent 1 l. 33 × 23 cm.
Reference to: Criticism of the party by the Diario de la Mañana.

Item No. 1132.
Partido Renovación Nacional. Renovación Nacional a la ciudadanía guatemalteca, informa sobre el movimiento político nacional e internacional. Guatemala: 17 marzo 1950.
Extent 1 l. 28 × 21 cm.
Reference to: Foreign interference in the internal affairs of Guatemala.

Item No. 1133.
Partido Unificación Anticomunista. Declaraciones del Partido Unificación Anticomunista. Guatemala: Imp. Dávila, junio 1950.
Extent 1 l. 30 × 23 cm.

Item No. 1134.
________. [Invitation] Guatemala: Tip. Sánchez & de Guise, 1950.
Extent 1 l. 16 × 23 cm.
Reference to: Miguel Ydígoras Fuentes; Día Anticomunista Nacional, Apr. 30, 1950.

Item No. 1135.
________. La obra del "Arevalismo." Guatemala: Imp. Dávila, junio 1950.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Miguel Ydígoras Fuentes.

Item No. 1136.
________. Bloque Juvenil. El Bloque Juvenil del Partido Unificación Anticomunista (PUA) protesta enérgicamente. Guatemala: Tip. San José, 21 julio 1950.
Extent 1 l. 14 × 22 cm.
Reference to: Violence attributed to communists that injured one of its members on July 20, 1950.

Item No. 1137.
El Partido Unificación Anticomunista--PUA--tiene el agrado de invitar a sus correligionarios y público en general. Guatemala: abril 1950.
Extent 1 l. 23 × 30 cm.
Reference to: Meeting on the "Día Anticomunista" April 30, 1950; Miguel Ydígoras Fuentes.

Item No. 1138.
Partido Unión Patriótica se postula al lic. Clemente Marroquín Rojas candidato a la presidencia de la República. Guatemala: Imp. Sansur, octubre 1950.
Extent 1 l. 41 × 31 cm.
Reference to: Clemente Marroquín Rojas; Concordia Social Guatemalteca.

Item No. 1139.
Paz Tejada, Carlos. Boletín: El jefe de las fuerzas armadas a la ciudadanía hace saber. Guatemala: Tip. Nacional, 28 julio 1950.
Extent 1 l. 22 × 17 cm.
Reference to: Regulations to be used in carrying out security measures put in force on July 26, 1950.

Item No. 1140.
Por que abrazamos at Ydigorismo. Mazatenango: Tip. San José, junio 1950.
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
"Tomado de una hoja impresa en la Tip. Moderna de Mazatgo." Signed by "Partidos `Redención' y `PUN'."

Item No. 1141.
¿Por quién doblan las campanas, coronel Arbenz? San Marcos: Imp. El Obrero, 11 junio 1950.
Extent 1 l. 12 × 15 cm.
Reference to: Jacobo Arbenz Guzmán; Francisco Javier Arana.

Item No. 1142.
Prado Romaña, J., and Sarti, Francisco [Letter] 1950 octubre 21, México, to Clemente Marroquín Rojas, Guatemala.
Extent 1 sheet. 28 × 22 cm.
Requests that Marroquín Rojas become a candidate for president.

Item No. 1143.
Respuesta a Francisco Gálvez Muñoz: pueblo y compañeros frente populistas. Santa Lucía Cotzumalguapa: Imp. La República, abril 1950.
Extent 1 l. 31 × 21 cm.
Reference to: Expulsion of Francisco Gálvez Muñoz from the Frente Popular Libertador. Signed by Emilio Caceros and others.

Item No. 1144.
La Revolución de Octubre sigue su marcha hacia una culturización auténticamente revolucionaria y guatemalteca. n.p.: 1950?
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Reference to: Week of cultural events for the people of Chiquimula.

Item No. 1145.
Rodas M., Joaquín. Semblanza biográfica del Lic. Jorge García Granados. Quezaltenango: Tip. Cifuentes, julio 1950.
Extent 1 l. 39 × 23 cm.
Reference to: Jorge García Granados; Partido del Pueblo.

Item No. 1146.
Rossell Arellano, Mariano. Aclaraciones del excmo. y Revmo. sr. arzobispo metropolitano sobre la recta y firme postura de la iglesia de Guatemala con relación al presente momento político, y protesta por las insidiosas calumnias de partidos políticos contra; el clero de nuestra patria. Guatemala: Imp. Sansur, 25 mayo 1950.
Extent 1 l. 36 × 24 cm.

Item No. 1147.
Se concede amnistía e indulto a delincuentes ocasionales. Decreto número 742. Guatemala: Tip. Nacional, 31 mayo 1950.
Extent 1 l. 28 × 21 cm.
Signed by Juan José Arévalo.

Item No. 1148.
Sindicato Artes Gráficas. Atenta invitación. Guatemala: Unión Tip., enero 1950.
Extent 1 l. 16 × 23 cm.
Reference to: Celebration of the third anniversary of its founding.

Item No. 1149.
Tribuna Ferrocarrilera (Guatemala). Arbenz, soldado de la Revolución y candidato de Unidad Nacional. Guatemala: Imp. Hispania, 1950?
Extent 28 × 22 cm.
Portrait on verso.

Item No. 1150.
Unión Nacional Electoral. La UNE con García Granados: manifiesto al pueblo de Guatemala. Guatemala: Unión Tip. Castañeda Avila, 20 octubre 1950.
Extent 1 l. 39 × 23 cm.

Item No. 1151.
Xelaju aclama a García Granados. Quezaltenango: 1950?
Extent 1 l. 41 × 58 cm.
Photographs of visit of Jorge García Granados to Quezaltenango.

Item No. 1152.
Ydígoras Fuentes, Miguel. "Acción Social Cristiana" y su cuestionario. Guatemala: Tip. Sánchez & de Guise, 23 abril 1950.
Extent 1 l. 30 × 23 cm.
Response of Ydígoras Fuentes to a questionnaire that Acción Social Cristiana intends to present to each presidential candidate. "Reproducido del número 259 … por el Partido Reconciliación Democrática Nacional."

Item No. 1153.
________. Carta del general e ingeniero don Miguel Ydígoras Fuentes a la prensa. Guatemala: Tip. Sánchez & de Guise, 19 junio 1950.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Denies involvement in the death of Avelino Darias in the 1920s. Accompanying letter of confirmation from Fidel Pacay Macz.

Item No. 1154.
________. El general Ydígoras Fuentes expresa su satisfacción por la planilla de diputados de Unificación Democrática y Juventud Nacional. Guatemala: 5 diciembre 1950.
Extent 1 l. 28 × 23 cm.
Reference to: Juan de Dios Aguilar; Alfonso Carrillo; Carlos Avila Perret; Graciela de Zirión; Flavio Guillén Castañón; Horacio Córdova Monzón; Víctor Manuel Monterroso.

Item No. 1155.
________. Mensaje a los trabajadores y campesinos de la Finca Chocola y otras de las intervenidas y de propiedad del gobierno. Guatemala: Tip. San José, Julio 1950.
Extent 1 l. 15 × 23 cm.

Item No. 1156.
________. Mensaje del general e ingeniero Miguel Ydígoras Fuentes a la mujer guatemalteca en el Día de la Madre. Guatemala: Tip. Sánchez & de Guise, 1950.
Extent 1 l. 15 × 23 cm.

Item No. 1157.
________. Reconciliación Democrática Nacional (Redención): Miguel Ydígoras Fuentes. Londres, 28 junio 1949 (Guatemala: Imp. Sansur, 1949).
Extent 1 l. 43 × 31 cm.
Responses of Miguel Ydígoras Fuentes to questions posed by the Partido Reconciliación Democrática Nacional.

Item No. 1158.
________. Ydígoras Fuentes se dirige al pueblo: carta abierta. Publicaciones del Partido "Redención." n.p.: 1950?
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
Reference to: Attacks on his presidential candidacy.
MISCELLANEA

Item No. 1159.
AL-11S Report Number 1: Principales miembros del comunismo en Guatemala. n.p.: 1950?
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Typescript (carbon copy).
List of individuals. Anonymous.

Item No. 1160.
Acción Democrática Universitaria. Declaración de principios. Guatemala: 31 agosto 1950.
Extent 4 l. 33 × 21 cm. Typescript (carbon copy).
Signed by members of the Junta Directiva Provisional: Félix Castillo Milla, Hugo Barrios Klée, and Julio René Estévez R.

Item No. 1161.
Agregar a: Víctimas. Guatemala: 1950?
Extent 1 l. 22 × 22 cm. Typescript.
Reference to: Persons injured and killed in an unidentified street skirmish. Handwritten title precedes a rough draft in typescript.

Item No. 1162.
Agrupación Cívica de Profesionales de Guatemala. Comité de Huelga. Boletín no. 3: Al pueblo de Guatemala. Guatemala: Julio 1950.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Agreement between the Comité de Huelga and the chief of the armed forces, Carlos A. Paz Tejada to end the general strike.

Item No. 1163.
Alerta, alerta pueblo de Guatemala: Ydígoras Fuentes nos ha traicionado. n.p.: 1950?
Extent 1 l. 17 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Miguel Ydígoras Fuentes; Jacobo Arbenz Guzmán.

Item No. 1164.
Arévalo, Juan José. [Invitation] 1950 octubre, Guatemala to Pedro Pérez Valenzuela, Guatemala.
Extent 1 l. 12 × 19 cm. Printed.
Reference to: Dance commemorating the sixth anniversary of the Revolution, on Oct. 20, 1950.

Item No. 1165.
Comité de Coordinación de los Partidos que Postulan la Candidatura del General e Ingeniero Miguel Ydígoras Fuentes. [Invitation] 1950 junio, Guatemala to David Vela, Director de El Imparcial, Guatemala.
Extent 1 l. 12 × 14 cm. Printed.
Reference to: "acto en el cual hará declaraciones el Candidato sobre algunos aspectos de su política interna e internacional."

Item No. 1166.
Comité de Guardias Cívicos de la Revolución de 44. Guatemaltecos. n.p.: 1950.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Juan José Arévalo; Ejército.

Item No. 1167.
Comité de Huelga. Manifiesto del comercio y de la industria guatemalteca. Guatemala: 23 julio 1950.
Extent 1 l. 30 × 23 cm. Mimeograph.
Reference to: Strike beginning July 24 in protest of terrorist activities: assassinations of Edgar Lemke and Ramiro Meoño.

Item No. 1168.
Comité de Salvación. A los militares dignos. Guatemala: agosto 1950.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph
Reference to: Communism; Ejército.

Item No. 1169.
________. Al altivo y pundonoroso Ejército de Guatemala. n.p.: 1950?
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Accuses Army of defending foreigners instead of Guatemalans.

Item No. 1170.
________. Alerta Ejército. Alerta oficialidad guatemalteca. n.p.: 1950?
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Typescript.
Reference to: Communism; Guardia Civil; Ejército; Carlos Paz Tejada.

Item No. 1171.
________. Carta abierta a la oficialidad guatemalteca. n.p.: 1950?
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Carbon copy of a transcript.
Reference to: Juan José Arévalo; Jacobo Arbenz Guzmán; Ejército.

Item No. 1172.
________. Carta abierta al candidato oficial a la Presidencia de la República de Guatemala, Coronel Jacobo Arbenz Guzmán. (Hoja no. 15) n.p.: 1950?
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Assassination of Francisco Javier Arana.

Item No. 1173.
________. …de los partidos oficiales a la labor de este Comité. (Hoja no. 13) n.p.: 1950?.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Title incomplete. Reference to: Partido Redención; Juan José Arévalo; communism.

Item No. 1174.
Comité Nacional de Unidad Sindical. Boletín del Comité Nacional de Unidad Sindical. Guatemala: 21 julio 1950.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Juan José Arévalo; Manuel Cobos Batres.

Item No. 1175.
________. Llamado del Comité Nacional de Unidad Sindical. Guatemala: 20 julio 1950.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Gran parada en defensa de la Revolución, 21 julio 1950.

Item No. 1176.
________. Manifiesto. Guatemala: agosto 1950.
Extent 4 l. 33 × 22 cm. Mimeograph
"Ante la ofensiva reaccionaria, reforcemos la organización sindical y marchemos hacia un potente movimiento de unidad nacional."

Item No. 1177.
Comité Político Ferrocarrilero. Compañeros ferrocarrileros. Guatemala: 8 noviembre 1950.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Jacobo Arbenz Guzmán.

Item No. 1178.
Comité Político Nacional de los Trabajadores. n.p.: 1950.
Extent 3 l. 33 × 22 cm.
Reproduction of a report of the Buró de Investigación Política and commentary on it. Reference to: assassination of Arana; Manuel Cobos Batres; Jorge Toriello; Victoriano Huerta; Juan José Arévalo; Miguel Angel Mendoza; Clemente Marroquín Rojas; Jacobo Arbenz; Víctor Giordani; Jorge García Granados.

Item No. 1179.
Conciudadano: ¿no sabía Ud? n.p.: 1950?
Extent 1 l. 14 × 22 cm. Typescript.
Reference to: Jorge García Granados.

Item No. 1180.
Diputados que votaron en favor del licenciado Charnaud MacDonald para la Junta Electoral. n.p.: 1950?
Extent 1 l. 15 × 19 cm. Typescript.
Reference to: Carlos Fernández Chavarría; Miguel Díaz Valdés; Alberto Reyes Archila; Adalberto Pereira Echeverría, Jorge Mario Chávez, Fernando Bregni.

Item No. 1181.
Frente Popular Libertador. [Registration card (blank)] n.p.: 1950.
Extent 1 l. 8 × 12 cm. Printed.
Reference to: Convención Extraordinaria de octubre de 1950 of the Frente Popular Libertador.

Item No. 1182.
Guatemala 28º Conatu. n.p.: 1950
Extent 2 l. 28 × 22 cm. Typescript.
Copy of an article attributed to Time, Aug. 7, 1950. Reference to Civil strife; Juan José Arévalo; Jacobo Arbenz Guzmán.

Item No. 1183.
Guatemaltecos atención. Guatemala: 18 julio 1950.
Extent 1 l. 14 × 22 cm. Typescript.
Reference to: Independientemente Reconstruyamos Guatemala; Nacionalismo, Orden, Trabajo y Armonía; Juan José Arévalo; Jacobo Arbenz Guzmán.

Item No. 1184.
Intelligence Digest (London). Maniobras comunistas en Guatemala. Guatemala: 1950?
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Soviet influence; Jacobo Arbenz Guzmán; Jorge Toriello; José H. Zamora.

Item No. 1185.
________. Una perspectiva de Guatemala. n.p.: 1950.
Extent 5 l. 28 × 22 cm. Carbon of a typescript.
Reference to: Soviet intrigue in Guatemala. "Tomado del Intelligence Digest correspondiente a junio de 1950."

Item No. 1186.
El Jacobo. n.p.: 1950?
Extent 1 l. 14 × 22 cm. Typescript.
Anti-Arbenz song.

Item No. 1187.
Palacios, Alberto [Letter] 1950 mayo 22, Guatemala to Arturo Taracena Flores, Guatemala.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Typescript.
Reference to: Communism in Guatemala; Partido Reconciliación Democrática Nacional.

Item No. 1188.
Partido del Pueblo. Programa de la primera Convención Nacional Extraordinaria del Partido del Pueblo, a celebrarse en la Ciudad de Guatemala durante los días 22 y 23 de julio de 1950. n.p.: 1950.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 1189.
Partido Juventud Independiente Democrática. Conciudadamos [sic]. Guatemala: 20 julio 1950.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Carbon copy of a typescript.
Reference to: Assassinations of Edgar Lemke and Ramiro Meoño.

Item No. 1190.
________. Conciudadanos. Guatemala: 21 julio 1950.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Violence of July 20, 1950; Juan José Arévalo.

Item No. 1191.
Por el irrestricto cumplimiento de los principios constitucionales. Guatemala: octubre 1950.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Ministro de Gobernación, Elfego Monzón; constitutional rights. Anonymous.

Item No. 1192.
Salvo. Guatemala: 1950?
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Typescript.
Rough draft of an article for El Imparcial. Reference to "Refugiados en la Embajada de la República de El Salvador, a los que se ha extendido salvoconducto para salir del país."

Item No. 1193.
Sánchez Castillo, Eliseo P. [Invitation] 1950 julio, Chichicastenango to David Vela, Director de El Imparcial, Guatemala.
Extent 1 l. 9 × 11 cm.
Reference to: Mass on the first anniversary of the assassination of Francisco Javier Arana.

Item No. 1194.
Sindicato de Acción y Mejoramiento Ferrocarrilero. Compañeros samfistas. Guatemala: 25 julio 1950.
Extent 1 l. 15 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Demonstration on July 25, 1950 sponsored by the Comité Nacional de Unidad Sindical.

Item No. 1195.
Valladares y Aycinena, Luis. [Letter] 1950 junio 28, Guatemala to Señor Director de El Imparcial, Guatemala.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Typescript.
Reference to: Comité Coordinador de los Partidos Ydigoristas; Partido Unificación Anticomunista; Carlos Salazar; Miguel Ydígoras Fuentes.

Item No. 1196.
Víctimas. Guatemala: 1950?
Extent 1 l. 20 × 22 cm. Typescript.
Rough draft of an article for El Imparcial. Reference to those injured and killed in an unidentified incident.

Item No. 1197.
[Lists of individuals] n.p.: 1950?
Extent 3 l. 11 × 19 cm. Typescript.
"Consignados al Juzgado 9º por provocar desórdones"; "Salidos con destino a El Salvador: Julio 28/1950"; "Llevados al Campo de Aviación los días 3 y 4 de agosto para ser deportados a México, sin haberse ido." Anonymous.
CAMPAIGN HANDBILLS
Presidential Election
Arranged by name of candidate. Since campaign handbills include little text besides the name of the candidate and sometimes the name of the sponsoring political party, titles are not cited.
Jacobo Arbenz Guzmán

Item No. 1198.
n.p.: noviembre 1950.
Extent 1 l. 11 × 14 cm.

Item No. 1199.
n.p.: noviembre 1950.
Extent 1 l. 11 × 15 cm.

Item No. 1200.
n.p.: noviembre 1950.
Extent 1 l. 11 × 15 cm.

Item No. 1201.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 17 × 15 cm.
(Partido Integridad Nacional)

Item No. 1202.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 15 × 16 cm.
(Partido Integridad Nacional)

Item No. 1203.
n.p.: Lito. B. Zadik, 1950?
Extent 1 l. 13 × 9 cm.

Item No. 1204.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 9 × 7 cm.

Item No. 1205.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 5 × 7 cm.
(Partido Renovación Nacional)

Item No. 1206.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 18 × 14 cm.

Item No. 1207.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 22 × 17 cm.

Item No. 1208.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 32 × 24 cm.

Item No. 1209.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 32 × 26 cm.

Item No. 1210.
Quezaltenango: Ed. Xelajú, 1950?
Extent 1 sheet. 23 × 15 cm.
(Partido Acción Revolucionario). Includes slate of candidates for alcalde and síndicos of Quezaltenango.
Alejandro Baldizón

Item No. 1211.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 36 × 27 cm.
José Arcadio Chevéz Guillén

Item No. 1212.
Guatemala: Imp. Iberia, 1950?
Extent 1 l. 12 × 15 cm.
(Frente Auténtico Revolucionario de Orientación Socialista)
Córdova Cerna, Juan

Item No. 1213.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 21 × 14 cm.

Item No. 1214.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 21 × 14 cm.
Manuel Galich

Item No. 1215.
Guatemala: Imp. La República, 1950?
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
(Frente Popular Libertador)

Item No. 1216.
Guatemala: Imp. La República, 1950?
Extent 1 l. 16 × 12 cm.
(Frente Popular Libertador)

Item No. 1217.
Guatemala: Imp. La República, 1950?
Extent 1 l. 16 × 23 cm.
(Frente Popular Libertador)

Item No. 1218.
Guatemala: Imp. La República, 1950?
Extent 1 l. 22 × 15 cm.
(Frente Popular Libertador)
Jorge García Granados

Item No. 1219.
Guatemala: Imp. Hispania, 1950?
Extent 1 l. 6 × 22 cm.
(Partido del Pueblo)

Item No. 1220.
Guatemala: Unión Tip., 1950?
Extent 1 l. 15 × 11 cm.
(Partido del Pueblo)

Item No. 1221.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 28 × 20 cm.

Item No. 1222.
Guatemala: Imp. Sansur, 1950?
Extent 1 l. 21 × 16 cm.
(Partido Revolucionario Independiente)

Item No. 1223.
Guatemala: Tip. Cordón: 1950?
Extent 1 l. 22 × 14 cm.
(Partido del Pueblo)

Item No. 1224.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 22 × 14 cm.
(Partido del Pueblo)

Item No. 1225.
n.p.: Tip. El Istmo, 1950?
Extent 1 l. 21 × 14 cm.
(Partido del Pueblo)

Item No. 1226.
Guatemala: Tip. Rosario, 1950?
Extent 1 l. 21 × 14 cm.
(Partido del Pueblo)

Item No. 1227.
Guatemala: Unión Tip., 1950?
Extent 1 l. 43 × 29 cm.
(Partido del Pueblo)

Item No. 1228.
Guatemala: Unión Tip., 1950?
Extent 1 l. 46 × 31 cm.
(Partido del Pueblo)

Item No. 1229.
Guatemala: Unión Tip., 1950?
Extent 1 l. 46 × 31 cm.
(Partido del Pueblo)

Item No. 1230.
Guatemala: Unión Tip., 1950?
Extent 1 l. 46 × 31 cm.
(Partido del Pueblo)

Item No. 1231.
Guatemala: Unión Tip., 1950?
Extent 1 l. 46 × 31 cm.
(Partido del Pueblo)

Item No. 1232.
Guatemala: Unión Tip., 1950?
Extent 1 l. 43 × 29 cm.
(Partido del Pueblo)
Víctor Giordani Huerta

Item No. 1233.
Guatemala: Imp. La República, 1950?
Extent 1 l. 8 × 15 cm.

Item No. 1234.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 12 × 15 cm.

Item No. 1235.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 15 × 9 cm.
(Frente Popular Libertador)

Item No. 1236.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 15 × 14 cm.
(Frente Popular Libertador)

Item No. 1237.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 31 × 22 cm.
(Frente Popular Libertador)
Manuel María Herrera.

Item No. 1238.
Guatemala: Unión Tip., 18 octubre 1950.
Extent 1 l. 28 × 22 cm.

Item No. 1239.
Guatemala: Unión Tip., 1950?
Extent 1 l. 15 × 22 cm.

Item No. 1240.
Guatemala: Unión Tip., 1950?
Extent 1 l. 14 × 22 cm.
Clemente Marroquín Rojas

Item No. 1241.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 16 × 10 cm.

Item No. 1242.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 39 × 26 cm.
Miguel Ángel Mendoza A.

Item No. 1243.
Guatemala: Tip. El Rosario, 1950?
Extent 1 l. 6 × 22 cm.

Item No. 1244.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 13 × 12 cm.

Item No. 1245.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 13 × 10 cm.

Item No. 1246.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 21 × 14 cm.

Item No. 1247.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 13 × 10 cm.
Miguel Ydígoras Fuentes

Item No. 1248.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 3 × 8 cm.

Item No. 1249.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 3 × 8 cm.

Item No. 1250.
n.p.: 1950?
Extent 1 sheet. 9 × 6 cm.

Item No. 1251.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 13 × 15 cm.

Item No. 1252.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 12 × 17 cm.

Item No. 1253.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 15 × 10 cm.

Item No. 1254.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 22 × 14 cm.

Item No. 1255.
Guatemala: Imp. Iberia, 1950?
Extent 1 l. 21 × 14 cm.

Item No. 1256.
Guatemala: Imp. Iberia, 1950?
Extent 1 l. 11 × 15 cm.
(Juventud Nacionalista, Partido Unificación Democrática)

Item No. 1257.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 14 × 11 cm.
(Partido Reconciliación Democrática Nacional, Partido Unificación Anticomunista, Partido Unificación Demócrata, Partido Juventud Nacionalista, Partido Radical Demócrata, Partido Socialista Independiente, Partido Independiente de Quezaltenango, Partido Pro Patria, Bloque Juvenil de la Victoria)

Item No. 1258.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 13 × 8 cm. color.

Item No. 1259.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 21 × 29 cm.
(Juventud Nacionalista, Partido Unificación Demócrata)

Item No. 1260.
Guatemala: Imp. el Faro, junio 1950.
Extent 1 l. 29 × 23 cm.
(Bloque Juvenil de la Victoria)

Item No. 1261.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 30 × 22 cm.
(Juventud Nacionalista)

Item No. 1262.
Guatemala: Tip. Sánchez & de Guise, 1950?
Extent 1 l. 24 × 16 cm.
(Partido Reconciliación Democrática Nacional)

Item No. 1263.
Guatemala: Tip. Sánchez & de Guise, 1950?
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
(Partido Reconciliación Democrática Nacional)

Item No. 1264.
Guatemala: Imp. El Faro, mayo 1950.
Extent 1 l. 23 × 15 cm.
(Partido Reconciliación Democrática Nacional)

Item No. 1265.
Guatemala: Lito. Arimany, 1950?
Extent 1 L. 28 × 20 cm.
(Partido Reconciliación Democrática Nacional)

Item No. 1266.
Guatemala: Imp. Hispania, 1950?
Extent 1 l. 41 × 29 cm.
(Partido Reconciliación Democrática National)

Item No. 1267.
n.p.: 1950?
Extent 1 l. 11 × 30 cm.
(Partido Unificación Demócrata)

Item No. 1268.
Banner (cloth).
Congreso Nacional, Dec. 15, 16, 17, 1950
Arranged by departamento, then political party, then candidates.
Chimal Tenango
Bloque de Oposición Integrado

Item No. 1269.
Rubén Flores A., José María Cumes. Guatemala: noviembre 1950.
Extent 1 l. 29 × 23 cm.
Escuintla
Party Affiliation Unknown

Item No. 1270.
José Francisco Muralles Herrera. Guatemala: Unión Tip., 1950?
Extent 1 l. 15 × 21 cm.
Guatemala
Partido Integridad Nacional

Item No. 1271.
Carlos Echeverría Lizarralde, Julio Girón Sierra, Vicente Soto Marroquín, Max Wohlers Rivas, Enrique Salazar Oliva, Mardoqueo Mancilla, Manuel Amaya M. n.p.: 1950.
Extent 1 l. 30 × 18 cm.

Item No. 1272.
________. n.p.: 1950?
Extent 1 l. 12 × 11 cm.
Partido Revolucionario de Unidad Nacional

Item No. 1273.
Carlos Paiz Beteta, Manuel Lisandro Berganza, Eduardo Roldán Torres, Mario Galán Palomo, Mauricio Sologaistoa Harrison, Juan Antonio Ramírez, René Orellana. Guatemala: Imp. Hispania, 1950?
Extent 1 l. 15 × 10 cm.

Item No. 1274.
________. Guatemala: Imp. Hispania, 1950?
Extent 1 l. 15 × 22 cm.
Partido Unión Popular

Item No. 1275.
Carlos H. García y Garcia, Abraham Cabrera Cruz, Fernando, Juárez Aragón, Rafael Fagiani Santos, Eduardo Contreras Rodríguez, Francisco Ríos Mora, Carlos Avila Perret. Guatemala: Imp. Hispania, 1950?
Extent 1 l. 24 × 15 cm.
Independent or Multi-Party Candidates

Item No. 1276.
Arturo Classon Mazariegos. n.p.: 1950?
Extent 1 l. 22 × 15 cm.

Item No. 1277.
________. n.p.: 1950?
Extent 1 l. 22 × 15 cm.

Item No. 1278.
Julio Estrada de la Hoz, Víctor Manuel Gutiérrez, Fernando de León Porras, Francisco Valdés Calderón, J. Alberto Cardoza, José María Rivas, Miguel Oscar Alvarado. Guatemala: diciembre 1950.
Extent 1 l. 22 × 27 cm.
Handbills for Political Parties

Item No. 1279.
Partido de Trabajadores Rupublicano Democrático. Guatemala: Centro Editorial, 1950?
Extent 1 l. 31 × 24 cm.

Item No. 1280.
Partido Unificación Anticomunista. n.p.: 1950?
Extent 1 l. 6 × 5 cm.
POSTERS

Item No. 1281.
Candidatura democrática para un triunfo democrático: Doctor Victor Giordani. n.p.: 1950?
Extent 41 × 28 cm.

Item No. 1282.
Lic. Jorge García Granados, candidato del pueblo. n.p.: 1950?
Extent 43 × 29 cm.

Item No. 1283.
Lic Jorge García Granados, 1951 presidente 1957. n.p.: 1950?
Extent 43 × 29 cm.

Item No. 1284.
Para presidente de Guatemala, Ing. Manuel María Herrera. n.p.: Tip. Sánchez & de Guise, 1950?
Extent 46 × 31 cm.



 
box
1951
BROADSIDES

Item No. 1285.
A los miembros direstivos de la Asociación de Estudiantes de Guatemala. Guatemala: 4 julio 1951.
Extent 1 l. 19 × 14 cm.
Reference to: Support for the Arbenz government. Published letter, with "Por los demócratas exilados en Guatemala" above the illegible signature.

Item No. 1286.
Abularach, Encarnación. Municipalidad de la capital 1952-1954; programa municipal. n.p.: 1951?
Extent 1 l. 22 × 33 cm. folded to 22 × 12 cm.
"Programa municipal de camdidato Encarnación Abularach."

Item No. 1287.
Agrupación Anticomunista Altaverapacense. Comité de Propaganda. ¡Altaverapacenses! Cobán: Tip. El Norte, septiembre 1951.
Extent 1 sheet. 29 × 22 cm.
Reference to: Anticomunist demonstration on Sept. 30, 1951; Jacobo Arbenz Guzmán. "Himno nacional de Guatemala" on verso.

Item No. 1288.
Agrupación Cívico Anticomunista de Joyabaj. "Manifiesto de la Agrupación Cívica Anticomunista de Joyabaj." Joyabaj: (Guatemala: Imp. Iberia). septiembre, 1951
Extent 1 l. 41 × 20 cm.
Signed by Manuel Méndez V. and others.

Item No. 1289.
Al pueblo de Guatemala. Guatemala: Imp. La República, 27 abril 1951.
Extent 1 sheet. 31 × 21 cm.
Reference to: Decision of the Sala Tercera de Apelaciones of the Corte Suprema in the case of César Augusto Olivet Osorio, José Lisandro Reyes Fajardo, Carlos Valenzuela Palacios, and José Miguel Olivet Osorio. Signed by Leonor Rosales and others.

Item No. 1290.
¡Alerta! ¡Alerta! Pueblo de Sacatepéquez. Antigua Guatemala: Imp. Landívar, agosto 1951.
Extent 1 l. 30 × 21 cm.
Reference to: Communism in Guatemala.

Item No. 1291.
¡Alerta! ¡Compañeros trabajadores independientes anticomunista! Guatemala: Imp. Iberia, octubre 1951.
Extent 1 l. 27 × 22 cm.
Reference to: Central Unica de Trabajadores. Signed by Juan José Alvarez and others.

Item No. 1292.
Alerta pueblo católico de Guatemala. San Luis Jilotepeque: septiembre 1951. Guatemala: Tip. Venus.
Extent 1 l. 30 × 22 cm.
Reference to: Communism in Guatemala. Signed by Víctor O. Sandoval and others.

Item No. 1293.
¡¡Alerta pueblo de Chiquimulilla!! Guatemala: Imp. Dávila, julio 1951.
Extent 1 l. 12 × 16 cm.
Reference to: Communism in Guatemala. Anonymous.

Item No. 1294.
Alianza Femenina Guatemalteca. No está amenazada la religión en Guatemala. Guatemala: Imp. Iberia, 1 agosto 1951.
Extent 1 l. 22 × 15 cm.
Reference to: Freedom to practice religion in Guatemala.

Item No. 1295.
Un anticomunista demasiado rabioso. n.p.: 1951?
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
Reference to: El Imparcial; Nuestro Diario. Anonymous.

Item No. 1296.
Arbenz Guzmán, Jacobo. Texto de la contestación del ciudadano presidente de la República, coronel Jacobo Arbenz, a la renuncia presentada al cargo de Secretario de Publicidad de la Presidencia por Humberto González Juárez. Guatemala: Imp. Esmeralda, 31 octubre 1951.
Extent 1 sheet. 23 × 16 cm.

Item No. 1297.
Asociación de Estudiantes Universitarios. Boletín de la A.E.U. Guatemala: Tall. Gutenberg, 13 julio 1951.
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Reference to: Deaths of citizens in a demonstration on July 2, 1951.

Item No. 1298.
________. Boletín de la Asociación de Estudiantes Universitarios al pueblo de Guatemala. Guatemala: Tall. Gutenberg, 17 julio 1951.
Extent 2 p. 23 × 15 cm.
Reference to: Request to the President that the officials responsible for an attack on an anticommunist meeting by the Guardia Civil on July 12, be dismissed.

Item No. 1299.
Las calaveras de noviembre de 1951: dedicada con saña y mala intención al gremio de "chupógrafos." n.p.: 1951.
Extent 1 sheet. 29 × 22 cm.
Satirical political poetry.

Item No. 1300.
Campaña Nacional Contra el Comunismo. Comité Organizador de Quezaltenango. ¡¡Qué es el comunismo!! Quezaltenango: Tip. C.D.S., 7 julio 1951.
Extent 1 l. 37 × 22 cm.
Reference to: Communism in Guatemala. Signed by Rubén D. Villatoro, Marcial Alonzo y D., and Gregorio Alborez.

Item No. 1301.
Carta abierta a la ciudadanía de San Juan Sacatepéquez. Guatemala: Imp. Minerva, enero 1951.
Extent 1 l. 30 × 23 cm.
Reference to: Election for alcalde; Jorge Morales Sabán.

Item No. 1302.
Comité Anticomunista de Pueblo Nuevo, Tiquisate. Campaña de agitación que delegados del Congreso vinieron hacer a Tiquisate. Pueblo Nuevo: 1 octubre 1951.
Extent 1 l. 30 × 15 cm.
Reference to: Labor dispute at the fincas of the Compañía Agrícola, which was investigated by a congressional delegation headed by Marroquín Wyss.

Item No. 1303.
Comité Central Pro Candidatura Juan Luis Lizarralde. Muy señores nuestros. Guatemala: noviembre 1951.
Extent 1 sheet. 28 × 22 cm.
Reference to: Candidacy of Juan Luis Lizarralde for alcalde of Guatemala.

Item No. 1304.
El Comité Central pro Candidatura del Ingeniero Juan Luiz Lizarralde para la alcaldía municipal de Guatemala en el próximo período declara. Guatemala: Imp. Guatemalteca, 24 octubre 1951.
Extent 1 l. 23 × 15 cm.

Item No. 1305.
Comité Cívico. Rotundo triunfo cívico guatemalteco. n.p.: Imp. Iberia 1951.
Extent 1 l. 28 × 35 cm.
Reference to: Victory of Juan Luiz Lizarralde in the election for alcalde; election returns for polling places in Guatemala (city).

Item No. 1306.
Comité Cívico Anticomunista (Gualán). Manifiesto a la ciudadanía guatemalteca. Gualán: 9 julio 1951 (Guatemala: Tall. Gutenberg).
Extent 1 sheet. 30 × 22 cm.
Signed by: Baldomiro Ortiz G. and others.

Item No. 1307.
Comité Cívico Anticomunista (Jalapa). Boletín no. 1 del Comité Cívico Anticomunista. Jalapa: Tip. Amil, septiembre 1951.
Extent 1 l. 31 × 24 cm.
Reference to: Communism in Guatemala.

Item No. 1308.
Comité Cívico Anticomunista Quichelense. Respuesta al volante publicado por el digno agente de la NKVD policía del terror de Rusia, Víctor Girón Cabrera (alias) "El Paxtudo," quien se hace pasar como Secretario General del P.A.R. Quiché: noviembre 1951 (Quezaltenango: Tip. E. Cifuentes).
Extent 1 l. 30 × 20 cm.

Item No. 1309.
Comité Cívico Independiente (Quezaltenango). Pueblo de Quezaltenango. Quezaltenango: Ed. Xelajú, octubre 1951.
Extent 1 l. 41 × 31 cm.
Reference to: Candidacy of Antonio Morales Díaz for alcalde.

Item No. 1310.
Comité Cívico Jalapaneco. Informaciones al pueblo de Jalapa. Jalapa: agosto 1951 (Guatemala: Imp. Minerva).
Extent 1 l. 37 × 22 cm.
Reference to: Organization of the committee; candidacy of Carlos Fletes Saenz for alcalde. Signed by Juan J. Méndez and others.

Item No. 1311.
Comité Cívico Nacional. Recomendaciones permanentes. Guatemala: Ed. Trópico, 1951.
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Reference to: Communism in Guatemala.

Item No. 1312.
El Comité Nacional y el Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas invitan al pueblo. Guatemala: Ed. Orbe, 1951?
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Reference to: Convención Nacional Anticomunista, Guatemala, 1951.

Item No. 1313.
Comité de Defensa Contra el Comunismo. ¡Alerta pueblo de San Marcos! San Marcos: julio 1951. (Quezaltenango: Tip. IIVO).
Extent 1 l. 29 × 22 cm.

Item No. 1314.
Comité de Defensa Contra el Comunismo de San Marcos. ¡Hombre del campo! que vives en la aldea, en la hacienda, en la finca, en la montaña. San Marcos: septiembre 1951 (Guatemala: Tip. San José).
Extent 1 l. 28 × 21 cm.
Reference to: Communist threat to rural life.

Item No. 1315.
Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas. El comunismo y la religión (cualquiera que sea). Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 16 × 12 cm.

Item No. 1316.
________. Comunistas falsifican documentos para desorientar la opinión pública. Guatemala: Ed. Orbe, 25 noviembre 1951.
Extent 1 l. 32 × 25 cm.
Reference to: Alleged false document published in Nuestro diario, on Nov. 24, 1951.

Item No. 1317.
________. Comunistas falsifican documentos para desorientar la opinión pública. Guatemala: Ed. Orbe, 25 noviembre 1951.
Extent 1 l. 30 × 25 cm.
Another edition of no. 1316.

Item No. 1318.
________. El decálogo comunista. Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Parody of the Ten Commandments.

Item No. 1319.
________. Guatemaltecos. Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Reference to: Foreign communists in Guatemala.

Item No. 1320.
________. Invitamos al valiente pueblo de Palencia. Guatemala: Tall. Gutenberg, noviembre 1951.
Extent 1 l. 16 × 23 cm.
Reference to: Anticommunist demonstration, Nov. 4, 1951.

Item No. 1321.
________. Pueblo de Guatemala. Guatemala: Tall Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Ministro de Gobernación; activities of the committee.

Item No. 1322.
El Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas al pueblo de Guatemala, hace saber. Guatemala: septiembre 1951.
Extent 1 l. 22 × 17 cm.
Reference to: Communism in Guatemala.

Item No. 1323-1347.
Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas. [Twenty-five handbills with anticommunist texts or slogans] Imprints and physical descriptions in entries 1323-1347.

Item No. 1323.
Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 15 × 12 cm.

Item No. 1324.
Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 16 × 12 cm.

Item No. 1325.
Guatemala: 1951?
Extent 1 l. 11 × 14 cm.

Item No. 1326.
Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 12 × 31 cm.

Item No. 1327.
Guatemala: Tall: Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 15 × 23 cm.

Item No. 1328.
Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 23 × 16 cm.

Item No. 1329.
Guatemala: 1951?
Extent 1 l. 11 × 14 cm.

Item No. 1330.
Guatemala: 1951?
Extent 1 l. 11 × 14 cm.

Item No. 1331.
Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 12 × 16 cm.

Item No. 1332.
Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 12 × 15 cm.

Item No. 1333.
Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 16 × 23 cm.

Item No. 1334.
Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 16 × 23 cm.

Item No. 1335.
Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 16 × 23 cm.

Item No. 1336.
Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 16 × 23 cm.

Item No. 1337.
Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 12 × 16 cm.

Item No. 1338.
Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 12 × 16 cm.

Item No. 1339.
Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 12 × 16 cm.

Item No. 1340.
Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 11 × 15 cm.

Item No. 1341.
Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 12 × 15 cm.

Item No. 1342.
Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 15 × 12 cm.

Item No. 1343.
Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?
Extent 1 l. 12 × 16 cm.

Item No. 1344.
n.p.: Imp. Guatemalteca, 1951?
Extent 1 l. 15 × 22 cm.

Item No. 1345.
n.p.: Imp. Guatemalteca, 1951?
Extent 1 l. 15 × 22 cm.

Item No. 1346.
n.p.: Imp. Guatemalteca, 1951?
Extent 1 l. 15 × 22 cm.

Item No. 1347.
n.p.: Imp. Guatemalteca, 1951?
Extent 1 l. 15 × 22 cm.

Item No. 1348.
Comité Femenino Anticomunista (San Miguel Petapa) Aquí no entrará el comunismo. Guatemala: Imp. Minerva, 1951?
Extent 1 l. 30 × 22 cm.

Item No. 1349.
Comité Femenino Pro-Amnistía. Mujer guatemalteca. Guatemala: Tip. San José, mayo 1951.
Extent 1 l. 29 × 21 cm.
Reference to: Decreto de amnistía pending before the Congreso Nacional.

Item No. 1350.
Comité Municipal de Cultura. Albores de la campaña electoral: lineamientos generales del plan de gobierno aprobado por el Comité Municipal de Cultura CMC que postula la candidatura del licenciado Juan José Orozco Posadas para alcalde de la capital. Guatemala: Imp. Minerva, 5 mayo 1951.
Extent 1 l. 39 × 23 cm.

Item No. 1351.
Comité Político Ferroviario. Manifiesto al pueblo y a los trabajadores de Guatemala. Guatemala: Imp. Dávila, 1951?
Extent 1 l. 44 × 21 cm.
Reference to: Participation of the organization in the Guatemalan political process.

Item No. 1352.
Comité Unitario de los Trabajadores Bananeros y Muelleros. Manifiesto a las trabajadoras, a los trabajadores y pueblo de Guatemala. Guatemala: 18 julio 1951.
Extent 2 p. 35 × 25 cm.
Reference to: United Fruit Company; Compañía Agrícola de Guatemala.

Item No. 1353.
La Comuna. Hoy empezó a ser alcalde Humberto González Juárez. Guatemala: Imp. Esmeralda, 30 noviembre 1951.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
"Avance de La Comuna, órgano de los comités cívicos independientes."

Item No. 1354.
Convención Nacional Anticomunista, Guatemala, 1951. Recomendaciones permanentes de la Convención Nacional Anticomunista, Guatemala, 25 de noviembre de 1951.
Extent 4 p. 22 × 17 cm.
Reference to: Comité Cívico Nacional; Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas.

Item No. 1355.
Federación Laboral Autónoma Guatemalteca. Manifiesto de la Federación Laboral Autónoma Guatemalteca (FLAG). Guatemala: Imp. Iberia, 1 mayo 1951.
Extent 1 l. 30 × 22 cm.
Reference to: Labor movement in the "primer período Revolucionario" and hopes for the future.

Item No. 1356.
Flores Morales, Alejandro. Introducción a refutación a "Carrera y la nacionalidad." Guatemala: 13 enero 1951.
Extent 4 p. 31 × 22 cm.
Reference to: Series of articles by Clemente Marroquín Rojas, published in La hora.

Item No. 1357.
Grupo Anticomunista. Actitud anticomunista. San Antonio Suchitepéquez: agosto 1951 (Mazatenango: Tip. Moderna).
Extent 1 l. 30 × 19 cm.

Item No. 1358.
Guatemaltecos. Guatemala: Tip. Nacional, 1951?
Extent 1l. 14 × 20 cm.
Reference to: Seventh anniversary celebration of the October Revolution. TxU Copy mutilated.

Item No. 1359.
¡Guatemaltecos, sepamos lo que es el anticomunismo! n.p.: 1951?
Extent 1 l. 17 × 22 cm.
Reference to: Anticommunist movement. Anonymous.

Item No. 1360.
Guerra Borges, Alfredo. Una convención de fieras. n.p.: 1951.
Extent 1 sheet. 29 × 22 cm.
Reference to: Convención Anticomunista. "Tomado del periódico Octubre, correspondiente al no. 59 del 6 de diciembre de 1951."

Item No. 1361.
La hidra del comunismo: la opinión honrada y consciente de un grupo de patriotas que se dirige al pueblo libre de Occidente y de Guatemala en general. Quezaltenango: Tip. E. Cifuentes, agosto 1951.
Extent 4 p. 23 × 16 cm.
Reference to: Communism in Guatemala. Signed: "Un grupo de patriotas."

Item No. 1362.
Legión Anticomunista de Guatemala. Manifiesto de la Legión Anticomunista de Guatemala. Guatemala: Tip. El Rosario, agosto 1951.
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
Reference to: Nature and objectives of the organization.

Item No. 1363.
Liga Cívica Anticomunista Escuintleca. Manifiesto del pueblo libre de Escuintla a la ciudadanía. Escuintla: 1 agosto 1951 (Guatemala: Unión Tip: Castañeda, Avila).
Extent 1 l. 45 × 28 cm.
Reference to: Communism in Guatemala.

Item No. 1364.
Lizarralde, Juan Luis. Programa municipal debe ser ajustado a fondos disponibles, dice el ingeniero Lizarralde: declaraciones que sirve el candidato a Prensa Libre. Guatemala: Imp. Iberia, 1951.
Extent 1 l. 42 × 22 cm.
Reference to: Interview of Juan Luis Lizarralde by Manuel Johnston Jr., published in Prensa Libre, Sept. 24, 1951.

Item No. 1365.
Manifiesto a la ciudadanía guatemalteca. Cabañas: Imp. El Esfuerzo, septiembre 1951.
Extent 1 l. 30 × 22 cm.
Reference to: Communism in Guatemala. Signed by Julio Portillo Aragón and others.

Item No. 1366.
Manifiesto al pueblo de Guatemala. Guatemala: Imp. Siglo XXI, julio 1951.
Extent 4 p. 31 × 23 cm.
Reference to: Organization of a new political party "que reúna las fuerzas revolucionarias y democráticas de Guatemala para respaldo y garantía de la Revolución de Octubre." Signed by Juan José Tejada Barrientos, and others.

Item No. 1367.
Manifiesto al pueblo de Guatemala. Jalapa: Imp. Marroquín, julio 1951.
Extent 2 p. 31 × 24 cm.
Reference to: Communism in Guatemala. Signed by Daniel J. Bonilla and others.

Item No. 1368.
Manifiesto: el pueblo anticomunista de Huehuetenango a los guatemaltecos. Huehuetenango: Tip. Nueva, octubre 1951.
Extent 1 l. 29 × 22 cm.
Reference to: Lombardo Toledano, Morera, Godoy, Saillant.

Item No. 1369.
Marroquín, Jesús. Pueblo de Palencia. Palencia: 26 de octubre 1951.
Extent 1 l. 13 × 20 cm.
Reference to: Communism in Guatemala; Asociación de Estudiantes Universitarios Anticomunistas; Comité Cívico Nacional.

Item No. 1370.
Méndez, J. Carta abierta al gobernador de Santa Rosa. Nueva Santa Rosa: 5 septiembre 1951 (Guatemala: Tall. Gutenberg).
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Complaints against the governor of Santa Rosa, Alfonso Algara Piloña, for abuse of power; government reprisals against the complainants.

Item No. 1371.
Partido Anticomunista. ¡¡Conciudadanos guatemaltecos!! Antigua Guatemala: Imp. Landívar, agosto 1951.
Extent 1 l. 38 × 23 cm.
Reference to: "el sacrílego Decálogo de los comunistas divulgado por la `Organización de Estudiantes Anticomunistas'." Signed by Carlos René Arenas and Fernando Suárez Sandoval.

Item No. 1372.
El Partido Anticomunista Antigueño ha hecho del conocimiento del pueblo de Guatemala, sus fines de defensa a los principios democráticos. Antigua Guatemala: Imp. Landívar, 15 agosto 1951.
Extent 1 l. 30 × 22 cm.

Item No. 1373.
El Partido Anticomunista Antigueño hace atenta invitación a todos los vecinos … para que todos se sirvan tomar parte en la manifestación patriótica anticomunista Antigua Guatemala: Imp. Landívar, 22 agosto 1951.
Extent 1 l. 30 × 22 cm.
Reference to: Demonstration of August 26, 1951.

Item No. 1374.
Partido Anti-Comunista del Departamento de Suchitepéquez. Al comunista. Mazatenango: Tip. Moderna, 30 septiembre 1951.
Extent 1 l. 8 × 23 cm.

Item No. 1375.
Partido Anticomunista Huehueteco. Manifiesto al pueblo de Huehuetenango. Huehuetenango: julio 1951 (Quezaltenango: Tip. C.D.S.)
Extent 1 l. 33 × 21 cm.

Item No. 1376.
Partido Anticomunista Occidental. Filial Femenina. Manifiesto de las mujeres de Salcajá a sus conciudadanas. Salcajá: agosto 1951 (Quezaltenango: Tip. E. Cifuentes).
Extent 1 sheet. 31 × 23 cm.

Item No. 1377.
Partido Comunista de Guatemala. Bases fundamentales del programa del Partido Comunista de Guatemala. Guatemala: Imp. Iberia, 1951?
Extent 1 l. 21 × 16 cm.

Item No. 1378.
________. Gran mitin de aniversario del periódico Octubre. Guatemala: Imp. Excelsior, 1951.
Extent 1 l. 22 × 15 cm.
Reference to: First anniversary of the periodical, Octubre.

Item No. 1379.
________. Gran mitin del Partido Comunista de Guatemala en el 1º aniversario de su órgano central, Octubre. Guatemala: Ed. Central, junio 1951.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.

Item No. 1380.
________. Célula Juan Humberto Sosa. Defendemos unidos nuestros salarios y mejores condiciones de trabajo. Guatemala: diciembre 1951.
Extent 1 l. 23 × 15 cm.
Reference to: Collective agreement of air service workers with Pan American Airways, Texaco, and Taca International Airlines.

Item No. 1381.
________. Célula Tecún Umán. ¡Viva la independencia nacional! ¡Viva la democracia! Guatemala? Centro Editorial, 1951?
Extent 1 l. 14 × 22 cm.
Reference to: United Fruit Company.

Item No. 1382.
________. Célula "25 de junio." ¡Todos al gran mitin del Partido Comunista! Guatemala: Imp. Iberia, 20 junio 1951.
Extent 1 l. 29 × 22 cm.
Reference to: First anniversary of the periodical, Octubre.

Item No. 1383.
Partido Independiente Anti-Comunista Occidental. Manifiesto del Partido Independiente Anti-Comunista Occidental al pueblo de Guatemala. Quezaltenango: Tip. E. Cifuentes, 1951?
Extent 1 l. 57 × 23 cm.

Item No. 1384.
________. Suplicamos a Juan José Arévalo y Lombardo Toledano. n.p.: Imp. Elsmar, 1951?
Extent 1 l. 12 × 16 cm.
Opposes visit of those mentioned in title to Quezaltenango.

Item No. 1385.
________. Filial de La Esperanza. Manifiesto de los ciudadanos libres del municipio de La Esperanza. La Esperanza: agosto 1951 (Quezaltenango: Tip. E. Cifuentes).
Extent 1 l. 23 × 20 cm.

Item No. 1386.
Partido Socialista. Manifiesto del Partido Socialista al Departamento del Progreso. n.p.: 1951?
Extent 1 l. 30 × 22 cm.
Reference to: Departmental convention on Nov. 4, 1951.

Item No. 1387.
Partido Unificación Anticomunista. ¡Alerta ciudadanos anticomunistas! ¡No os dejéis sorprender! Guatemala: Tip. San José, agosto 1951.
Extent 1 l. 15 × 21 cm.
Reference to: Communism in Guatemala.

Item No. 1388-
________. [Eight handbills] n.p.: Imp. Iberia, 1951?
Extent 11 × 16 cm.

Item No. 1395.
Anticommunist slogans.

Item No. 1396.
Por unidad antigueña anticomunista. Antigua Guatemala: Imp. Landívar, junio 1951.
Extent 1 l. 16 × 22 cm.
Reference to: Communism in Guatemala.

Item No. 1397.
Primer día de elecciones: el lizarraldismo arrollador. n.p.: Imp. Navarro, 1951.
Extent 1 l. 21 × 14 cm.
Reference to: Election returns in the contest for alcalde at thirty-seven voting places in Guatemala (City). Issued by the Partido Juventud Nacionalista, and other political parties.

Item No. 1398.
Pueblo de Mazatenango. n.p.: 1951?
Extent 1 l. 30 × 23 cm.
Reference to: Humberto Lewin Dueñas.

Item No. 1399.
Sánchez Grijalva, Eduardo. El anticomunismo criollo. Guatemala: 26 septiembre 1951.
Extent 1 l. 28 × 19 cm.
Reference to: Anticommunist movement. "Tomado de Diario de Centro América y Diario de la Mañana.

Item No. 1400.
Segundo día de elecciones: el lizarraldismo arrollador. n.p.: 1951.
Extent 1 l. 21 × 14 cm.
Reference to: Election returns in the contest for alcalde at thirty-seven voting places in Guatemala (City). Issued by the Partido Juventud Nacionalista and other parties.

Item No. 1401.
Señor coronel Arbenz … carta abierta. Nueva Santa Rosa: 4 septiembre 1951 (Guatemala: Tall. Gutenberg).
Extent 31 × 23 cm.
Reference to: Complaints against governor of Santa Rosa, Alfonso Algara Piloña, for abuse of power. Signed by Tranquilino de Jesús Salazar and others.

Item No. 1402.
Serrano, José Víctor. No ha pertenecido al partido anticomunista. Quezaltenango: Ed. Xelajú, 22 septiembre 1951.
Extent 1 l. 28 × 16 cm.
Reference to: Partido Independiente Anticomunista. "Tomado de Correo de Occidente."

Item No. 1403.
La situación de la religión en la Unión Soviética. Guatemala: Centro Editorial, 1951?
Extent 1 l. 23 × 15 cm.
Reference to: Statement of a leader of the Russian Orthodox Church.

Item No. 1404.
Sociedad de Artesanos "El Porvenir." Manifiesto al pueblo de Huehuetenango. Huehuetenango: Tip. Nueva, 3 julio 1951.
Extent 1 l. 22 × 15 cm.
Reference to: Denials that its meeting place was used for meetings of communists.

Item No. 1405.
Tecúm, Francisco Javier. El Ejército de Guatemala: de lo podrido a lo revolucionario, para caer de nuevo a lo podrido. Nueva Ocotepeque, Honduras: Imp. San Jacinto. 15 marzo 1951.
Extent 1 l. 34 × 23 cm.
Reference to: Ejército; Jacobo Arbenz Guzmán.

Item No. 1406.
[Political cartoon]. n.p: 1951?
Extent 1 sheet. 23 × 15 cm.
Reference to: Humberto Juárez González, Juan Luis Lizarralde.
MISCELLANEA

Item No. 1407.
A los miembros directivos de la Asociación de Estudiantes de Guatemala. Guatemala: 4 julio 1951.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Carbon copy of a typescript.
Same text as no. 1285.

Item No. 1408.
La Asociación de Alumnos del Instituto Nacional Central para Varones a la ciudadanía en general manifiesta. Guatemala: 13 julio 1951.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Dittoed.
Reference to: Apolitical nature of the association; Ministro de Gobernación.

Item No. 1409.
Asociación de Estudiantes Universitarios. Boletín de la A.E.U. Guatemala: 13 julio 1951.
Extent 1 l. 34 × 22 cm. Mimeograph.
Texts of telegrams sent to the president, the chief of the armed forces and the president of Congress in the wake of the deaths of some citizens on July 12, 1951 due to police action.

Item No. 1410.
________. Carta abierta de la A.E.U. al ciudadano presidente de la República. Guatemala: 12 julio 1951.
Extent 2 l. 34 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Communism in Guatemala.

Item No. 1411.
________. Protesta de la Asociación de Estudiantes ante el gobierno de la República. Guatemala: 26 junio 1951.
Extent 1 l. 34 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: National budget for 1951-1952 in the areas of public education, agriculture, and social assistance.

Item No. 1412.
La Asociación de Estudiantes Universitarios, traslada a la conciencia ciudadana el informe rendido por la comisión investigadora: Informe de la Comisión Extraordinaria Investigadora de los hechos ocurridos en la capital el día doce de julio de mil novecientos cincuenta y uno. Guatemala: 18 de julio 1951.
Extent 4 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 1413.
Bloque Revolucionario de Trabajadores de Correo y Telecomunicaciones. Manifiesto del Bloque Revolucionario de Trabajadores del Correo y Telecomunicaciones del Departamento de Guatemala al pueblo capitalino. Guatemala: 1951?
Extent 1 l. 34 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Humberto González Juárez.

Item No. 1414.
C.P.F. [Announcement] Guatemala: 8 septiembre 1951.
Extent 1 l. 15 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Founding of a new Partido Socialista.

Item No. 1415.
Cáceres H., Daniel [Telegram] 1951 julio 13, Guatemala to Carlos Cifuentes, Guatemala.
Extent 1 l. 18 × 23 cm.
Message from the Secretario of the Jefe de Fuerza Armadas to the presidente of the Asociación de Estudiantes Universitarios, referring to a meeting with members of the Junta Directiva of the A.E.U. on July 14, 1951.

Item No. 1416.
Campaña Nacional Anticomunista. [Receipt for a contribution]
Extent 1 l. 7 × 17 cm. Printed.

Item No. 1417.
Central Sindical Unica. [Announcement]
Extent 1 l. 12 × 15 cm. Printed.
Reference to: Meeting related to its founding on Oct. 12, 13, and 14, 1951.

Item No. 1418.
Comité Central Lizarralde. [Announcement] Guatemala: 24 noviembre 1951.
Extent 1 l. 19 × 14 cm. Printed.
Reference to: Meeting on Nov. 26, 1951.

Item No. 1419.
Comité Cívico Nacional. [Form letter] 1951 noviembre 29, Guatemala to Directiva de Comité Cívico Anticomunista de Totonicapán.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Resolutions of the Convención Nacional Anticomunista.

Item No. 1420.
________. [Form letter] 1951 noviembre 20, Guatemala to "Distinguido correligionario."
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Convención Nacional Anticomunista.

Item No. 1421.
________. [Petition] 1951 agosto, Guatemala, to "Honorable Congreso de la República," Guatemala.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Request to dissolve the Partido Comunista de Guatemala.

Item No. 1422.
El Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas y el Comité Cívico Nacional convocan a todos los comités y entidades anticomunista de la República a la Convención Nacional Anticomunista de Directivos que se llevará a cabo en la Ciudad de Guatemala durante los días 25 y 26 de noviembre. Guatemala: 16 noviembre 1951.
Extent 1 l. 35 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 1423.
Convención Nacional Anticomunista, 1951. Conclusiones de la magna Convención Nacional Anticomunista: ponencias aprobadas los días 25 y 26 de noviembre de 1951, presentadas por el Comité Cívico Nacional. Guatemala: noviembre 1951.
Extent 3 l. 35 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 1424.
________. [Invitation] 1951 noviembre 25, Guatemala.
Extent 1 l. 13 × 15 cm. Printed.
Reference to: Closing session. Issued by the Comité Cívico Nacional and the Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas.

Item No. 1425.
Honorable Congreso Nacional. Guatemala: 1951.
Extent 1 l. 17 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Petition presented to Congress by the Comité Cívico Nacional requesting the dissolution of the Partido Comunista de Guatemala.

Item No. 1426.
Legión Anticomunista Guatemalteca. Carta abierta al presidente Arbenz. Guatemala: julio 1951.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Carbon copy of a typescript.
Reference to: Influence of foreign communists in Guatemala. Signed by Eduardo Salcedo, Secretario del Patronato.

Item No. 1427.
Papeleta electoral: para elecciones de municipales que se verifacarán durante los días 30 de noviembre, 1ºy 2 de diciembre de 1951, municipio de Guatemala, departamento de Guatemala. Guatemala: Tip. Nacional, 1951.
Extent 1 l. 23 × 21 cm.

Item No. 1428.
Partido Comunista de Guatemala. A los trabajadores y al pueblo en general. Guatemala: 18 junio 1951.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Rally celebrating the anniversary of the periodical, Octubre.

Item No. 1429.
________. Boletin no 1. Guatemala: 19 julio 1951.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Support for Arbenz government.

Item No. 1430.
Programa de las ceremonias y festejos oficiales que se efectuarán del 12 al 16 de marzo del año en curso, con motivo de la transmisión del poder presidencial, del doctor Juan José Arévalo al teniente coronel Jacobo Arbenz Guzmán. Guatemala: Imp. Hispania; marzo 1951.
Extent 4 p. 19 × 13 cm. Printed.

Item No. 1431.
[Pass for bus transportation on Nov. 30 and Dec. 12, 1951 (election days) issued by the Municipalidad de la Ciudad de Guatemala]
Extent 7 × 15 cm. Printed.

Item No. 1432.
[Political cartoon] n.p.: 1951?
Extent 1 l. 34 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Juan Luis Lizarralde.
CAMPAIGN HANDBILLS
Municipal Elections
Arranged by municipio, then candidate[s].
AmatitlÁn
Manuel Gil A.

Item No. 1433.
Guatemala: Tip. Luz, 1951?
Extent 1 l. 11 × 14 cm.
Antigua Guatemala
Planilla Independiente

Item No. 1434.
Antigua Guatemala: Imp. Landívar, 1951?
Extent 1 broadside. 11 × 15 cm.
Guatemala
Encarnación Abularach

Item No. 1435.
Lito. Arimany, 1951?
Extent 1 l. 14 × 11 cm.
Juan Luis Lizarralde

Item No. 1436.
Guatemala: Imp. Guatemalteca, 1951.
Extent 1 l. 14 × 11 cm.

Item No. 1437.
Guatemala: Imp. Hispania, 1951?
Extent 1 l. 16 × 12 cm.

Item No. 1438.
Guatemala: Imp. Hispania, 1951?
Extent 1 l. 16 × 12 cm.

Item No. 1439.
Guatemala: Imp. Hispania, 1951?
Extent 1 l. 16 × 12 cm.

Item No. 1440.
Guatemala: Imp. Hispania, 1951?
Extent 1 l. 30 × 18 cm.

Item No. 1441.
Guatemala: Lito. Arimany, 1951?
Extent 1 l. 14 × 10 cm.

Item No. 1442.
n.p.: 1951?
Extent 1 l. 12 × 14 cm.

Item No. 1443.
n.p.: Foto Serra, 1951.
Extent 1 l. 10 × 4 cm. Photograph.
POSTERS
Campaña Anticomunista

Item No. 1444-1449:
[6 posters] n.p.: 1951?
Extent 45 × 31 cm.

Item No. 1444.
Reference to: Agrarian reform.

Item No. 1445.
Reference to: Agrarian reform.

Item No. 1446.
Reference to: Agrarian reform.

Item No. 1447.
Reference to: Agricultural production.

Item No. 1448.
Reference to: Campesinos.

Item No. 1449.
Reference to: Urban workers.
Comité De Estudiantes Universitarios Anticomunistas

Item No. 1450-1454:
[5 posters] Guatemala: Tall. Gutenberg, 1951?

Item No. 1450.
Reference to: Communism and religion.
Extent 46 × 62 cm.

Item No. 1451.
Reference to: Foreign communism in Guatemala.
Extent 46 × 62 cm.

Item No. 1452.
Reference to: Foreign communism in Guatemala.
Extent 45 × 51 cm.

Item No. 1453.
Reference to: Foreign communism in Guatemala.
Extent 46 × 62 cm.

Item No. 1454.
Reference to: Foreign communism in Guatemala.
Extent 45 × 61 cm.
Junta Nacional Electoral

Item No. 1455.
Instrucciones para votar. Guatemala: Tip. Nacional, 1951?
Extent 64 × 48 cm.



 
box
1952
BROADSIDES

Item No. 1456.
¡A recibir al general Jara! Guatemala: mayo 1952.
Extent 1 l. 11 × 17 cm.
Reference to: Asamblea Nacional por la Paz.

Item No. 1457.
¡Adelante, hacia un gran primero de mayo! Guatemala: abril 1952.
Extent 1 sheet. 35 × 22 cm.
Reference to: Struggle for social justice; imperialism threatening Guatemala. Issued jointly by the Confederación General de Trabajadores de Guatemala and the Confederación Nacional Campesina de Guatemala.

Item No. 1458.
Adhesión guatemalteca a la próxima Conferencia Continental Americana por la Paz. Guatemala: Central Editorial, 28 enero 1952.
Extent 1 l. 41 × 29 cm.
Signed by Roberto Alvarado Fuentes and others.

Item No. 1459.
Al pueblo antigueño. Antigua Guatemala: Tip. Torres, marzo 1952.
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Reference to: Anticommunist movement. Anonymous.

Item No. 1460.
¡Alerta! n.p.: 1952.
Extent 1 l. 14 × 22 cm.
Reference to: Reception of the Papal Nuncio by President Arbenz. Anonymous.

Item No. 1461.
Alerta ciudadanos guatemaltecos. Quezaltenango: Tip. Cifuentes, marzo 1952.
Extent 1 l. 23 × 20 cm.
Reference to: Anticommunist demonstration, March 23, 1952. Unsigned.

Item No. 1462.
Alianza de los Partidos de la Revolución. n.p.: 3 marzo 1952.
Extent 1 sheet. 28 × 22 cm.
Reference to: Program of the Alianza. Signed by representatives of the Partido Acción Revolucionaria, Partido Renovación Nacional, Partido Socialista, Frente Popular Libertador.

Item No. 1463.
Alianza Femenina Guatemalteca. A los católicos amantes de paz. Guatemala: mayo 1952.
Extent 1 l. 14 × 22 cm.
Reference to: Asamblea Nacional por la Paz.

Item No. 1464.
Alianza Juvenil Anti-Comunista. ¡Juventud guatemalteca! Guatemala: Tall. Gutenberg, 20 marzo 1952.
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Reference to: Communism in Guatemala.

Item No. 1465.
Argentina. Embajada. Guatemala. Apoya a los trabajadores de Guatemala el Comité de Unidad Sindical Latinoamericana. Guatemala: Imp. Hispania, marzo 1952.
Extent 1 l. 33 × 22 cm.
Reference to: United Fruit Company.

Item No. 1466.
Argueta, Luis Felipe. Pido la palabra. Guatemala: 31 marzo 1952.
Extent 1 sheet. 35 × 22 cm.
Reference to: Participation in the anticommunist demonstration of March 23, 1952; communist and anticommunist movements in Guatemala.

Item No. 1467.
Armonía entre la iglesia y el estado. n.p.: 1952?
Extent 1 l. 38 × 22 cm.
Reference to: Visit of Papal Nuncio to Guatemala. Includes "Discurso del Monseñor Verolino" and "Discurso del Presidente Arbenz."

Item No. 1468.
Asamblea Nacional por la Paz. Guatemala: 1952.
Extent 1 l. 11 × 43 cm.
Reference to: Date of the meeting.

Item No. 1469.
Asociación de Estudiantes Universitarios. Carta abierta al señor Ministro de Gobernación, Director General de la Guardia Civil, y Jefe de la Guardia Judicial. Guatemala: Tall. Gutenberg, 1952.
Extent 1 l. 23 × 15 cm.
Reference to: Federico Paiz Herrera.

Item No. 1470.
La Asociación de Estudiantes Universitarios (A.E.U.) en vista de los vejámenes de que fueron víctimas ciudadanos guatemaltecos de parte de agentes policíacos, hace las siguientes declaraciones ante la opinión pública. Guatemala: Imp. Iberia, 18 junio 1952.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Guardia Civil; Guardia Judicial.

Item No. 1471.
Asociación General de Agricultores. Consulta a la opinión pública sobre el Proyecto de Reforma Agraria. Guatemala: Imp. Marroquín, n.p.: 1952?
Extent 2 p. 21 × 31 cm. folded to 21 × 15 cm.
Questionnaire.

Item No. 1472.
CPF. ¿Quién ganará con el comunismo? n.p.: n.d.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Communist movement.

Item No. 1473.
Campaña Nacional Anticomunista. La Ley agraria. Guatemala: Imp. M. Ortiz, mayo 1952.
Extent 1 l. 8 × 15 cm.
Reference to: Víctor Manuel Gutiérrez.

Item No. 1474.
Cárcamo Urzúa, Luis. El paladín del anticomunismo José María Guzmán Abal y su sensitiva espiritualidad. Director del Diario "La Oposición:" aclaraciones que hace Luis Cárcamo Urzúa. Guatemala: 24 octubre 1952.
Extent 1 sheet. 30 × 23 cm.
Reference to: Statements made in La Oposición, calling the author a communist; José María Guzmán Abal.

Item No. 1475.
________. Respuesta a respuesta con relación al Paladín del anticomunismo: José María Guzmán Abal, su sensitiva espiritualidad y sus plumíferos defensores. Guatemala: Imp. El Siglo, 3 noviembre 1952.
Extent 1 sheet. 23 × 16 cm.
Reference to: Response of José María Guzmán Abal to Cárcamo Urzúa's statement of Oct. 24, 1952, El paladín del anticomunismo (see no. 1474).

Item No. 1476.
Catholic Church in Guatemala. Archbishop. Aviso al pueblo católico de Guatemala. Guatemala: Tall. Gutenberg, 23 mayo 1952.
Extent 1 l. 12 × 15 cm.
Reference to: Alianza Femenina Pro-Paz.

Item No. 1477.
Ciudadano: asista a la manifestación anticomunista del 23. Guatemala: marzo 1952.
Extent 1 l. 14 × 22 cm.
Anonymous.

Item No. 1478.
Ciudadanos. Guatemala: Tip. Nacional, septiembre 1952.
Extent 1 l. 11 × 18 cm.
Reference to: Celebration of the 131st anniversary of the independence of Guatemala.

Item No. 1479.
Cobos Batres, Manuel. Juan José Arévalo. Guatemala: Tall. Gutenberg, 25 julio 1952.
Extent 4 p. 46 × 31 cm.

Item No. 1480.
Comité Cívico Anticomunista de Sanarate. ¡Atención anticomunistas del Departamento El Progreso! n.p.: Tip. Luis de Guise, 1952.
Extent 1 l. 18 × 23 cm.
Reference to: José Miguel Castro Aristondo.

Item No. 1481.
Comité Cívico Anticomunista (Sintaná) ¡Alerta ciudadanos conscientes! Sintaná: abril 1952.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: May 1952.

Item No. 1482.
Comité Cívico Democrático Anticomunista. Gran manifestación. Guatemala: 12 diciembre 1952.
Extent 1 l. 14 × 21 cm.
Reference to: Dec. 15 demonstration to urge the Comité Cívico Nacional and the Partido Unificación Anticomunista to support the candidacy for diputado of Jorge Adán Serrano and Abraham Cabrera Cruz.

Item No. 1483.
Comité Cívico Nacional. El comunismo ataca a la religión. Guatemala: Imp. M. Ortiz, abril 1952.
Extent 1 l. 10 × 11 cm.
Reference to: May Day celebration.

Item No. 1484.
________. Los ferrocarrileros anticomunistas no concurrirán a la fiesta del comunismo internacional. Guatemala: Imp. M. Ortiz, abril 1952.
Extent 1 l. 10 × 11 cm.
Reference to: May Day celebration.

Item No. 1485.
________. Gran manifestación anticomunista, 23 de marzo de 1952. Guatemala: Lito. B. Zadik, 1952.
Extent 4 p. 20 × 13 cm.
Reference to: Recommendations to anticommunists. Includes texts of the anticommunist oath, and the Himno nacional.

Item No. 1486.
________. La gran manifestación nacional anticomunista, que se verificará el domingo 23 de marzo, ha sido legalmente autorizada. Guatemala: Imp. M. Ortiz, 20 marzo 1952.
Extent 1 l. 15 × 23 cm.

Item No. 1487.
________. Víctor Manuel Gutiérrez, Manuel Pinto Usaga, José Luis Cáceres. Guatemala: Imp. M. Ortiz, abril 1952.
Extent 1 l. 11 × 12 cm.
Reference to: May Day celebration; communist movement.

Item No. 1488.
El Comité Cívico Nacional, El Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas, El Comité Central Anticomunista Femenino, El Comité Anticomunista de Estudiantes de Ciencias Comerciales y el Partido Unificación Anticomunista invitan … a la gran manifestación nacional de repudio al comunismo … domingo, 23 de marzo. Guatemala: Imp. M. Ortiz, marzo 1952.
Extent 1 l. 16 × 22 cm.

Item No. 1489.
El Comité Cívico Nacional, indignado por el atropello de que se ha sido víctima el estudiante de derecho, Federico Paiz Herrera, por parte de la Guardia Civil y judicial … declara. Guatemala: 5 marzo 1952.
Extent 1 l. 15 × 22 cm.

Item No. 1490.
Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas. Anticomunistas. n.p.: Imp. Guatemalteca, 1952.
Extent 1 l. 12 × 16 cm.
Reference to: Anticommunist demonstration of March 23, 1952.

Item No. 1491.
________. Artículo 154 de la Constitución de la República. Guatemala: Imp. Iberia, 19 junio 1952.
Extent 1 l. 46 × 31 cm.
Political cartoon depicting torture in prison.

Item No. 1492.
________. Atención anticomunistas: démonos cuenta de lo que es el decálogo comunista. Guatemala: Tall. Gutenberg, n.d.
Extent 1 l. 23 × 15 cm.
Text of the "Decálogo comunista."

Item No. 1493.
________. Boletín del anticomunismo. Guatemala: Tall. Gutenberg, 1952.
Extent 1 l. 23 × 15 cm.
Reference to: Anticommunist demonstration of March 23, 1952.

Item No. 1494.
________. Cárceles "revolucionarias" tipo: Barrios--Cabrera--Ubico--Ponce--Arévalo--Arbencista. Guatemala: Tall. Gutenberg, 19 junio 1952.
Extent 1 l. 46 × 31 cm.
Poster depicting torture in a jail, accompanied by a quotation from the Constitution about the role of prisons.

Item No. 1495.
________. El comunismo así sangra al pueblo: ¡Defendámonos! Guatemala: Tall. Gutenberg, n.d.
Extent 1 l. 18 × 40 cm.
Political cartoon.

Item No. 1496.
________. Declaraciones del comunista Gutiérrez a un periodista. Guatemala: Tall. Gutenberg, 1952?
Extent 1 sheet. 31 × 23 cm.
Excerpts of an interview with Víctor Manuel Gutiérrez by Martín Martín. Attributed to La Nación, El Salvador, undated.

Item No. 1497.
________. "En el país de la nueva vida." Guatemala: Imp. Iberia, 1952.
Extent 1 l. 46 × 31 cm.
Political cartoon depicting torture in prison.

Item No. 1498.
________. Guatemaltecos. Guatemala: Tall. Gutenberg, 1952.
Extent 1 l. 12 × 16 cm.
Reference to: Anticommunist demonstration, March 23, 1952.

Item No. 1499.
________. Guatemaltecos. n.p.: Imp. Guatemalteca, 1952.
Extent 1 l. 12 × 16 cm.
Reference to: Anticommunist demonstration, March 23, 1952.

Item No. 1500.
________. ¡¡Guatemaltecos!! Guatemala: Tall. Gutenberg, 1952.
Extent 1 l. 9 × 12 cm.
Reference to: Anticommunist demonstration, March 23, 1952.

Item No. 1501.
________. ¡¡Guatemaltecos!! Guatemala: Tall. Gutenberg, 1952.
Extent 1 l. 9 × 12 cm.
Reference to: Anticommunist demonstration of March 23, 1952.

Item No. 1502.
________. ¿Habrá justicia en Guatemala? Guatemala: Tall. Gutenberg, 1952?
Extent 1 l. 23 × 15 cm.
Reference to: Federico Paiz H.

Item No. 1503.
________. Manifiesto al pueblo de Guatemala. Guatemala: Tall. Gutenberg, 20 marzo 1952.
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Reference to: Anticommunist demonstration of March 23, 1952.

Item No. 1504.
________. Manifiesto al pueblo de Guatemala. Guatemala: Tall. Gutenberg, 1952.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Anticommunist demonstration of March 23, 1952.

Item No. 1505.
________. Mujeres en Guatemala. n.p.: Imp. Guatemalteca, 1952.
Extent 1 l. 12 × 15 cm.
Reference to: Anticommunist demonstration, March 23, 1952.

Item No. 1506.
________. Obrero guatemalteco. Guatemala: Tall. Gutenberg, 1952.
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Reference to: Communism in Guatemala; anticommunist demonstration of March 23, 1951.

Item No. 1507.
________. La paz comunista. Guatemala: Tall. Gutenberg, 1952.
Extent 1 l. 12 × 16 cm.
Reference to: Asamblea Nacional por la Paz.

Item No. 1508.
________. El Proyecto de Ley agraria del ejecutivo, es ley comunista. Guatemala: Tall Gutenberg, 1952?
Extent 1 l. 30 × 23 cm.

Item No. 1509.
________. Pueblo de Guatemala. Guatemala: Tall. Gutenberg, 2 mayo 1952.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: March on the capital on June 1 by anticommunists.

Item No. 1510.
________. Pueblo de Guatemala. Guatemala: Tall. Gutenberg, 29 mayo 1952.
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Reference to: Cancellation of march on the capital scheduled for June 1 because of a lack of security.

Item No. 1511.
________. ¡Reforma agraria comunista! Guatemala: Tall. Gutenberg, 1952?
Extent 1 l. 15 × 23 cm.

Item No. 1512.
________. Sistema de tortura usado en las modernas cárceles "revolucionarias" al estilo soviético. Guatemala: Tall. Gutenberg, 19 junio 1952.
Extent 1 l. 46 × 31 cm.
Political cartoon.

Item No. 1513.
________. Telegrama. Guatemala: Tall. Gutenberg, 28 abril 1952.
Extent 1 l. 19 × 23 cm.
Reference to: Request for a response from President Arbenz to petitions repudiating communism.

Item No. 1514.
________. Tretas del comunismo. Guatemala: Tall. Gutenberg, 1952?
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Reference to: President Arbenz's reception of the Papal Nuncio.

Item No. 1515.
Comité de Solidaridad con el Pueblo Coreano. Manifiesto del Comité de Solidaridad con el Pueblo Coreano. n.p.: 1952.
Extent 1 sheet. 35 × 22 cm.
Reference to: Korean War. Issued by Confederación General de Trabajadores de Guatemala, Comité Nacional de Partidarios de la Paz, Confederación Nacional Campesina, Alianza Femenina Guatemalteca, Alianza de la Juventud Guatemalteca, Grupo Saker-Ti de Artistas y Escritores Jóvenes.

Item No. 1516.
Comité Femenino Anticomunista. ¡Guatemaltecos, compatriotas! Guatemala: Tall. Gutenberg, 1952.
Extent 1 l. 12 × 16 cm.
Reference to: Anticommunist demonstration of March 23, 1952.

Item No. 1517.
Comité Femenino de los Mercados Capitalinos. P.U.A.: Atención señoras locatarias. Guatemala: Imp. M. Ortiz, 1952?
Extent 1 l. 30 × 21 cm.
Reference to: Meeting of Oct. 3 to discuss relocation to the headquarters of the Partido Unificación Anticomunista.

Item No. 1518.
Comité Independiente Anticomunista de Villa Canales. Carta abierta al sr. Ministro de Gobernación. Villa Canales: 6 enero 1952 (Guatemala: Tall. Gutenberg).
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Lack of government support for an anticommunist demonstration; Guardia Civil.

Item No. 1519.
Comité Nacional de la Paz. ¡Adelante el movimiento por la paz de la capital! Guatemala: octubre 1952.
Extent 1 l. 22 × 15 cm.
Reference to: Public meeting on Oct. 9, 1952.

Item No. 1520.
________. 8 preguntas que hacemos a Ud. Guatemala: octubre 1952.
Extent 4 p. 28 × 39 cm. folded to 28 × 18 cm.
Documents related to the Congreso de los Pueblos por la Paz, scheduled to meet in Vienna on Dec. 12, 1952.

Item No. 1521.
Comité Nacional Femenino Anticomunista. Pueblo de Guatemala. Guatemala: Tall. Gutenberg, 1952?
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Reference to: Suspension of radio program, "Tribuna de la verdad"; Horacio de Córdoba.

Item No. 1522.
Comité Nacional Femenino Anticomunista al pueblo de Guatemala. n.p.: Tip. Luis de Guise, 1952?
Extent 1 l. 17 × 24 cm.
Reference to: Suspension of radio program, "Tribuna de la libertad"; demonstration protesting the suspension.

Item No. 1523.
Comité Preparatorio de la Asamblea Nacional por la Paz. Asistamos a la Asamblea Nacional por la Paz. Guatemala: Tip. Rosario, 1952
Extent 1 l. 16× 23 cm.

Item No. 1524.
________. Guatemaltecos amantes de la paz. Guatemala: mayo 1952.
Extent 1 l. 18 × 22 cm.
Reference to: Asamblea Nacional por la Paz.

Item No. 1525.
El Comité Preparatorio de la Conferencia de Seguridad Social los invita para que asistan los días, 7, 8, y 9 de noviembre próximo a la Conferencia Nacional de Seguridad Social. Guatemala: Tip. Nacional: octubre 1952.
Extent 1 l. 13 × 15 cm.

Item No. 1526.
¡Compatriotas! Guatemala: Centro Editorial, 1952?
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Reference to: Peace treaty between United States, Great Britain, the USSR, France, and China. Anonymous.

Item No. 1527.
Confederación General de Trabajadores de Guatemala. El coronel Arbenz en un respetuoso aparte con el señor Nuncio papal. n.p.: 1952.
Extent 1 l. 12 × 28 cm.
Photograph used to illustrate the point that Arbenz is a friend of the Church.

Item No. 1528.
________. Los falsos anticomunistas no pueden negar que existe amplia libertad religiosa en Guatemala. n.p.: 1952?
Extent 1 l. 21 × 28 cm.
Photograph of an open air mass, probably upon the occasion of the visit of the Papal Nuncio to Guatemala.

Item No. 1529.
________. El gobierno del coronel Arbenz es amigo de la iglesia católica. n.p.: 1952.
Extent 1 l. 17 × 28 cm.
Photograph of Arbenz with the Papal Nuncio, used to illustrate the point that Arbenz is a friend of the Church.

Item No. 1530.
________. Informe en nombre del Comité Ejecutivo de la CGTG a la Conferencia de los trabajadores de la UFCO, CAG e IRCA. Guatemala: 5 febrero 1952.
Extent 4 p. 35 × 22 cm.
Reference to: United Fruit Company. Signed by Víctor Manuel Gutiérrez; includes text of "Resoluciones de la Conferencia de los Trabajadores al servicio de la UFCO, de la IRCA y de la CAG, celebrada en la capital los días 4 y 5 de febrero de 1952."

Item No. 1531.
Confederación Nacional Campesina de Guatemala. Manifiesto al pueblo de Guatemala: la CNCG y el anticomunismo. Guatemala: marzo 1952.
Extent 1 sheet. 35 × 22 cm.

Item No. 1532.
Conspiración o democracia. n.p.: 1952?
Extent 1 l. 14 × 22 cm.
Reference to: Anticommunist movement. Anonymous.

Item No. 1533.
Correo de Occidente (Quezaltenango). Embajador sin sede y … un sin patria. Quezaltenango: marzo 1952.
Extent 1 sheet. 30 × 16 cm.
Criticizes Juan José Arévalo for his anti-Americanism, and the Arbenz government for supporting him in his capacity as a diplomat. "Reproducido del diario Correo de Occidente del lunes 17 de marzo de 1952, por el Partido Independiente Anticomunista Occidental y sus filiales."

Item No. 1534-1537.
Chapin, Juan. [Four political cartoons] n.p.: 1952.
Extent 1 l. 41 × 28 cm.
Reference to: Anticommunist movement.

Item No. 1538.
Las directivas de las entidades anticomunistas … invitan al pueblo de Guatemala para asistir a una manifestación de solidaridad con los pueblos oprimidos por el Yugo Moscovita. n.p.: 1952.
Extent 1 l. 11 × 14 cm.
Signed: El Comité.

Item No. 1539.
Exposición de los obreros y campesinos de Guatemala al presidente constitucional coronel Jacobo Arbenz Guzmán. Guatemala: 1 mayo 1952.
Extent 1 sheet. 34 × 22 cm.
Reference to: United Fruit Company; Ley de reforma agraria; support for Arbenz government. Issued by the Comité Central Pro Primero de Mayo, Confederación General de Trabajadores de Guatemala; Confederación Nacional Campesina de Guatemala.

Item No. 1540.
Federación de Trabajadores del Departamento de Guatemala. Boletín extraordinario de la Federación de Trabajadores del Departamento de Guatemala. Guatemala: marzo 1952.
Extent 1 l. 28 × 21 cm.
Reference to: Anticommunist demonstration of March 23, 1952.

Item No. 1541.
Frente Anticomunista Petenero. S.O.S. a la ciudadanía en general. n.p.: 1952?
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
Reference to: Communism in Guatemala.

Item No. 1542.
Frente Democrático Electoral. A la mujer trabajadora y campesina. n.p.: Imp. Iberia, 1952 or 1953.
Extent 1 l. 31 × 24 cm.
Reference to: Economic exploitation of women who work; candidates for diputado of the Frente Democrático Electoral, José Manuel Fortuny and Ernesto Capuano.

Item No. 1543.
________. ¡A los campesinos del Departamento de Guatemala! n.p.: Imp. Iberia, 1952 or 1953.
Extent 1 l. 31 × 24 cm.
Agrarian reform; candidates for diputado of the Frente Democrático Electoral, José Manuel Fortuny and Ernesto Capuano.

Item No. 1544.
________. ¡Al Congreso los candidatos de la Revolución de Octubre! Guatemala: Unión Tip., 1952 or 1953.
Extent 1 l. 16 × 23 cm.
Reference to: José Manuel Fortuny and Ernesto Capuano.

Item No. 1545.
________. Artesanos, pequeños comerciantes. n.p.: Imp. Iberia, 1952?
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Describes the economic problems of artisans and small businessmen and urges them to support the candidates of the Frente Democrático Electoral, José Manuel Fortuny and Ernesto Capuano, in order to better their situation.

Item No. 1546.
________. Obreros y obreras. n.p.: Imp. Iberia, 1952 or 1953.
Extent 1 l. 31 × 24 cm.
Summarizes gains made by working class since Revolution of 1944, and urges support of candidates for diputado of the Frente Democrático Electoral, José Manuel Fortuny and Ernesto Capuano, in order to work for further gains.

Item No. 1547.
________. Trabajadores y trabajadoras. Guatemala: Imp. Excelsior, 1952?
Extent 1 l. 16 × 23 cm.
Reference to: Formation of the Frente composed of the Partido Acción Revolucionaria, Renovación Nacional, Partido de la Revolución Guatemalteca, and Partido Comunista de Guatemala.

Item No. 1548.
Frente Universitario Democrático. Postura del FUD ante los sucesos de actualidad. Guatemala: 11 marzo 1952.
Extent 1 l. 17 × 22 cm.
Reference to: Federico Paiz Herrera; anticommunist movement; Asociación de Estudiantes Universitarios.

Item No. 1549.
Gil Mazariegos, Felipe. Unas palabras al señor presidente de la República, coronel Jacobo Arbenz Guzmán. Mazatenango: mayo 1952 (Retalhuleu: Imp. Herrera).
Extent 1 l. 30 × 23 cm.
Reference to: César Montenegro; communist movement.

Item No. 1550.
________. Unas palabras al señor presidente de la República, cnel. Jacobo Arbenz Guzmán. Mazatenango: mayo 1952 (San Marcos: Imp. El Obrero).
Extent 1 l. 31 × 22 cm.
Another editon of no. 1549.

Item No. 1551.
Guatemalteco, escoge. n.p.: 1952?
Extent 1 l. 14 × 22 cm.
Reference to: Anticommunist movement; anticommunist demonstration of March 23, 1952. Anonymous.

Item No. 1552.
¡Guatemaltecos! n.p.: 1952.
Extent 1 l. 11 × 17 cm.
Reference to: Federico Paiz Herrera. Anonymous.

Item No. 1553.
¡¡Guatemaltecos!! Guatemala: 1 marzo 1952.
Extent 1 l. 46 × 30 cm.
Statement on the first anniversary of the Arbenz regime. Signed by representatives of the Comité Cívico Nacional, Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas, Comité Central Femenino Anticomunista, and representatives of the "comités anticomunistas de los departamentos."

Item No. 1554.
León A., José María. Carta abierta a los señores representantes por el Departamento de Huehuetenango, en el Congreso Nacional. Huehuetenango: mayo de 1952 (Quezaltenango: Tip. Cifuentes).
Extent 1 l. 29 × 23 cm.
Reference to: Proyecto de reforma agraria.

Item No. 1555.
Locatarias Anticomunistas de los Mercados de Guatemala. Central Femenina. Voz de alerta al gremio de locatarias capitalinas. Guatemala: Imp. M. Ortiz, octubre 1952.
Extent 1 l. 22 × 14 cm.
Reference to: Anticommunist sentiments of the group; programs on the official radio station.

Item No. 1556.
Llamamiento a una Asamblea Nacional por la Paz. Guatemala: 1952.
Extent 4 p. 22 × 18 cm.
Signed by Julio Gómez Robles and others.

Item No. 1557.
Llamamiento de la juventud revolucionaria guatemalteca. n.p.: 1952?
Extent 1 l. 46 × 32 cm.
Reference to: Anticommunist movement. Signed by representatives of Alianza de la Juventud Democrática, Frente Universitario Democrático, Grupo Saker-Ti, Comité Juvenil por la Paz, Juventud Parista, Juventud Frentepopulista, Juventud Renovacionista, Juventud Socialista, Juventud de Unidad Nacional.

Item No. 1558.
Manifiesto de la ex-filial central de RN. Guatemala: agosto 1952.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Ideological split in the Partido Renovación Nacional; Partido de la Revolución Guatemalteca.

Item No. 1559.
Manifiesto de las mujeres anticomunistas de Guatemala a todos los ciudadanos. Guatemala: Tall. Gutenberg, 18 junio 1952.
Extent 1 l. 30 × 23 cm.
Reference to: Ley agraria. Anonymous.

Item No. 1560.
Morales Cubas, Arturo. A los reaccionarios y a los comunistas. n.p.: 1952?
Extent 1 l. 27 × 21 cm.
Reference to: Clarification of earlier statements.

Item No. 1561.
Organización de la gran manifestación nacional anticomunista. Guatemala: Imp. M. Ortiz, 1952.
Extent 1 l. 32 × 22 cm.
Chart indicating locations for each group participating in the anticommunist demonstration of March 23, 1952.

Item No. 1562.
Partido Acción Revolucionaria (Jutiapa). Comité Ejecutivo Departamental. Manifiesto de los legítimos paristas de Jutiapa a la ciudadanía. Jutiapa: enero 1952.
Extent 1 l. 31 × 16 cm.
Reference to: Dispute between two factions.

Item No. 1563.
________. ________. Manifiesto del P.A.R. de todo Jutiapa ante la falsa convención de Asunción Mita. Jutiapa: octubre 1952 (Guatemala: Centro Editorial).
Extent 1 l. 42 × 30 cm.
Reference to: Dispute between two factions.

Item No. 1564.
Partido Comunista de Guatemala. Célula Juan Humberto Sosa. Aclaración a una publicación del Comité Ejecutivo del Sindicato de Trabajadores en Servicios Aéreos. Guatemala: Centro Editorial, 10 enero 1952.
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Reference to: Principles of communist party with regard to workers; criticism of Communist Party activities by the executive committee of the Sindicato.

Item No. 1565.
________. Célula "Octubre." ¡El programa de la victoria popular: unidos, al combate! Guatemala: Centro Editorial, 1952?
Extent 1 l. 15 × 12 cm.
Reference to: Program of the party.

Item No. 1566.
________. Comisión Política. Guatemaltecos: ¡luchemos por la paz, el pan y la independencia, repudiemos la manifestación de los conspiradores fascistas! Guatemala: Tall. Gutenberg, 19 marzo 1952.
Extent 1 sheet. 31 × 23 cm.
Reference to: Anticommunist demonstration of March 23, 1952.

Item No. 1567.
________. Comité Seccional no. 2. ¡Exigimos castigo implacable para los que lanzaron la bomba contra el local del Partido Comunista! n.p.: Imp. Rayol: 1952?
Extent 1 l. 30 × 23 cm.
Reference to: Anticommunism; United Fruit Company.

Item No. 1568.
Partido Independiente Anticomunista Occidental. Alerta, alerta, y alerta. Quezaltenango: 19 abril 1952.
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Reference to: May 1 parade.

Item No. 1569.
Partido Renovación Nacional. Manifiesto. Guatemala: marzo 1952.
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
Reference to: Support for the goals of the Revolution of 1944; maintenance of order in working for the goals.

Item No. 1570.
________. Todos los trabajadores del Partido Renovación Nacional a las fiestas del primero de mayo. n.p.: 1952?
Extent 1 l. 28 × 22 cm.

Item No. 1571.
Partido Socialista. Comisión Política. Partido Socialista: Boletín no. 7. Guatemala: 15 enero 1952.
Extent 1 l. 41 × 22 cm.
Reference to: International Railways of Central America; United Fruit Company.

Item No. 1572.
Partido Unificación Anticomunista. ¿Ama Ud. a Guatemala? Vote por los candidatos anticomunistas. n.p.: 1952.
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Reference to: Candidates of the P.U.A. for "concejales de Guatemala."

Item No. 1573.
________. Marcha del Partido Unificación Anticomunista. Guatemala: 23 marzo 1952.
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Text of a song.

Item No. 1574.
Por que urge hacer la reforma agraria. n.p.: 1952?
Extent 1 l. 43 × 28 cm.
Anomymous.

Item No. 1575.
Portillo Rodas, Angel E. [Open letter] 1952 febrero 19, Palín to Director del Diario de la Mañana, Guatemala. n.p.: Tall. Tipográficos ZAJA.
Extent 1 l. 32 × 22 cm.
Reference to: Politics in Palín; Partido Acción Revolucionaria.

Item No. 1576.
El proyecto de reforma agraria perjudica al campesino. n.p.: Unión Tip., 1952?
Extent 1 l. 46 × 31 cm.
Anonymous.

Item No. 1577.
Rodríguez, Presentación C. Compañeros, obreros y campesinos de Jutiapa. Jutiapa: Imp. Municipal, 1 mayo 1952.
Extent 1 l. 30 × 12 cm.
Reference to: Communism and anticommunism.

Item No. 1578.
Rossell Arellano, Mariano. Declaraciones del arzobispo de Guatemala, excmo. y revmo. monseñor Mariano Rossell Arellano, al pueblo católico. Guatemala: Imp. M. Ortiz, 23 mayo 1952.
Extent 1 l. 28 × 23 cm.
Reference to: Communist organizations which use the words of the Pope to further their objectives.

Item No. 1579.
________. Declaraciones del arzobispo de Guatemala, excmo. y revmo. monseñor Mariano Rossell Arellano, al pueblo católico. Guatemala: Tall. Gutenberg, 23 mayo 1952.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Another edition of no. 1578.

Item No. 1580.
Sindicato Central de Panificadores de Guatemala. Boletín no. 8 del Sindicato Central de Panificadores de Guatemala sobre la actual situación política por que atraviesa el país. n.p.: 1952.
Extent 1 l. 28 × 21 cm.
Reference to: Anticommunist demonstration of March 23, 1952.

Item No. 1581.
Sindicato de Albañiles y Similares. A los trabajadores del ramo, al pueblo de Guatemala. Guatemala: julio 1952.
Extent 1 l. 38 × 22 cm.
Reference to: Ley de reforma agraria.

Item No. 1582.
Sindicato de Trabajadores de la Educación de Guatemala. Alerta magisterio. Guatemala: marzo 21 1952.
Extent 1 l. 14 × 22 cm.
Reference to: Anticommunist movement; anticommunist demonstration Mar. 23, 1952.

Item No. 1583.
________. Circular a todas las directivas de la República y afiliados en general del Sindicato de Trabajadores de la Educación de Guatemala. n.p.: 18 marzo 1952.
Extent 1 l. 32 × 24 cm.
Reference to: Anticommunist movement; anticommunist demonstration of March 23, 1952.

Item No. 1584.
________. No más sueldos de hambre. Guatemala: 19 marzo 1952.
Extent 1 l. 14 × 22 cm.
Reference to: Ley de escalafón del magisterio nacional.

Item No. 1585.
________. Quitemos la máscara a los anticomunistas. Guatemala: 20 marzo 1952.
Extent 1 l. 14 × 22 cm.
Reference to: Anticommunist movement.

Item No. 1586.
Sindicato de Trabajadores de la Tipografia Nacional (STTN) al pueblo trabajador de Guatemala. Guatemala: abril 1952.
Extent 1 l. 26 × 22 cm.
Reference to: May Day celebration.

Item No. 1587.
¡Todos a desfilar el Primero de Mayo! Guatemala: abril 1952.
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
Reference to: May 1 celebration. Anonymous.

Item No. 1588.
Verbum (Guatemala). ¡Lobos con piel de oveja! Guatemala: Imp. M. Ortiz, 1952
Extent 1 l. 21 × 25 cm.
"Por considerarlo de sumo interés para los católicos y para nuestros obreros, la J.O.C.-- Juventud Obrera Católica de Guatemala--reproduce el importante Editorial de VERBUM, correspondiente al Domingo 13 de julio de 1952." Reference to: Ovando.

Item No. 1589.
Todos los guatemaltecos en apoyo de la Asamblea Nacional por la Paz. Guatemala: Centro Editorial, abril 1952.
Extent 1 l. 23 × 16 cm.

Item No. 1590-1595.
[Six handbills] n.p.: 1952.
Extent 1 l. 10 × 12 cm.
Reference to: Anticommunist demonstration of March 23, 1952. Anonymous.
MISCELLANEA

Item No. 1596.
Asamblea Permanente Anticomunista Nacional. [Statement] n.p.: 1952.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Typescript.
Reference to: Support for the anticommunist march on the capital on May 8, 1952, organized by the Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas.

Item No. 1597.
Asociación de Estudiantes de Derecho. [Invitation] Guatemala: Imp. Universitaria, junio 1952.
Extent 4 p. 22 × 14 cm.
Reference to: Series of talks on the history of agrarian law by José García Bauer.

Item No. 1598.
Buchhalter, Luis G. [Letter] 1952 abril 29, Guatemala to Srs. Directivos, Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas, Guatemala.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Carbon copy of a typescript.
Reference to: Support for the activities of the Comité.

Item No. 1599.
Circular No. 1. Guatemala: 1952.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Passive resistance to the government on the part of merchants. Anonymous.

Item No. 1600.
Comité Cívico Nacional. Manifiesto anticomunista del Comité Cívico Nacional. Guatemala: abril 1952.
Extent 2 l. 35 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 1601.
________. [Form letter] 1952 febrero, 2, Guatemala.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Subscriptions to its periodical, El Anticomunista.

Item No. 1602.
________. [Form letter] 1952 agosto, Guatemala.
Extent 1 l. 35 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Financial assistance for the anticommunist movement.

Item No. 1603.
________. [Form letter] 1952 noviembre 4, Guatemala.
Extent 1 l. 35 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Assistance from members in the forthcoming elections.

Item No. 1604.
________. [Form letter] 1952 abril 29, Guatemala to Eduardo Taracena, Guatemala.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Asamblea Permanente Anticomunista Nacional.

Item No. 1605.
________. [Membership card (blank)]. n.p.: n.d.
Extent 8 × 11 cm.

Item No. 1606.
Comité de Estudiantes de Postprimaria Anticomunistas. [Letter] 1952 mayo 17, Guatemala to Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Typescript.
Reference to: Organization of the C.E.P.P.A.

Item No. 1607.
Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas. Manifiesto al pueblo de Guatemala. Guatemala: 1952.
Extent 3 l. 35 × 23 cm. Mimeograph.
Reference to: Anticommunist demonstration of March 23, 1952.

Item No. 1608.
________. [Statement] Guatemala: marzo 1952.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Typescript.
Reference to: Reorganization of the Comité.

Item No. 1609.
________. Pueblo de Guatemala. Guatemala: 2 mayo 1952.
Extent 3 l. 28 × 22 cm. Typescript.
Reference to: Government violations of the Constitution.

Item No. 1610.
________. [Membership card (blank)] 1952?
Extent 8 × 18 cm. Printed.

Item No. 1611.
Comité Nacional Central Anticomunista Femenino. [Lunch ticket] Guatemala: 23 marzo 1952.
Extent 4 × 8 cm.
Reference to: Lunch served by the Comité to participants in the anticommunist demonstration of March 23, 1952.

Item No. 1612.
El Comité Nacional Central Femenino Anticomunista, al pueblo de Guatemala. Guatemala: 4 julio 1952.
Extent 1 l. 34 × 22 cm. Carbon copy of a typescript.
Reference to: Día del Anticomunista.

Item No. 1613.
Comité Preparatorio de la Asamblea Nacional por la Paz. [Invitation] Guatemala: mayo 1952.
Extent 9 × 13 cm. Printed.
Reference to: Inauguration of the Asamblea.

Item No. 1614.
Confederación General de Trabajadores de Guatemala. [Announcement]
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Change in location for a demonstration scheduled for Sept. 13, 1952.

Item No. 1615.
Chávez Nackman, Jorge. [Letter] 1952 marzo 28, Guatemala to Enrique Salazar L., of the Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas, Guatemala.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Letter from the Ministro de Gobernación arranging a meeting to discuss the points addressed in the petitions submitted by representatives of various anticommunist groups.

Item No. 1616.
Federación Sindical de Guatemala. Guatemala: 24 marzo 1952.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Anticommunist demonstration of March 23, 1952; agrarian reform; labor conditions.

Item No. 1617.
Grupo Saker-Ti. [Invitation] Guatemala: agosto 1952.
Extent 1 l. 11 × 15 cm. Printed.
Reference to: "Concierto en honor de los participantes en el certamen de carteles de reforma agraria."

Item No. 1618.
El Jacobal. Guatemala: marzo 1952.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Carbon copy of a typescript.
Lyrics of a satirical song used in the Huelga de Dolores with Jacobo Arbenz Guzmán as the subject.

Item No. 1619.
Juventud Nacionalista. Manifiesto a la ciudadanía. Guatemala: 20 marzo 1952.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Carbon copy of a typescript.
Reference to: Anticommunist demonstration, March 23, 1952.

Item No. 1620.
________. El partido Juventud Nacionalista al pueblo de Guatemala, manifiesta que…. Guatemala: 10 junio 1952.
Extent 2 l. 34 × 22 cm. Carbon copy of a typescript.
Reference to: Partido Comunista de Guatemala.

Item No. 1621.
________. Juramento nacionalista. Guatemala: 1952?
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Typescript.
Text of Juventud Nacionalista party oath.

Item No. 1622.
________. Programa político del partido Juventud Nacionalista. Guatemala: 1952?
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Carbon copy of a typescript.

Item No. 1623.
________. Estatutos del Partido Juventud Nacionalista Guatemala: 1952?
Extent 10 l. 20 × 22 cm. Carbon copy of typescript.

Item No. 1624.
Montenegro Paniagua, César. Primero de Mayo, Día Internacional del Trabajo. n.p.: 1952?
Extent 3 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Cover sheet illustrated with a line drawing.

Item No. 1625.
Partido Comunista de Guatemala. Invitación. Guatemala: 1952?
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Speeches by José Manuel Fortuny on agrarian reform.

Item No. 1626.
Partido Renovación Nacional. [Form letter] 1952 marzo 19, Guatemala.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Need for help at the party headquarters.

Item No. 1627.
Partido Unificación Anticomunista. [Statement] Guatemala: 3 abril 1952.
Extent 1 l. 28 × 21 cm. Typescript.
Reference to: Accreditation of Eduardo Taracena as an election judge in the Municipio of Villa Canales. Signed: Luis Valladares y Aycinena, Secretario General.

Item No. 1628.
Pichardo, Raúl. Cosas del gobierno comunista de Guatemala. La Habana: 1952?
Extent 2 l. 34 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 1629.
________. Ya tenemos el enemigo en casa. La Habana: 1952?
Extent 3 p. 36 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Communism in Guatemala.

Item No. 1630.
Poema para todos los días. n.p.: 1952?
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Communist party.

Item No. 1631.
Quiroga Jaime. He ahí una prueba del comunismo en Guatemala. n.p.: 1952?
Extent 1 l. 34 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Escuela Jacobo Sánchez. "Tomado de La Nación de San Salvador, septiembre 20, 1952."

Item No. 1632.
Ribera, Federico. El caos económico, primer paso en la penetración comunista. La Habana: 1952?
Extent 3 p. 34 × 21 cm. Mimeograph.
Transcription of a newspaper article. Clipping of the same article attached.

Item No. 1633.
Sindicato de Acción y Mejoramiento Ferrocarrilero. Boletín de prensa. Guatemala: 20 marzo 1952.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Commitment of SAMF to the goals of the Revolution.

Item No. 1634.
________. Con motivo de la promulgación de la Ley Agraria, las masas populares … aclaman con entusiasmo al ciudadano presidente y a nuestra cámara legislativa. Guatemala: 17 junio 1952.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Jacobo Arbenz Guzmán; Congreso Nacional Acrostic.

Item No. 1635.
________. La IRCA financia el "anticomunismo." n.p.: 1952?
Extent 1 l. 24 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 1636.
________. Primero de mayo: aniversario del gran día de lucha de los trabajadores. Guatemala: abril 1952.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 1637.
________. [Announcement] Guatemala: 21 junio 1952.
Extent 1 l. 17 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Worker's demonstration, June 21, 1952; Jacobo Arbenz Guzmán; agrarian reform.

Item No. 1638.
Sindicato de Trabajadores de la Educación de Guatemala. Circular a todas las directivas de la República y afiliados en general del Sindicato de Trabajadores de la Educación de Guatemala. Guatemala: 18 marzo 1952.
Extent 1 l. 33 × 24 cm. Printed.
Accompanied by a handwritten letter of transmittal by Elba Parras M., dated March 20, 1952.
Reference to: Anticommunist demonstration of March 23, 1952.
CAMPAIGN HANDBILLS
Congreso Nacional
Guatemala
Partido Unificación Anticomunista

Item No. 1639.
Luis Beltranena Valladares, Abraham Cabrera Cruz. n.p.: M. Ortiz, 12 octubre 1952.
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
Municipal Elections
Guatemala
Partido Unificación Democrática

Item No. 1640.
Planilla municipal. Guatemala: Imp. La República, diciembre 1952.
Extent 1 l. 15 × 12 cm.
POSTERS

Item No. 1641.
Arranquemos de raíz la mala hierba del comunismo. n.p.: 1952?
Extent 33 × 22 cm.

Item No. 1642.
Asamblea Nacional por la Paz. Guatemala: 1952.
Extent 46 × 28 cm.

Item No. 1643.
¿Cambiaría usted esto por esto? n.p.: 1952?
Extent 33 × 22 cm.
Compares life in Guatemala to life in the U.S.S.R.

Item No. 1644.
Comité Cívico Nacional. Campaña Nacional Contra el Comunismo. Guatemala: Lito. B. Zadik, 1952?
Extent 57 × 43 cm.

Item No. 1645.
________. Campaña Nacional Contra el Comunismo. Guatemala: Lito. B. Zadik, 1952?
Extent 57 × 43 cm.

Item No. 1646.
Defendamos al futuro de nuestros hijos asistiendo a la Asamblea Nacional por la Paz. n.p.: 1952?
Extent 36 × 28 cm.

Item No. 1647.
Diario de Centro América (Guatemala). Proyecto de Ley de Reforma Agraria presentado al Congreso Nacional por la Presidencia de la República para su consideración. Guatemala: 29 mayo 1952.
Extent 4 p. 57 × 34 cm.

Item No. 1648.
Junta Nacional Electoral. Instrucciones para votar. Guatemala: Tip Nacional, 1952?
Extent 64 × 48 cm.

Item No. 1649.
Mientras no destruyamos la doctrina comunista. n.p.: 1952?
Extent 33 × 22 cm.

Item No. 1650.
Obreros y campesinos: empuñemos nuestras manos con un corazón grande n.p.: 1952?
Extent 33 × 22 cm.

Item No. 1651.
Partido Socialista. n.p.: 1952?
Extent 59 × 43 cm.
Reference to: Support for Arbenz government.

Item No. 1652.
El Proyecto de Reforma Agraria perjudica al campesino. Guatemala: Imp. Iberia, 1952.
Extent 47 × 31 cm.

Item No. 1653.
El Proyecto de Reforma Agraria perjudica al campesino. Guatemala: Imp. Marroquín Hermanos, 1952?
Extent 42 × 31 cm.
Another edition of no. 1652.

Item No. 1654.
Sacando del país. n.p.: 1952?
Extent 33 × 22 cm.
Reference to: Foreign agitators.



 
box
1953
BROADSIDES

Item No. 1655.
Arbenz Guzmán, Jacobo. Manifiesto al pueblo de Guatemala. Guatemala: Tip. Nacional, 1 marzo 1953.
Extent 1 l. 29 × 22 cm.
Reference to: Ley agraria.

Item No. 1656.
Comité Cívico Democrático Anticomunista. Conciudadanos de la capital: al César lo que es del César. Guatemala: octubre 1953.
Extent 1 l. 30 × 15 cm.
Reference to: Candidacy of Juan de Dios Aguilar for alcalde.

Item No. 1657.
Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas. Esta semana hay elecciones. Guatemala: Tall. Gutenberg, 1953?
Extent 1 l. 13 × 16 cm.
Reference to: Anticommunist slate in the municipal elections.

Item No. 1658.
Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas Guatemaltecos en el Exilio. De pie, frente a la dictadura roja de Guatemala. Tegucigalpa: mayo 1953.
Extent 3 p. 28 × 22 cm.
Reference to: Arbenz government.

Item No. 1659.
________. Estamos enteramente de acuerdo: nuestra posición política y objetivos de la lucha anticomunista. Tegucigalpa: Imp. Calderón, 1953.
Extent 1 l. 44 × 26 cm.
"Editorial del Boletín del CEUAGE … número 13, de fecha 28 de noviembre, 1953."

Item No. 1660.
________. Nuestras aspiraciones: principios básicos de nuestro programa político. Tegucigalpa: Imp. Calderón, dic. 1953.
Extent 1 sheet. 44 × 28 cm.

Item No. 1661.
________. Por los símbolos a la realidad. Tegucigalpa: Imp. Calderón, diciembre 1953.
Extent 1 sheet. 43 × 28 cm.
Reference to: Ideals of the organization.

Item No. 1662.
Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas Guatemaltecos Exilados en El Salvador. Protesta contra el gobierno de Guatemala. San Salvador: junio 1953.
Extent 1 l. 34 × 19 cm.
Reference to: Treatment of the leaders of the rebellion in Salamá by the Arbenz government.

Item No. 1663.
Comité de Ferroviarios Partidarios de la Paz. Una esperanza de paz. Guatemala: Imp. Excelsior, julio 1953.
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Reference to: Armistice in Korea.

Item No. 1664.
Comité de la Huelga de Dolores. ¡La quema de la prostitución! Guatemala: Centro Editorial, 1953.
Extent 1 l. 16 × 23 cm.
Reference to: Demonstration on March 28, 1953.

Item No. 1665.
Comité de Padres de Familia Encargados de la Defensa Infantil. Protesta de los padres de familia. Guatemala: 23 febrero 1953.
Extent 1 l. 14 × 22 cm.
Reference to: Program on Radio Sucesos.

Item No. 1666.
Comité Nacional de la Paz. Guatemaltecos. Guatemala: Tip. Rosario, 1953?
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Reference to: Celebration of the end of the Korean War.

Item No. 1667.
Comité Popular Pro-Primero de Mayo. Primero de Mayo. Guatemala: abril 1953.
Extent 1 l. 13 × 17 cm.
Reference to: May Day celebration.

Item No. 1668.
Compatriotas: todos unidos a defender la soberanía de Guatemala. n.p.: 1953?
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
Reference to: Resistance to threatened foreign intervention. Signed by Marta Mendoza and others.

Item No. 1669.
Confederación General de Trabajadores de Guatemala. ¡La clase obrera organizada saluda el 20 de octubre! Declaración de la C.G.T.G. Guatemala: 20 octubre 1953.
Extent 1 l. 30 × 23 cm.

Item No. 1670.
Correo de Occidente (Quezaltenango). Violaciones a la Constitución. Guatemala: Imp. Nueva Sansur, 1953.
Extent 1 l. 30 × 21 cm.
Reference to: Ley fuga. "Tomado de Correo de Occidente, jueves 9 de abril de 1953."

Item No. 1671.
Demócrata cristiano. n.p.: abril 1953?
Extent 1 sheet. 34 × 22 cm.
Contents: Las torturas revolucionarias; Más agua para la Capital; El pensamiento católico sobre las doctrinas sociales; Resultado de las carreras de automovilismo y motos celebrado ayer. Director: Alberto Arriola L.

Item No. 1672.
Díaz, José Gregorio. Manifiesto al pueblo de Guatemala. Guatemala: Imp. Elgueta, octubre 1953.
Extent 1 l. 35 × 22 cm.
Reference to: Frente Patriótico.

Item No. 1673.
Enérgica protesta del pueblo católico. Publicaciones del Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas Guatemaltecos en Exilio. Guatemala: octubre 1953. Tegucigalpa: Imp. La República.
Extent 1 l. 38 × 28 cm.
Reference to: Carlos Manuel Pellecer; Congreso de Juristas Comunistas. Signed by: Concha Estévez, and others.

Item No. 1674.
Enérgica protesta del pueblo católico. Guatemala: Tall. Gutenberg, octubre 1953.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Another ed. of no. 1673.

Item No. 1675.
Frente Anticomunista de Guatemaltecos en Exilio. Acta de organización del Frente Anticomunista de Guatemaltecos en Exilio. San Salvador: noviembre 1953.
Extent 1 sheet. 39 × 29 cm.

Item No. 1676.
________. FAGE: Dios, patria, libertad. Guatemala: Tall. Gutenberg, 1953?
Extent 1 l. 30 × 23 cm.
Reference to: Philosophy and objectives of the FAGE.

Item No. 1677.
Frente Anticomunista Guatemalteco. Ha muerto José Stalin. Guatemala: 1953?
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Summary of Stalin's political activities in cartoons and text.

Item No. 1678.
El Frente Auténtico Anticomunista estima conveniente reproducir íntegro el marginal que abajo se lee para defenderse ante la historia. n.p.: 1953.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
"Del no. 9963 de Nuestro Diario del martes 10 de noviembre de 1953."

Item No. 1679.
Frente Democrático Electoral. A las mujeres del Departamento de Guatemala. Guatemala: enero 1953.
Extent 1 l. 34 × 22 cm.
Reference to: Candidates for diputado, José Manuel Fortuny and Ernesto Capuano; support for the principles of the Revolution of 1944 and the Arbenz government.

Item No. 1680.
________. Manifiesto al pueblo de Guatemala. Guatemala: 2 enero 1953.
Extent 1 sheet. 35 × 22 cm.
Signed by: Alvaro Hugo Salguero (Partido Acción Revolucionaria), Jaime Díaz Rozzotto (Partido Renovación Nacional), Augusto Charnaud MacDonald (Partido de la Revolución Guatemalteca), José Manuel Fortuny (Partido Guatemalteco del Trabajo).

Item No. 1681.
Frente Universitario Democrático. Llamamiento del Frente Universitario Democrático a los nuevos estudiantes de la universidad Guatemala: febrero 1953.
Extent 1 l. 18 × 23 cm.
Reference to: Invitation to new students to participate in the activities of the Frente; program for the university and for the country.

Item No. 1682.
________. Universitarios: defendamos con fervor patriótico la soberanía nacional. Guatemala: Centro Editorial, 1953?
Extent 1 l. 30 × 23 cm.

Item No. 1683.
Fuentes Calderón, Armando. Moción. Totonicapán: noviembre 1953
Extent 1 l. 45 × 29 cm.
Reference to: Foreign intervention in Guatemala.

Item No. 1684.
Hablando con los hechos. Guatemala: Tip. Nacional, 1953.
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
Reference to: Letter of Anastasio Somoza to Carlos Castillo Armas.

Item No. 1685.
Hablando con los hechos. Guatemala: Tip. Nacional, 1953.
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
Reference to: Letter of Carlos Castillo Armas to Anastasio Somoza.

Item No. 1686.
Hablando con los hechos … El pacto entre los "caballeros" de la industria complotista. Guatemala: Tip. Nacional, 1953.
Extent 1 sheet 28 × 22 cm.
Reference to: Plot of Miguel Ydígoras Fuentes and Carlos Castillo Armas against the government.

Item No. 1687.
Nota a la ODECA. n.p.: 1953?
Extent 1 l. 15 × 10 cm.
Lyrics of a satirical song addressed to the Organización de los Estados Centro Americanos. Signed: "El Pueblo."

Item No. 1688.
Opine usted. Guatemala: junio 1953.
Extent 1 l. 9 × 14 cm.
Reference to: Asamblea Departamental por la Paz.

Item No. 1689.
Orellana P., Manuel. Carta abierta. Tegucigalpa: 19 junio 1953
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
This open letter, addressed to Señor General Miguel Ydígoras Fuentes, San Salvador, El Salvador, comments on an open letter of Ydígoras Fuentes to Víctor Manuel Gutiérrez responding to remarks about him made by Gutiérrez in a May 1 speech.

Item No. 1690.
Partido Guatemalteco del Trabajo. Al pueblo de Guatemala. Guatemala: septiembre 1953.
Extent 1 l. 30 × 23 cm.
Reference to: National sovereignty of Guatemala.

Item No. 1691.
________. ¡Por un frente único de masas! para impulsar el movimiento revolucionario y rechazar la intervención extranjera. Guatemala: Imp. Iberia, 18 octubre 1953.
Extent 4 p. 23 × 16 cm.

Item No. 1692.
________. ¡Por un frente único de masas! Guatemala: Imp. Iberia, 1953.
Extent 1 l. 11 × 15 cm.
"Del llamamiento emitido por el Comité Central del Partido Guatemalteco del Trabajo el 18 de octubre pasado." See no. 1691.

Item No. 1693.
________. Comité del Barrio La Palmita. Apoyamos a los ferroviarios. Guatemala: Imp. Dora, octubre 1953.
Extent 1 l. 14 × 22 cm.
Reference to: Sindicato de Acción y Mejoramiento Ferrocarrilero; International Railways of Central America.

Item No. 1694.
________. Comité de Base Julius Fucik. "El Imparcial" lo he dicho. n.p.: 1953?
Extent 1 l. 22 × 14 cm.
Reference to: Upcoming Interamerican Conference; foreign intervention in Guatemala.

Item No. 1695.
Partido Revolucionario Ortodoxo. Publicaciones del Partido Revolucionario Ortodoxo. Chiquimula: enero 1953.
Extent 1 l. 16 × 23 cm.
Reference to: Formation of Partido Revolucionario Ortodoxo; Renovación Nacional de Chiquimula.

Item No. 1696.
Pueblo católico de Guatemala. Guatemala: enero 1953.
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Reference to: Demonstration of support for Archbishop Mariano Rossell Arellano in the face of insults he received in Esquipulas.

Item No. 1697.
Pueblo de Guatemala. Guatemala: abril 1953.
Extent 1 l. 13 × 17 cm.
Reference to: Support for Arbenz government; resistance to foreign intervention in Guatemala. Anonymous.

Item No. 1698.
Pueblo de Guatemala. Guatemala: 25 de noviembre 1953.
Extent 3 p. 29 × 22 cm.
Reference to: Support for Arbenz government; agenda of upcoming Interamerican Conference. Signed by: Renovación Nacional, Partido de la Revolución Guatemalteca, Confederación General de Trabajadores de Guatemala, Alianza Femenina Guatemalteca, Frente Universitario Democrático, Juventud Revolucionaria de Guatemala, Partido Acción Revolucionaria, Partido Guatemalteco del Trabajo, Confederación Nacional Campesina de Guatemala, Alianza de la Juventud Democrática de Guatemala, Grupo Saker-Ti, Unión de Compradores de Lotes, Liga de Inquilinos.

Item No. 1699.
El Rebelde (Tegucigalpa). Somos rebeldes. Tegucigalpa: Imp. La República, 1953.
Extent 1 l. 28 × 20 cm.
"Editorial de Presentación del primer número El Rebelde, órgano de publicidad del Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas de Guatemala, de fecha 23 de Noviembre de 1953."

Item No. 1700.
Rodríguez, Presentación C. ¡Grandioso primero de mayo! Jutiapa: Imp. Municipal, abril 1953.
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Reference to: Labor movement; communism as the culmination of a socialist society.

Item No. 1701.
Roosevelt ayer como Arbenz hoy, se enfretó a los jueces que pretendían detener el desarrollo de la democracia. Guatemala: Anexo de la Tip. Nacional, 9 febrero de 1953.
Extent 1 sheet. 36 × 25 cm.
Reference to: Roosevelt's disagreements with the Supreme Court of the United States.

Item No. 1702.
Sindicato de Operadores en Linotipias. Comité Pro-Primero de Mayo. ¡Al pueblo trabajador guatemalteco! Guatemala: Abril 1953.
Extent 1 l. 26 × 17 cm.
Reference to: Support for Arbenz government; requests for benefits for workers; May 1, 1953.

Item No. 1703.
Toda Guatemala repudia patrióticamente conspiración intervencionista. n.p.: 1953.
Extent 4 p. 28 × 22 cm.
Excerpts from various newspapers, referring to foreign intervention in Guatemala.

Item No. 1704.
¡¡Trabajadores de Guatemala!! Guatemala: abril 1953.
Extent 1 l. 15 × 14 cm.
Reference to: "Trabajadores de la Editorial del Ministerio de Educación Pública."

Item No. 1705.
Unión Nacional de Trabajadores Libres exclusivamente al servicio de la patria. Guatemala: Imp. Algorta, 1953?
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Goals and activities of the organization.

Item No. 1706.
Unión Nacional de Trabajadores Libres llama a filas a todos los trabajadores guatemaltecos que no son comunistas. n.p.: Imp. Algorta, 1953?
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
MISCELLANEA

Item No. 1707.
Comité Cívico Nacional. [Form letter] 1953 enero 12, Guatemala.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Assistance from members in the upcoming elections.

Item No. 1708.
Comité Ferroviario de Partidarios de la Paz. [Invitation] 1953 julio 31, Guatemala.
Extent 1 l. 17 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Celebration of peace in Korea.

Item No. 1709.
Dios, patria, y libertad. n.p.: 1953?
Extent 8 × 10 cm. Sticker.
No attribution.

Item No. 1710.
Ejército. El Ejército conmemorará la Revolución del 71. Guatemala: junio de 1953.
Extent 1 l. 33 × 22 cm.
Invitation to attend the 82nd anniversary celebration of the Revolution of 1871.

Item No. 1711.
________. Alto Mando. ¡Atención! Al pueblo de Salamá, Baja Verapaz: el Alto Mando del Ejército Nacional hace saber. Guatemala: 29 marzo 1953.
Extent 1 l. 16 × 22 cm.
Reference to: Restoration of order in Salamá.

Item No. 1712.
________. Estado Mayor. Boletín informativo. Guatemala: 29 marzo 1953.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Capture of the plazas of Salamá and San Jerónimo by "fuerzas facciosas" and their recapture by the army.

Item No. 1713.
Frente Democrático Electoral. A todos los compañeros ferrocarrileros. Guatemala: 9 enero 1953.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Candidates for Congress, José Manuel Fortuny and Ernesto Capuano.

Item No. 1714.
________. Gran mitin ferrocarrilero organizado por el Frente Democrático Electoral, por las dos candidaturas: Fortuny-Capuano. Guatemala: enero 1953.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 1715.
Juventud Democrática Ferrocarrilera. Guatemala: 29 julio 1953.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Peace in Korea; participation of the organization in the celebration.

Item No. 1716.
Morales Cubas, Arturo, and Gutiérrez J., Gonzalo. [Letter] 1953 mayo 23, Guatemala to Augusto Charnaud McDonald, Secretario General del Partido de la Revolución Guatemalteca, Guatemala.
Extent 3 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Resignation from the Partido de la Revolución Guatemalteca.

Item No. 1717.
Morales Vielman, A. Mario. [Letter] 1953 mayo 25, Guatemala to Augusto Charnaud McDonald, Secretario General del Partido de la Revolución Guatemalteca, Guatemala.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Resignation from the Partido de la Revolución Guatemalteca.

Item No. 1718.
Partido Guatemalteco del Trabajo. [Cartoon] n.p.: 1953?
Extent 13 × 8 cm. Printed.
Reference to: Foreign intervention in Guatemala.

Item No. 1719.
Sindicato de Acción y Mejoramiento Ferrocarrilero. Compañeros del SAMF. Guatemala: 19 octubre 1953.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Celebration of the 9th anniversary of the October Revolution.

Item No. 1720.
________. Comité de Defensa y Unificación. El Comité de Defensa frente al primero de mayo. Guatemala: 24 abril 1953.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 1721-1724.
[4 handbills] n.p.: 1953?
Extent 22 × 14 cm.
Reference to: Communism. Anonymous.

Item No. 1725.
[Sticker] n.p.: 1953?
Extent 10 × 7 cm.
Reference to: Communism. Anonymous.
CAMPAIGN HANDBILLS
Congreso Nacional
Arranged by departamento, then candidates.
Guatemala

Item No. 1726.
Manuel María Avila Ayala and Pedro Julio García. Guatemala? Imp. Iberia 1953?
Extent 1 l. 16 × 23 cm.
(Partido Revolucionario Ortodoxo)

Item No. 1727.
Luis Arenas Barrera and Jorge Adán Serrano. Guatemala? Imp. Iberia, 1953?
Extent 1 sheet. 31 × 23 cm.
(Partido Unificación Anticomunista, Comité Cívico Nacional, Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas)

Item No. 1728.
________. n.p.: Imp. Hispania, 1953?
Extent 1 l. 12 × 15 cm.
(Comité Cívico Nacional Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas, Comité Obrero Anticomunista, Comité Femenino Anticomunista, Alianza Juvenil Anticomunista, Partido Unificación Anticomunista)

Item No. 1729.
Jorge Adán Serrano. Guatemala: Tall. Gutenberg, 1953?
Extent 1 l. 36 × 25 cm.
(Comité Cívico Democrático)

Item No. 1730.
________. n.p.: 1953?
Extent 1 l. 22 × 15 cm.
(Comité Cívico Democrático Anticomunista)

Item No. 1731.
José Manuel Fortuny and Ernesto Capuano. n.p.: 1953?
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
(Frente Democrático Electoral)

Item No. 1732.
________. n.p.: 1953?
Extent 1 l. 15 × 23 cm.

Item No. 1733.
________. n.p.: 1953?
Extent 1 l. 11 × 25 cm.
(Frente Democrático Electoral)

Item No. 1734.
________. n.p.: 1953?
Extent 1 l. 9 × 12 cm.
(Frente Democrático Electoral)
Municipal Elections
Arranged by departamento, then political party, then multi-candidate slate.
Guatemala

Item No. 1735.
Partido Unificación Anticomunista and Partido Unificación Democrática. Guatemala: Tall. Gutenberg, noviembre 1953.
Extent 1 l. 16 × 12 cm.

Item No. 1736.
Planilla candidatos para la municipalidad de Guatemala por el anticomunismo unificado. Guatemala: 1953?
Extent 1 l. 17 × 22 cm. Mimeograph.
(Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas, Partido Unificación Democrática, Comité Cívico Nacional, Comité Obrero Anticomunista, Comité Central Femenino, Comité Femenino Anticomunista adscrito al C.E.U.A., Alianza Juvenil Anticomunista)
POSTERS

Item No. 1737.
[Reprints from several U. S. newspapers from March 18-April 12, 1953 of articles and editorials]. n.p.: 1953.
Extent 98 × 72 cm. Mimeograph.
Reference to: Guatemalan political situation. Items from The Wall Street Journal, Daily Worker, New York Herald Tribune, New Orleans Item, Washington Post, Life en español.



 
box
1954
BROADSIDES

Item No. 1738.
La Acción Católica de Guatemala … hace un llamamiento a todos los guatemaltecos. Guatemala: Tip. El Esfuerzo, 2 julio 1954.
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Reference to: Assistance to released prisoners, widows, etc.

Item No. 1739.
Acudamos a recibir a los defensores de nuestra soberanía a su vuelta de Caracas el lunes. n.p.: 1954?
Extent 1 l. 25 × 14 cm.
Reference to: Delegation to the Interamerican Congress, Caracas.

Item No. 1740.
Al pueblo de Guatemala. Guatemala: Unión Tip., 4 agosto 1954.
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Reference to: Demonstration in support of Carlos Castillo Armas on August 4, 1954.

Item No. 1741.
Alerta pueblo. Quiché: Tip. Minerva, agosto 1954.
Extent 1 l. 25 × 21 cm.
Reference to: Partido Anticomunista. Signed. Vecinos del pueblo.

Item No. 1742.
Alvarado, Huberto. Otro intento de intervención: y lo que dice la prensa nacional y extranjera. Guatemala: Tall. Gráficos Guatemala, 1954.
Extent 1 sheet. 31 × 23 cm.
"Tomado de Tribuna Popular mayo 20, 1954." On verso: Guerra Borges, Alfredo. Gulliver blande los puños. "Tomado de Tribuna Popular, mayo 20, 1954."

Item No. 1743.
¡Asesinos! n.p.: 1954?
Extent 1 l. 23 × 15 cm.
Reference to: Ejército de la Liberación Nacional.

Item No. 1744-1745.
Asociación de Estudiantes Universitarios. Comité de Emergencia. Boletín informativo. No. 1-2. Guatemala: 4-5 agosto, 1954.
Extent 23 × 16 cm.
Reference to: Events of Aug. 2, 1954.

Item No. 1746.
La Asociación de Estudiantes Universitarios--A.E.U.--al pueblo de Guatemala. Guatemala: 3 agosto 1954.
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Reference to: Events of August 2, 1954.

Item No. 1747.
Atención: a los cobardes caballeros cadetes. Guatemala: agosto 1954.
Extent 1 l. 10 × 14 cm.
Reference to: An attack on the Ejército de Liberación. Anonymous.

Item No. 1748.
Atención: a los cobardes caballeros cadetes. Guatemala: agosto 1954.
Extent 1 l. 10 × 13 cm.
Another edition of no. 1747.

Item No. 1749.
Atención pueblo católico. n.p.: Imp. Bolívar, 1954?
Extent 1 l. 29 × 22 cm.
Reference to: Catholic ideals which should be included in the Constitution of Guatemala. Signed: Carlos Galán B., Adrián Arriola M., Enrique Lucero A.

Item No. 1750.
Bienvenido el Ejército de la Liberación. n.p.: Imp. Valenzuela, 1954.
Extent 1 l. 14 × 31 cm.
Anonymous.

Item No. 1751.
Carlos Castillo Armas, teniente coronel de Estado Mayor del Ejército de Guatemala y Jefe Supremo del Movimiento de Liberación Nacional. Cuartel General en Marcha, República de Guatemala: 18 junio 1954.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
"Decretada la abierta rebelión y el desconocimiento de Arbenz." Signed by Carlos Castillo Armas, Carlos Salazar, and Luis Coronado Lira. TxU copy mutilated.

Item No. 1752.
Castillo Armas, Carlos. El cnel. Carlos Castillo Armas al Ejército: manifiesto. Tegucigalpa: 20 febrero 1954.
Extent 1 broadside. 43 × 28 cm.
Response to Decreto número 1036 of the Congreso de la República.

Item No. 1753.
________. Manifiesto del teniente coronel Carlos Castillo Armas al Ejército de Guatemala. Tegucigalpa: 20 febrero 1954.
Extent 1 l. 57 × 27 cm.
Same text as no. 1752.

Item No. 1754.
________. Manifiesto del teniente coronel Carlos Castillo Armas al pueblo de Guatemala. Tegucigalpa: Imp. La República, 12 febrero 1954.
Extent 1 l. 51 × 27 cm.
Reference to: Arbenz government.

Item No. 1755.
________. Proclama del teniente coronel Carlos Castillo Armas, Jefe del Ejército Libertador, al pueblo católico de Guatemala. Guatemala: Tall. Gutenberg, 1954.
Extent 1 l. 30 × 23 cm.
"Vibrante perifonema de `Radio Liberación,' la emisora clandestina cuyo texto fue proporcionado por locutor de dicha radiodifusora al periódico Impacto, quien lo publicó en su edición de octubre 23 de 1954."

Item No. 1756.
Castillo Delgado, Horacio. Carta abierta a Julio Enrique Castañeda de Ranero, propietario y director del semanario "La Crítica." Huehuetenango: Imp. Cultura, 5 octubre 1954.
Extent 1 l. 30 × 23 cm.
Reference to: "La Crítica."

Item No. 1757.
Comité Central Pro 1º de Mayo. Gran asamblea del Primero de Mayo. Guatemala: Centro Editorial, 1954.
Extent 1 l. 23 × 30 cm.

Item No. 1758.
Comité Cívico Cristiano. ¡Atención conciudadanos guatemaltecos! Guatemala: Imp. Royal, 1954?
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Includes text of the "Proclama lanzada por el Coronel Carlos Castillo Armas, en ocasión de iniciarse la gesta Libertadora."

Item No. 1759.
Comité Cívico Departamental (Jalapa). Instrucciones. Jalapa: Tip. AMIL, 29 agosto 1954.
Extent 1 l. 16 × 23 cm.
Reference to: Patriotic celebration.

Item No. 1760.
Comité Cívico Electoral. Al electorado del Departamento de Guatemala. Guatemala: Tall. Gutenbery, 5 octubre 1954.
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Reference to: Asamblea Nacional Constituyente; candidates of the Comité.

Item No. 1761.
Comité Cívico Liberación Departamental (Jalapa). Jalapa ante la conciencia nacional. Guatemala: Imp. Minerva, 29 agosto 1954.
Extent 1 l. 37 × 24 cm.
Reference to: Support for an anticommunist government.

Item No. 1762.
Comité de Base "Ricardo Fonseca." ¡Por un gran Primero de Mayo! Guatemala: abril 1954.
Extent 1 l. 33 × 22 cm.

Item No. 1763.
Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas. Al pueblo de Guatemala. Guatemala: noviembre 1954.
Extent 1 l. 16 × 23 cm.
Reference to: Demonstration of Nov. 6, 1954 in support of Carlos Castillo Armas.

Item No. 1764.
________. Al pueblo de Guatemala: boletín número 1. Guatemala: Tall. Gutenberg, 1 julio 1954.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Objectives and activities of the organization.

Item No. 1765.
________. Dios, patria y libertad. Guatemala: Tip. Universal, 1954?
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Reference to: Carlos Castillo Armas.

Item No. 1766.
________. Invitación. Guatemala: 1 septiembre 1954.
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Reference to: Demonstration of September 2, 1954 in support of Carlos Castillo Armas.

Item No. 1767-1771.
[5 handbills]. Guatemala: Imp. Iberia, 1954.
Extent 12 × 15 cm.
Reference to: Victory of Ejército de Liberación Nacional.

Item No. 1772.
Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas Guatemaltecos en Exilio. Manifiesto a la conciencia de América. Tegucigalpa: Imp. La República, 2 febrero 1954.
Extent 1 l. 38 × 14 cm.
Reference to: Arbenz government; communism.

Item No. 1773.
Comité de Liberación Nacional Anticomunista. Manifiesto. Río Bravo: 15 septiembre 1954.
Extent 1 l. 30 × 15 cm.
Reference to: Organization of the Comité.

Item No. 1774.
Comité de Recepción de la Delegación a la Décima Conferencia Interamericana. ¡Llamamiento al pueblo de Guatemala! Guatemala: Tall. Gráficos Guatemala, 1954.
Extent 1 l. 22 × 14 cm.

Item No. 1775.
Comité Nacional Central Femenino. Viva Castillo Armas. n.p.: 1954.
Extent 1 l. 14 × 13 cm.

Item No. 1776.
Comité Nacional Central Femenino Anticomunista. Manifiesto al pueblo de Guatemala. Guatemala: Tall. Gutenberg, febrero 1954.
Extent 1 l. 46 × 31 cm.
Reference to: Arbenz government; communism.

Item No. 1777.
________. Somos una democracia perfecta. Guatemala: Imp. Ulloa, 26 marzo 1954.
Extent 1 l. 19 × 21 cm.
Reference to: Interamerican Conference, Caracas; Guillermo Toriello Garrido.

Item No. 1778.
El Comité Nacional de Reorganización Sindical, hace pública su preocupación e indignación. Guatemala: Tall. ALAJIL, 27 agosto 1954.
Extent 1 l. 27 × 19 cm.
Reference to: Justice for workers; Castillo Armas government.

Item No. 1779.
Comité Pro Defensa de la Soberanía Nacional. ¡Compañeros trabajadores del estado! Guatemala: Imp. Lotería Chica, junio 1954.
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
Reference to: Arbenz government; foreign intervention in Guatemala.

Item No. 1780.
Compatriota. Guatemala: mayo 1954.
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
Reference to: Passive resistance to communism. Anonymous.

Item No. 1781.
Confederación General de Trabajadores de Guatemala. ¡No estamos solos! n.p.: 1954?
Extent 1 l. 25 × 22 cm.
Reference to: Foreign intervention in Guatemala. Includes text of a message of support sent by the Conferencia Sindical Europea.

Item No. 1782.
________. Obreros y campesinos, pueblo de Guatemala. n.p.: 1954?
Extent 1 l. 11 × 14 cm.
Reference to: Support for the Arbenz Government.

Item No. 1783.
________. ¡Trabajadores, pueblo de Guatemala! A la gran manifestación de las fuerzas democráticas. Guatemala: 1954.
Extent 1 l. 14 × 22 cm.
Reference to: Demonstration supporting the Arbenz government and national sovereignty on June 18, 1954.

Item No. 1784.
________. Trabajadores y trabajadoras, pueblo de Guatemala. n.p.: 1954?
Extent 1 l. 10 × 13 cm.
Reference to: Support for the Arbenz Government.

Item No. 1785.
________. Trabajadores y trabajadoras, pueblo de Guatemala. n.p.: 1954?
Extent 1 l. 11 × 15 cm.
Another edition of no. 1784.

Item No. 1786.
________. Trabajadores y trabajadoras, pueblo de Guatemala. n.p.: 1954?
Extent 1 l. 11 × 14 cm.
A third edition of no. 1784.

Item No. 1787.
Frente Anticomunista Nacional. El comunismo agazapado propicia la división de las fuerzas identificados con el Movimiento de Liberación Nacional. n.p.: 1954?
Extent 1 l. 12 × 16 cm.

Item No. 1788.
________. Manifiesto del Frente Anticomunista Nacional (F.A.N.) al pueblo de Guatemala. Guatemala: Tall. Gráfico Liberación C.E.U.A., 2 septiembre 1954.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Elfego H. Monzón; Enrique T. Oliva; support for Castillo Armas government.

Item No. 1789.
________. Manifiesto del Frente Anticomunista Nacional (F.A.N.) al pueblo de Guatemala. Guatemala: octubre 1954.
Extent 4 p. 27 × 21 cm.
Reference to: Support for certain objectives of the Castillo Armas government.

Item No. 1790.
El Frente Universitario Democrático al pueblo de Guatemala. n.p.: 1954.
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
Reference to: Foreign intervention in Guatemala.

Item No. 1791.
Guatemalteco. n.p.: 1954?
Extent 1 l. 27 × 22 cm.
Reference to: Jacobo Arbenz Guzmán. Anonymous.

Item No. 1792.
Guerra Borges, Alfredo. El ejército que quieren los anticomunistas. n.p.: 1954.
Extent 1 l. 22 × 28 cm.
"Tomado de Tribuna Popular del 17 enero de 1954."

Item No. 1793.
¡Himno a la victoria: viva Castillo Armas! n.p.: Imp. Valenzuela, 1954?
Extent 4 p. 19 × 17 cm.
"Letra: Guillermo R. Hall, Música: Arístides de Marchena."

Item No. 1794.
La Idea. Suplemento gráfico. Guatemala: Imp. Valenzuela, julio 1954.
Extent 1 sheet. 49 × 33 cm.
Reference to: Ejército de la Liberación Nacional; Carlos Castillo Armas.

Item No. 1795.
León, Víctor M. Manifiesto al pueblo y Ejército de Guatemala. Chiquimula: Imp. Oriente, 1954?
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Ejército de Operaciones; Carlos Castillo Armas.

Item No. 1796.
¡Lucha con tus hermanos patriotas! ¡Lucha con Castillo Armas! n.p.: 1954?
Extent 1 l. 18 × 19 cm.
Anonymous.

Item No. 1797.
Luchar contra el comunismo es el deber de todo buen guatemalteco que ame al libertad. n.p.: 1954?
Extent 1 l. 12 × 15 cm.
Anonymous.

Item No. 1798.
Llamamiento para el Primero de Mayo. Guatemala: abril 1954.
Extent 1 sheet. 31 × 22 cm.
Issued by the Confederación General de Trabajadores de Guatemala and the Confederación Nacional Campesina de Guatemala.

Item No. 1799.
Manifiesto a los habitantes de la ciudad capital de Guatemala. Guatemala: Imp. Norte, 1954?
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Candidacy of Lionel Sisniega Otero for alcalde of Guatemala. Signed by Miguel González and others.

Item No. 1800.
Moro, César. Libertad religiosa. Guatemala: Imp. Landívar, octubre 1954.
Extent 1 l. 23 × 15 cm.
"Tomado de Orientación católica de fecha 26 de Sep."

Item No. 1801.
Nosotros … juramos. Guatemala: 4 febrero 1954.
Extent 1 l. 17 × 21 cm.
Reference to: Foreign intervention in Guatemala. Anonymous.

Item No. 1802.
¡Nuestra patria está en peligro mortal! n.p.: 1954?
Extent 1 l. 19 × 18 cm.
Reference to: Jacobo Arbenz; Carlos Castillo Armas. Anonymous.

Item No. 1803.
Obreros y obreras, campesinos y campesinas, hombres y mujeres del pueblo en general. n.p.: 1954?
Extent 1 l. 11 × 14 cm.
Reference to: May Day celebration. Issued by the Confederación Nacional Campesina.

Item No. 1804.
Oración para implorar la misericordia de Dios en la época presente. n.p.: Tip. Torres, 1954?
Extent 1 l. 14 × 9 cm.
Anonymous.

Item No. 1805.
Organización Cívica de Occidente. Un saludo cordial al pueblo de Quezaltenango. Quezaltenango: Imp. Elsmar, 1954?
Extent 1 l. 31 × 20 cm.
Reference to: Objectives of the organization.

Item No. 1806.
Parinello de León, Enrique. El Ejército se dirige al pueblo: texto del discurso pronunciado por el Jefe de Estado Mayor del Ejército, coronel Enrique Parinello de León, durante el programa "La Hora Nacional," el miércoles 26 de mayo. Publicaciones de la Secretaría de Propaganda y Divulgación de la Presidencia de la República. Guatemala: Tip. Nacioal, 1954.
Extent 1 sheet. 34 × 22 cm.

Item No. 1807.
Partido de la Revolución Guatemalteca. Manifiesto a los compañeros ferroviarios. Guatemala: junio 1954.
Extent 1 l. 35 × 22 cm.
Reference to: Support for the ideals and objectives of the Revolution of 1944. Signed by representatives of "Comités de Base Perregistas Ferrocarrileros."

Item No. 1808.
________. Serenidad y valor debe seguir siendo nuestra conducta. n.p.: 1954?
Extent 1 l. 15 × 61 cm.

Item No. 1809.
Partido de Liberación Anti-Comunista Guatemalteco. Manifiesto del Partido de Liberación Anti-Comunista Guatemalteco. Guatemala: 20 agosto 1954.
Extent 1 l. 22 × 14 cm.
Reference to: Organization of the new party.

Item No. 1810.
Partido de Unificación Anti-Comunista. Comité de Emergencia. Boletín del Comité de Emergencia del Partido de Unificación Anti-Comunista. Guatemala: 1954.
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Reference to: Assistance in maintaining order during a time of civil disruption.

Item No. 1811.
Partido Guatemalteco del Trabajo. Patriotas: rechazad unidos la intervención imperialista. Guatemala: 29 febrero 1954.
Extent 1 l. 28 × 21 cm.

Item No. 1812.
________. Comité de Base Bartolomé de las Casas. ¡Pueblo de Guatemala! n.p.: 1954?
Extent 1 l. 34 × 22 cm.
Reference to: Foreign intervention in Guatemala.

Item No. 1813.
Partido Nacionalista de Guatemala. Manifiesto al pueblo. n.p.: ALAJIL, 1954.
Extent 1 l. 39 × 25 cm.
Reference to: Support for the Castillo Armas government.

Item No. 1814.
La primera república soviética en América: nefasto plan de Rusia en Guatemala. n.p.: Imp. Kelly, 1954.
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
"Del Boletin del CEUAGE del 27 marzo de 1954."

Item No. 1815.
Programa de los actos oficiales con motivo de la venida del señor presidente de la República, coronel Carlos Castillo Armas. Quezaltenango: Tip. Santa Ana, 1954?
Extent 1 l. 31 × 23 cm.

Item No. 1816.
¡Pueblo de Guatemala! Guatemala: 29 de marzo de 1954.
Extent 1 l. 20 × 20 cm.
Reference to: 10th Interamerican Conference, Caracas, 1954. Signed by "Trabajadores de la Editorial del Ministerio de Educación Pública."

Item No. 1817.
Pueblo de Guatemala. n.p.: 1954.
Extent 1 l. 12 × 15 cm.
Reference to: Support for the Movimiento de Liberación and Carlos Castillo Armas.

Item No. 1818.
Pueblo de Guatemala. Guatemala: Imp. Minerva, 3 agosto 1954.
Extent 1 l. 15 × 21 cm.
Another edition of no. 1817.

Item No. 1819.
Rosales Mena, Rodolfo. Alerta a todos los trabajadores del ferrocarril. Guatemala: Tip. Luz, 20 julio 1954.
Extent 1 l. 28 × 19 cm.
Reference to: Arturo Morales Cubas.

Item No. 1820.
Rossell Arellano, Mariano. Carta pastoral de monseñor Mariano Rossell y Arellano promulgada en Guatemala de la Asunción en abril del año de 1954. Guatemala: Imp. Calderón, 4 abril 1954.
Extent 1 l. 61 × 28 cm.
Reference to: Communism; social justice.

Item No. 1821.
________. Carta pastoral del excmo. y revmo, sr. don Mariano Rossell Arellano, arzobispo de Guatemala sobre los avances del comunismo en Guatemala. Guatemala: Imp. Nueva Sansur, 4 abril 1954.
Extent 4 p. 29 × 20 cm.

Item No. 1822.
Sandoval v. Morales, Carlota de. Los enemigos de Jalapa. Jalapa: Tip. AMIL, agosto 1954.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Daniel Vanegas, "ex-diputado por el Departamento de Jalapa."

Item No. 1823.
Se invita atentamente al pueblo de Guatemala a la gran manifestación. n.p.: 1954?
Extent 1 l. 12 × 23 cm.
Reference to: Demonstration in support of Carlos Castillo Armas, the president. Anonymous.

Item No. 1824.
Serrano, Jorge A. A mi patria. Guatemala: Imp. San José, 2 julio 1954.
Extent 1 l. 11 × 14 cm.
Patriotic poem.

Item No. 1825.
Sindicato de Acción y Mejoramiento Ferrocarril. Comité Pro-Primero de Mayo. Llamamiento del Comité Pro-Primero de Mayo del SAMF. Guatemala: Imp. ALAJIL, 20 abril 1954.
Extent 1 l. 30 × 23 cm.

Item No. 1826.
Sindicato de Trabajadores de la Fábrica de Cemento Novella. Llamamiento del Sindicato de Trabajadores de la Fábrica de Cemento Novella. Guatemala: Imp. Minerva, enero 1954.
Extent 1 l. 23 × 15 cm.
Reference to: II Congreso Nacional de los Trabajadores; Confederación General de Trabajadores de Guatemala.

Item No. 1827.
Sindicato de Trabajadores de la Tipografía Nacional. Manifiesto del Sindicato de Trabajadores de la Tipografía Nacional al ciudadano presidente de la República, coronel Jacobo Arbenz Guzmán, ante la amenaza de intervención extranjera. Guatemala: 16 febrero 1954.
Extent 1 l. 35 × 22 cm.

Item No. 1828.
Sindicato de Trabajadores en la Industria de Cigarrillos. Hacia el segundo congreso, 29, 30, 31 de enero de 1954. Guatemala: Imp. Minerva, 1954.
Extent 1 l. 15 × 23 cm.

Item No. 1829.
Sociedad de Amigos de Guatemala en México. ¡México está con nosotros! Extractos de la declaración de la Sociedad de Amigos de Guatemala en México. Publicaciones de la Secretaría de Propaganda y Divulgación de la Presidencia de la República. México: 11 junio 1954.
Extent 1 l. 38 × 22 cm.
Reference to: Foreign intervention in Guatemala.

Item No. 1830.
Trabajadores y trabajadoras: desfilad todos el Primero de Mayo. Guatemala: Tall. Gráficos Guatemala, 1954?
Extent 1 l. 15 × 21 cm.
Anonymous.

Item No. 1831.
Tribuna Popular (Guatemala). Edición extraordinaria del Primero de Mayo, "Tribuna Popular." n.p.: 1954?
Extent 1 l. 10 × 15 cm.
Description of the forthcoming issue.

Item No. 1832.
________. ¿Quién es McCarthy? n.p: 1954.
Extent 1 l. 30 × 21 cm.
"Tomado de Tribuna Popular de 8 de abril de 1954."

Item No. 1833.
Los trinqueteros. n.p.: 1954?
Extent 1 l. 23 × 9 cm.
Text of an anticommunist song. Anonymous.

Item No. 1834.
Unidos por Guatemala contra las maquinaciones de los intervencionistas. n.p.: 1954.
Extent 1 l. 17 × 14 cm.
"Del llamamiento de los Partidos Democráticos al Pueblo de Guatemala, de fecha 11 de junio de 1954." Issued by the Partido Acción Revolucionaria, Partido de la Revolución Guatemalteca, and Partido Guatemalteco del Trabajo.

Item No. 1835.
Unidos por Guatemala: manifiesto de los partidos democráticos. n.p.: 1954?
Extent 1 l. 40 × 23 cm.
Reference to: Support for Arbenz government. Signed by Partido Acción Revolucionario, Partido de la Revolución Guatemalteca and Partido Guatemalteco del Trabajo.

Item No. 1836.
Unión Nacional de Trabajadores Libres. Para integrar la Asamblea Constituyente vote usted por los candidatos de la Unión Nacional de Trabajadores Libres. Guatemala: Imp. Aster, octubre 1954.
Extent 1 l. 31 × 32 cm.
Reference to: Candidates and platform.

Item No. 1837.
Unión Nacional de Trabajadores Libres llama a filas a todos los trabajadores que no son comunistas. n.p.: Imp. Algorta, 1954?
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
MISCELLANEA

Item No. 1838.
Archila Obregón, Marco Antonio. Marco Antonio Archila Obregón, teniente coronel de infantería y jefe de las fuerzas de Liberación Nacional que opera en este sector, a los pueblos de Morales, Bananera, aldeas, caseríos y fincas de su jurisdicción, hace saber…. Dado en el cuartel general de las Fuerzas del Ejército de Liberación Nacional que operan en esta zona, 15 julio 1954.
Extent 1 l. 36 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Carlos Castillo Armas; intentions of the new government.

Item No. 1839.
Arciniegas, Germán. La lección de Guatemala. n.p.: 1954?
Extent 2 l. 33 × 22 cm. Typescript.
Reference to: United Fruit Company; U.S. influence in Guatemala.

Item No. 1840.
Asamblea Nacional Constituyente, 1954. Presidente. [Invitation] 1954 noviembre, Guatemala [to] Arturo Taracena Flores, Guatemala.
Extent 1 l. 11 × 14 cm. Printed.
Reference to: Reception honoring the investiture of Carlos Castillo Armas as President of Guatemala, Nov. 6, 1954.

Item No. 1841.
________. ________. [Invitation] 1954 noviembre, Guatemala [to] Arturo Taracena Flores, Guatemala.
Extent 1 l. 11 × 14 cm. Printed.
Reference to: Investiture of Carlos Castillo Armas as President of Guatemala, Nov. 6, 1954.

Item No. 1842.
Así se escribe la histroria [sic] n.p.: 1954?
Extent 1 l. 38 × 24 cm. Typescript and carbon copy.
Reference to: Open letter sent to John M. Cabot, head of the U.S. Department of State

Item No. 1843.
La Asociación de Estudiantes Universitarios (A. E. U.), al pueblo de Guatemala. n.p.: 1954.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Events of August 2, 1954.

Item No. 1844.
Castillo Solares, Arturo, and Florentín Castillo González, [Letter] 1954 agosto 14, Casillas Santa Rosa to Director, El Imparcial, Guatemala.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Typescript.
Reference to: Josefa Castillo, mother of Carlos Castillo Armas.

Item No. 1845.
Comité de Acción Universitaria. Compañeros universitarios. Guatemala: 1954?
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Communism.

Item No. 1846.
Comité de Emigrados Guatemaltecos Anti-Comunistas en México. [Correograma] 1954 abril 22, México [to] Escolástico Ortega.
Extent 2 p. 19 × 17 cm. Typescript.
Reference to: Meeting of April 24, 1954. Signed by: Roberto Gómez de León and José Calderón Salazar, "Por el Consejo Directivo del CEGAM."

Item No. 1847.
Dios, patria y libertad. n. p.: n.d.
Extent 8 × 11 cm. Sticker.
Slogan.

Item No. 1848.
Está muy claro quienes son los "liberados." n.p.: 1954?
Extent 1 l. 14 × 22 cm. Typescript.
Reference to: United Fruit Company; anticommunist movement. Signed: C. N. R. P.

Item No. 1849.
Federación Sindical de Guatemala. Boletín urgente de la Federación Sindical de Guatemala, "F.S.G." a todos los sindicatos que integran las bases de la F. S. G. Guatemala: 19 abril 1954.
Extent 1 l. 17 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: May Day, 1954.

Item No. 1850.
Guatemala. Decrees. Decreto número 29. Guatemala: 7 junio 1954.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Typescript.
Reference to: Restriction of constitutional guarantees. Issued by Jacobo Arbenz.

Item No. 1851.
________. ________. Decreto número veinte y nueve. Guatemala: 7 junio 1954.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Another edition of no. 1850.

Item No. 1852.
________. ________. Decreto número treinta (30). Guatemala: 28 junio 1954.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: State of siege. Issued by Carlos F. Díaz.

Item No. 1853.
Juan Luis Lizarralde, alcalde de la ciudad de Guatemala. Guatemala: 2 octubre 1954.
Extent 2 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Decretos gubernativos números 85, 86, 89: elections for representatives to a constitutional convention, and plebescite on continuation of Carlos Castillo Armas as president.

Item No. 1854.
Manifiesto del personal docente administrativo del Centro de Reeducación para Varones de la Ciudad de los Niños de Guatemala. San José Pinula: junio 1954.
Extent 1 l. 33 × 22 cm.
Reference to: Support for the Arbenz government.

Item No. 1855.
Martínez, José Matilde. Cuadro al mérito, inspirado por un ciudadano que admira al coronel Castillo Armas y a su Ejército de Liberación de nuestra querida Guatemala. Guatemala: 13 julio 1954.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Typescript.
Acrostic. Signed by author.

Item No. 1856.
Martínez, José Matilde. Pueblo de Guatemala: Cada uno de vosotros corresponde velar por el engrandecimiento de la patria, y detruir [sic] por todos los medios el comunismo con el standar [sic]"Dios, patria, libertad." Guatemala: 12 agosto 1954.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Typescript.
Acrostic. Signed by the author.

Item No. 1857.
Ministro de Gobernación. [Invitation] 1954, Guatemala [to] Eduardo Taracena Flores, Guatemala.
Extent 1 l. 11 × 14 cm. Printed.
Reference to: Installation of the Asamblea Nacional Constituyente, Oct. 29, 1954.

Item No. 1858.
Nómina de los caídos tanto en las batallas de liberación como los ultimados en las cárceles. n.p.: 1954.
Extent 2 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Anonymous.

Item No. 1859.
Partido Guatemalteco del Trabajo. ¡Al desenmascarar la farsa electoral y defender las conquistas populares, la democracia y la independencia nacional! Guatemala: 7 octubre 1954.
Extent 2 l. 34 × 23 cm. Mimeograph.

Item No. 1860.
________. Contra la calumnia anti-comunista. Guatemala: 17 noviembre 1954.
Extent 1 sheet. 28 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 1861.
________. ¡Rechacemos unidos la intervención extranjera! n.p.: 1954?
Extent 13 × 8 cm. Sticker.

Item No. 1862.
Pérez Contreras, Abel. Escribe Abel Pérez Contreras: segunda carta abierta y pública. Guatemala: octubre 1954.
Extent 18 p. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Addressed to Carlos Castillo Armas.

Item No. 1863.
[Programa de los actos que se efectuaran en homenaje a la memoria del coronel Francisco Javier Arana] Guatemala: Tip. Nacional, octubre 1954.
Extent 3 p. 18 × 13 cm. Printed.
Reference to: Government-sponsored ceremonies on October 20, 1954.

Item No. 1864.
Programa del ceremonial para la imposición de distintivos y condecoraciones a los elementos de los Ejércitos Nacional y de la Liberación que se llevará a cabo frente a la Tribuna del Ejército del Campo de Marte el día domingo primero. Guatemala: 30 junio 1954.
Extent 1 l. 35 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 1865-1866.
Señor Presidente. Guatemala: octubre 1954.
Extent 2 l. 33 × 22 cm. Typescript and carbon copy.
Reference to: Pardon for acts of military cadets in the incident of August 2, 1954. Anonymous draft.

Item No. 1867.
Señor Presidente. Guatemala: octubre 1954.
Extent 2 l. 33 × 22 cm. Typescript.
Another draft of no. 1865.

Item No. 1868.
Señor Presidente. Guatemala: octubre 1954.
Extent 2 l. 28 × 22 cm. Typescript.
Another draft of no. 1865.

Item No. 1869.
Silva, Domingo Salvador. Guatemala. n.p.: 1954?
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Typescript.
Reference to: Carlos Castillo Armas. Signed by the author.

Item No. 1870.
Sindicato de Acción y Mejoramiento Ferrocarrilero. Apreciables compañeros. Guatemala: 21 junio 1954.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Foreign intervention in Guatemala; support for the Arbenz government.

Item No. 1871.
________. Compañeros. Guatemala: 18 marzo 1954.
Extent 1 l. 14 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Comité Nacional Contra la Intervención Extranjera.

Item No. 1872.
________. Compañeros. Guatemala: 29 marzo 1954.
Extent 1 l. 14 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: 10th Interamerican Conference.

Item No. 1873.
________. Compañeros ferroviarios. Guatemala: 12 abril 1954.
Extent 1 l. 15 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: May Day celebration, 1954.

Item No. 1874.
________. Comité de Defensa de la Soberanía Nacional. Compañeros ferrocarrileros. Guatemala: 4 febrero 1954.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Demonstration in support of the Arbenz government and national sovereignty, on Feb. 5, 1954.

Item No. 1875.
________. Comité Pro-1º de Mayo. Compañeros. Guatemala: 28 abril 1954.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Radio program devoted to May 1 celebration.

Item No. 1876.
________. ________. Programa de los actos que se efectuarán durante los días 30 y 1º de mayo. Guatemala: 30 abril 1954.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 1877-1878.
Solares y Solares, Desiderio [Letter] 1954 agosto 24, Nueva Santa Rosa [to] "Honorable Junta de Gobierno," Guatemala.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Typescript.
Accompanied by letter of transmittal 1954 agosto 24, Nueva Santa Rosa to Director del Diario El Imparcial, Guatemala. 1 l. 17 × 22 cm. Typescript.
Reference to: Valentín Veliz Salazar; Alberto Salazar Barrera, employees of the president's office. Signed by the Secretary of the Comité de Estudiantes Universitarios Anticomunistas.

Item No. 1879.
United Nations. Department of Public Information. Comunicado semanal de prensa: sesión del Consejo de Seguridad sobre Guatemala, transmitido por radio y televisión a la América Latina. n.p.: 2 julio 1954.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 1880.
United Press. [Teletype message] 1954 Sept. 27, Washington.
Extent 2 l. 10 × 22 cm.
Reference to: Testimony of Carlos Castillo Armas before a subcommittee of the United States Congress.
CAMPAIGN HANDBILLS
Presidential Election
Frente Anticomunista Nacional

Item No. 1881.
Carlos Castillo Armas. n. p: 1954
Extent 1 l. 22 × 15 cm.

Item No. 1882.
________. [n. p.: 1954]
Extent 1 l. 22 × 15 cm.

Item No. 1883.
Not used.
Asamblea Nacional Constituyente
Guatemala
Comité Cívico Electoral

Item No. 1884.
Federico Salazar Gatica, Manuel Villacorta Vielmann, Alfonso Carrillo, Francisco Arrivillaga R., Alfredo Obiols, Eduardo Cáceres Lehnhoff, Juan Fermín Valladares Aycinena, Miguel Camacho L., Luis Felipe Balcárcel. Guatemala: Tip. Sánchez & de Guise, octubre 1954.
Extent 1 l. 23 × 15 cm.

Item No. 1885.
________. Guatemala: Tip Sánchez & de Guise, octubre 1954.
Extent 1 l. 23 × 15 cm.
Frente Anticomunista Nacional

Item No. 1886.
Luis Arturo González, Jorge Skinner Klée, Alfonso Carrillo, Luis Antonio Diaz Vasconcelos, David Vela, Eduardo Cáceres Lehnhoff, Juan Fermín Valladares y Aycinena, Miguel Angel Durán, Luis Felipe Balcárcel. Guatemala. 10 octubre 1954.
Extent 1 l. 23 × 15 cm.

Item No. 1887.
________. n. p.: 1954?
Extent 1 l. 33 × 43 cm.

Item No. 1888.
________. n.p.: 1954.
Extent 1 l. 12 × 16 cm.
Describes the candidates it supports as "los candidatos del Frente Anticomunista Nacional."

Item No. 1889.
________. n.p.: 1954.
Extent 1 l. 12 × 16 cm.

Item No. 1890.
Rubén D. Villa Toro, Marta Delfina Vásquez, Gerardo Hurtado Aguilar, Manuel María Avila Ayala, Ernesto Otten Drake, Víctor Merlos, Gonzalo E. Serrano P., Mario Arrivillaga Rubio, Julio Valladares Castillo. Guatemala: Tall. ALAJIL, 10 octubre 1954
Extent 1 l. 12 × 16 cm.
(Unión Nacional de Trabajadores Libres, Comité Cívico Liberación, Comité Cívico de Compradores de Lotes, Comité Cívico de Locatarias, Comité Cívico Universitario, Comite Cívico de Cesantes).
POSTERS

Item No. 1891.
Congreso Nacional Sindical. n.p.: Studio Santa Cruz, 1954.
Extent 72 × 43 cm.
Advertisement for meeting to be held in Jan., 1954.

Item No. 1892.
Frente Anticomunista Nacional. n.p.: José Arimany 1954?
Extent 42 × 32 cm.
Reference to: Carlos Castillo Armas.

Item No. 1893.
Frente Popular Anti-Comunista de México. He aquí la que sufrió el pueblo de Guatemala, bajo el régimen rojo. México: 1954?
Extent 1 l. 61 × 41 cm.
Reference to: Rogelio Cruz Wer, Jaime Rosenberg.

Item No. 1894.
________. Rosenberg, el torturador y asesino de los patriotas anti-comunistas de Guatemala. México: 1954.
Extent 1 l. 48 × 36 cm.

Item No. 1895.
Primer Festival Nacional de la Juventud y los Estudiantes por la Paz, por la Independencia Nacional y por los Derechos de la Juventud. Llamamiento. n.p.: 1954.
Extent 81 × 56 cm.

Item No. 1896.
¡Reafimada nuestra democracia! n.p.: 1954?
Extent 56 × 42 cm.
Reference to: Carlos Castillo Armas. Includes text and a montage of photographs.



 
box
1955
BROADSIDES

Item No. 1897.
Al pueblo anticomunista de Guatemala. Guatemala: Tall. Gutenberg, marzo 1955.
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Reference to: Celebration of the third anniversary of the anti-communist demonstration of March 23, 1952. Signed: El Comité Organizador.

Item No. 1898.
Asociación de Estudiantes "El Derecho."¡Universitarios! ¡Pueblo de Guatemala! ¡Si habrá desfile! Guatemala: Ed. CHAC, 1955?
Extent 1 l. 22 × 14 cm.
Reference to: "Efemérides Cívico-Universitaria de junio del 44."

Item No. 1899.
La Asociación Nacional Democrática (ANDE) fiel a sus principios y objetivos, persigue. Guatemala: Imp. Hispania, 1955?
Extent 1 l. 16 × 23 cm.
Reference to: Membership in the organization.

Item No. 1900.
Atención: trabajador y empleado municipal. n.p.: Imp. Atoyac, 1955?
Extent 1 sheet. 11 × 14 cm.
Reference to: Candidacy of Julio Obiols for alcalde of Guatemala.

Item No. 1901.
El candidato Lionel Sisniega Otero postulado por el liberalismo, ridiculiza en una huelga estudiantil al Arzobispo de Guatemala. n.p.: 1955?
Extent 1 l. 23 × 16 cm.

Item No. 1902.
Comité Central Pro-Libertades Religiosas. Manifiesto al pueblo de Guatemala. Guatemala: Tall. Gutenberg, mayo 1955.
Extent 1 sheet. 31 × 23 cm.
Reference to: Asamblea Nacional Constituyente.

Item No. 1903.
Comité Cívico Anticomunista. Guatemaltecos. Guatemala: Imp. Comercial, 1955.
Extent 1 l. 16 × 23 cm.
Reference to: Welcome for Carlos Castillo Armas upon his return from the United States.

Item No. 1904.
Comité de Huelga de Dolores, 1955. Convocatoria a todo el pueblo. Guatemala: Imp. Aster, 15 marzo 1955.
Extent 1 l. 29 × 22 cm.

Item No. 1905.
________. Segundo boletín del Comité de Huelga. Guatemala: Imp. Aster, 8 marzo 1955.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Political satire.

Item No. 1906.
Comité Nacional Pro-Libertades Religiosas. Católicos de Guatemala. Guatemala: Tall. Gutenberg, 27 diciembre 1955.
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Reference to: Discussion of religious liberty in the Asamblea Nacional Constituyente.

Item No. 1907.
Comité Pro-Saneamiento Público. Calidad moral del Ministro de Educación Pública. Guatemala: Ed. Atenea, 1955?
Extent 1 l. 42 × 26 cm.
Reference to: Enrique Quiñónez.

Item No. 1908.
Como se debe votar: ciudadanos alfabetos, ciudadanos analfabetos. n.p.: 1955?
Extent 1 l. 30 × 35 cm.
Reference to: Procedure for voting for Julio Obiols for alcalde, on December 18, 1955.

Item No. 1909.
Conozca usted la denigrante trayectoria del Ministro de Educación Pública, farmacéutico Enrique Quiñónez. Guatemala: Ed. Landívar, 1955.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Signed "Ex-combatiente de Liberación."

Item No. 1910.
Free B., Rutel. El quetzal y la estrella roja. Guatemala: Tall. Gutenberg, 1955?
Extent 4 p. 41 × 31 cm.
Reference to: Rogelio Cruz Wer; Jaime Rosenberg. Issued by the Secretaría de Propaganda y Divulgación de la Presidencia de la República.

Item No. 1911.
Frente Anticomunista Nacional. Manifiesto de los candidatos del Frente Anticomunista Nacional (FAN), al pueblo de Guatemala. Guatemala: Imp. Hispania, 1955.
Extent 1 l. 42 × 31 cm.
Reference to: Platform and candidates for diputados and alcalde.

Item No. 1912.
López, Pancho. Corporación municipal: Sisniega, Lira, Larrave, Samayoa y cia ilimitada. n.p.: 1955?
Extent 1 l. 28 × 24 cm.
Political cartoon.

Item No. 1913.
Manifiesto al pueblo de Guatemala. Guatemala: agosto 1955.
Extent 1 l. 34 × 22 cm.
Reference to: El Estudiante. Issued by "Locatarias de los mercados de la Capital."

Item No. 1914.
Movimiento Democrático Nacionalista. Programa de la sesión pública para postular candidatos para alcalde y diputados al congreso legislativo. Guatemala: noviembre 1955.
Extent 3 p. 22 × 14 cm.

Item No. 1915.
No compres "El Estudiante." Guatemala: Tall. Gutenberg, 1955?
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Anonymous.

Item No. 1916.
Partido Independiente Anticomunista Occidental. Manifiesto al pueblo de Guatemala. Guatemala: Imp. Dávila, noviembre 1955.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Objectives of the party.

Item No. 1917.
¡Quichelenses! Santa María Nebaj: noviembre 1955.
Extent 1 l. 35 × 22 cm.
Reference to: Candidacy of Miguel Villegas Rodas for the Asamblea Nacional Legislativa.

Item No. 1918.
Se invita atentamente al pueblo de Guatemala a la gran manifestación. n.p.: 1955?
Extent 1 l. 13 × 22 cm.
Reference to: Demonstration in support of President Carlos Castillo Armas. Anonymous.

Item No. 1919-1921.
Viva Castillo Armas. n.p.: 1955?
Extent 1 l. 8 × 12 cm.
3 handbills with same text but varying print styles.
MISCELLANEA

Item No. 1922.
Castillo Armas, Carlos. Castillo Armas elogia el sistema interamericano. Washington: 2 noviembre, 1955.
Extent 2 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 1923.
________. Palabras pronunciadas por el Señor Presidente de la República, en la Universidad de Georgetown. Guatemala: 2 noviembre 1955.
Extent 2 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Speech accepting an honorary doctorate.

Item No. 1924.
________. Texto del discurso pronunciado por el presidente Castillo Armas ante el Consejo de la OEA. Washington: 2 noviembre, 1955.
Extent 3 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Central America; Guatemala; Organization of American States.

Item No. 1925.
________. [Untitled speech] Washington: 2 noviembre, 1955.
Extent 3 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Same text as no. 1924.

Item No. 1926.
Confederación de Trabajadores de Guatemala. El movimiento sindical nuevamente amenazado por la reacción. Guatemala: 1955?
Extent 1 sheet. 28 × 22 cm. Typescript.

Item No. 1927.
Gándara Martínez, Max. Acróstico al coronel Carlos Castillo Armas, libertador de Guatemala, en su primer aniversario administrativo: Guatemala, 2 de julio de 1955. Consulado de Guatemala, Santa Ana, El Salvador: 1955.
Extent 2 l. 33 × 22 cm. Typescript.

Item No. 1928.
Gran Logia de Guatemala. Boletín informativo no. 1/55. Guatemala: 5 mayo 1955.
Extent 3 l. 33 × 22 cm. Typescript.
Reference to: Charges that communism has infiltrated the organization.

Item No. 1929.
Homenajes tributados al coronel Carlos Castillo Armas, presidente de Guatemala, el día de hoy primero de noviembre, correspondientes al programa general con que pueblo y gobierno de Estados Unidos, reciben al gobernante guatemalteco. n.p.: 1 noviembre, 1955.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 1930.
Las inquilinas de los mercados denuncian a los enemigos de Guatemala. Guatemala: junio 1955.
Extent 4 p. 32 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Movimiento de Liberación Nacional; Comité de Defensa Nacional contra el Comunismo.

Item No. 1931.
Itinerary for the Visit of Vice President Richard M. Nixon and Party to Guatemala, February 12 to February 15, 1955. Guatemala?: 1955.
Extent 5 p. 27 × 21 cm. Mimeograph.
Itinerary for Mrs. Richard M. Nixon attached (2 p. 27 × 21 cm.).

Item No. 1932.
Marchena, Aristides de. El soldado de la patria: soliloquio del autor en el primer aniversario de la liberación. Guatemala: 15 mayo 1955.
Extent 2 l. 28 × 22 cm. Typescript.

Item No. 1933.
Monge, Luis Alberto. Discurso del secretario general de la O.R.I.T. Sr. Luis Alberto Monge, contestando las palabras del Ministro de Economía y Trabajo de Guatemala, lic. Jorrge [sic] Arenales. n.p.: 1955.
Extent 2 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Speech to the delegates of the 3rd Congress of the Organización Regional Interamericana de Trabajadores.

Item No. 1934.
Nixon, Richard M. Discurso pronunciado por el vicepresidente de los Estados Unidos, Richard M. Nixon, en la undécima convención anual de la Sociedad Interamericana de Prensa, reunida en la ciudad de Nueva Orleans. Nueva Orleans: 2 noviembre 1955.
Extent 6 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Carlos Castillo Armas; Guatemalan politics.

Item No. 1935.
________. Texto del brindis pronunciado por el vicepresidente Nixon en la cena oficial ofrecida anoche en honor del presidente Castillo Armas. Washington: 1 noviembre, 1955.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 1936.
Partido Guatemalteco del Trabajo. Trabajadores, pueblo de Guatemala. Guatemala: 1 mayo 1955.
Extent 2 p. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Castillo Armas government; influence of the United States in Guatemala.

Item No. 1937.
El Presidente Castillo Armas visitará Eisenhower en el hospital de Denver. n.p.: 1955?
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Announcement with dateline "Denver, noviembre 2."

Item No. 1938.
Rosales, Guillermo M. Instrucciones sobre las peticiones de los católicos guatemaltecos a la Asamblea Nacional Constituyente. Guatemala: 25 agosto 1955.
Extent 4 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 1939.
Unión Popular Insurreccional. Llamamiento a los estudiantes, los trabajadores, los campesinos, los soldados, los intelectuales y el pueblo de Guatemala en general. Guatemala: 24 junio 1955.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Carlos Castillo Armas; Comité de Defensa Contra el Comunismo.

Item No. 1940.
[Program of the visit of Richard M. Nixon to Quezaltenango on February 14, 1955] Quezaltenango: Tip. C.D.S., 1955.
Extent 4 p. 19 × 14 cm. Printed.
CAMPAIGN HANDBILLS
Congreso Nacional
Arranged by departamento, then political party.
Guatemala
Comité Procandidatura Ingeniero Obiols

Item No. 1941.
Ingeniero Obiols. n.p.: 1955.
Extent 1 l. 23 × 16 cm.

Item No. 1942.
Ingeniero Obiols. n.p.: 1955.
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Movimiento Democrático Nacionalista

Item No. 1943.
Apoyar a los candidatos del M.D.N. n.p.: 1955.
Extent 1 l. 13 × 11 cm.

Item No. 1944.
Voto para diputados por el Departamento de Guatemala. Guatemala: 18 diciembre 1955.
Extent 1 l. 21 × 13 cm.

Item No. 1945.
Voto para integrar la planilla municipal de Guatemala. Guatemala: 18 diciembre 1955.
Extent 1 l. 21 × 13 cm.

Item No. 1946.
Candidato independiente … Lionel Sisniega Otero. Guatemala: Tip. América, 1955.
Extent 1 l. 15 × 23 cm.

Item No. 1947.
¡Conciudadanos! Guatemala: diciembre 1955.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
(Movimiento Democrático Nacionalista, Partido Unificación Anticomunista, Democracia Cristiana Guatemalteca, Partido Liberacion Nacional, Comité Guatemala Libre Anticomunista)

Item No. 1948.
Voto para integrar la Municipalidad de la Ciudad de Guatemala, Municipio de Guatemala, Departamento de Guatemala, por Alcade Dr. Lionel Sisniega Otero. n.p.: 1955.
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Quezaltenango

Item No. 1949.
Quezaltenango representado dignamente. Quezaltenango: noviembre 1955.
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
(Efrén Castillo, Carlos Wyld Ospina, Carlos J. Martínez, Enrique Cifuentes)



 
box
1956
BROADSIDES

Item No. 1950.
¡A la ciudadanía guatemalteca! Guatemala: marzo 1956.
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Reference to: Huelga de Dolores, 1956; Odilia de Castillo Armas. Signed "Por las locatarias de los mercados de la capital" by Clara Gonzáles, and others.

Item No. 1951.
A la opinión pública. Guatemala: Ed. Landívar, 22 marzo 1956.
Extent 1 l. 30 × 22 cm.
Reference to: Mariano Rossell Arellano; Huelga de Dolores. Signed: "Por un grupo de estudiantes universitarios," by Antonio Solares C., and others.

Item No. 1952.
Al pueblo de Guatemala. Guatemala: Centro Editorial, junio 1956.
Extent 1 l. 12 × 15 cm.
Reference to: Commemoration of the 12th anniversary of the "Gesta cívica de 25 de junio" (1944); María Chinchilla.

Item No. 1953.
Atención católicos capitalinos. Guatemala: Imp. Argos, 1956?
Extent 1 l. 11 × 15 cm.
Reference to: Huelga de Dolores.

Item No. 1954.
Carta abierta al estudiantado. Guatemala: Imp. Real, 1956?
Extent 1 sheet. 28 × 22 cm.
Reference to: Communism. Signed by Rafael Carrera and others.

Item No. 1955.
Comité Central Pro-Primero de Mayo. Programa de festejos del Día del Trabajo, 1º de mayo de 1956. Guatemala: Ed. Guatemalteca, abril 1956.
Extent 1 l. 28 × 22 cm.

Item No. 1956.
Comité de Acción Revolucionaria. Manifiesto de Acción Revolucionaria al pueblo de Guatemala. n.p.: febrero 1956?
Extent 1 l. 36 × 24 cm.
Reference to: Castillo Armas government; Juan Córdova Cerna.

Item No. 1957.
Comité de Huelga de Dolores, 1956. Boletín extraordinario del Comité de Huelga de Dolores de 1956. Guatemala: Ed. Landívar, 22 marzo 1956.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Mariano Rossell Arellano.

Item No. 1958.
________. Boletín no. 5 de la Huelga de Dolores. Quezaltenango? Tip. Santa Ana, 1956.
Extent 1 l. 31 × 15 cm.
Reference to: Observance of the Huelga de Dolores in Quezaltenango in spite of government actions discouraging it.

Item No. 1959.
Consejo Superior Estudiantil Universitario. Apoyo total a la Huelga de Dolores. Guatemala: Imp. Atoyac, 22 marzo 1956.
Extent 1 l. 15 × 22 cm.

Item No. 1960.
García Ramírez, Roberto. La chispa estudiantil. n.p.: Imp. Real, 1956?
Extent 1 l. 30 × 23 cm.
Reference to: Huelga de Dolores; José Luis Balcárcel.

Item No. 1961.
El Guatemalteco. Alcance al número 82 de "El Guatemalteco." Guatemala: 14 julio 1956.
Extent 1 l. 46 × 29 cm.
Reference to: Decreto no. 1101: permission for Carlos Castillo Armas to absent himself from the country to attend the meeting of presidents of the American republics, July 19, 1956.

Item No. 1962.
Los Guizachines. Música de vámonos al parque Céfira. Versión alevosa y premeditada, de Los Guizachines. n.p.: 1956.
Extent 1 l. 22 × 17 cm.
Reference to: Huelga de Dolores, 1956.

Item No. 1963.
Himno Nacional de Guatemala. n.p.: Imp. Dávila, 1956?
Extent 1 l. 24 × 16 cm.
Text only.

Item No. 1964.
Invitación al pueblo de Guatemala. Guatemala: Imp. Argos, 22 marzo 1956.
Extent 1 l. 16 × 16 cm.
Reference to: Huelga de Dolores. Signed: J. Quevedo h., and others.

Item No. 1965.
MDN. Guatemalteco. Guatemala: Centro Editorial, 1956?
Extent 1 l. 11 × 16 cm.
Reference to: Carlos Castillo Armas. Issued by the Movimiento Democrático Nacionalista?

Item No. 1966.
Manifiesto de la mujer guatemalteca al pueblo de Guatemala. n.p.: 1956?
Extent 1 sheet. 45 × 25 cm.
Reference to: Communism. Signed by Elvira de Calvinisti and others.

Item No. 1967.
El Nacionalista (Guatemala). Editorial: junio de 1944. Guatemala: 13 junio 1956.
Extent 1 l. 30 × 14 cm.
Reference to: Communism.

Item No. 1968.
Partido Asociación Nacional Democrática. Manifiesto del Partido Asociación Nacional Democrática. Guatemala: Ed. San Antonio, Sánchez y Mayorga, 6 marzo 1956.
Extent 1 sheet. 35 × 22 cm.
Reference to: Constitution of 1956; Carlos Castillo Armas.

Item No. 1969.
Partido Unionista Centroamericana. Sección de Guatemala. Manifiesto del Partido Unionista Centroamericano, Sección de Guatemala, al pueblo guatemalteco y demás pueblos de Centroamérica. Guatemala: 16 noviembre 1956 (San Salvador: Imp. Kelly).
Extent 1 l. 33 × 22 cm.
Reference to: Reorganization of the party.

Item No. 1970.
Rossell Arellano, Mariano. Amonestación pastoral del excelentísimo y reverendísimo monseñor Mariano Rossell Arellano, arzobispo de Guatemala, al pueblo católico con ocasión de la huelga estudiantil, llamada "De Dolores." Guatemala: Unión Tip. 20 marzo 1956.
Extent 4 p. 23 × 15 cm.
Reference to: Decreto no. 507: changes in the Código de trabajo.

Item No. 1971.
Sindicato de Acción y Mejoramiento Ferrocarrilero. Boletín informativo: el Sindicato de Acción y Mejoramiento Ferrocarrilero "SAMF" a sus afiliados y trabajadores en general. Guatemala: Imp. Hispania, marzo 1956.
Extent 1 l. 30 × 23 cm.
Reference to: Decreto no. 507: changes in the Código de Trabajo.
MISCELLANEA

Item No. 1972.
Asociación de Estudiantes Universitarios. Boletín de información. Guatemala: 29 junio 1956.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Petitions forwarded to the president of Guatemala.

Item No. 1973.
________. La junta directiva y ejecutiva de la Asociación de Estudiantes Universitarios, A.E.U. Guatemala: 27 junio 1956.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Deaths of students at the hands of government forces during a demonstration on June 25, 1956.

Item No. 1974.
Comité Universitario de Emergencia. Instrucciones urgentes del Comité Universitario de Emergencia. Guatemala: 26 junio 1956.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Typescript.

Item No. 1975.
Decreto número 587. Guatemala: 23 junio 1956.
Extent 4 l. 34 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Estado de alarma.

Item No. 1976.
Decreto número 588. Guatemala: 26 junio 1956.
Extent 3 l. 34 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Estado de sitio.

Item No. 1977.
Guatemala feliz, 1821-1956, celebra su independencia libre del comunismo. n.p.: 1956.
Extent 11 × 17 cm. Printed handbill in three colors.

Item No. 1978.
Los guatemaltecos saben que los caídos de la semana pasada nos pertenecen porque fueron sacrificados por el comunismo que los empujó a la temeraria aventura antinacional que les costó la vida. n.p.: 1956?
Extent 2 l. 34 × 22 cm. Mimeograph.
Anonymous.

Item No. 1979.
Ministerio de Gobernación. Alocución por la radio TGW, "La voz de Guatemala:" El Ministro de Gobernación informa al pueblo de Guatemala. Guatemala: 27 junio 1956.
Extent 6 l. 33 × 22 cm. Typescript.
Accompanied by "Aclaración" Guatemala: 28 junio 1956, 1 l. 28 × 22 cm. Typescript.
Reference to: Decreto no. 587 (1956), Estado de alarma; and Decreto no. 588 (1956), Estado de sitio.

Item No. 1980.
Partido Guatemalteco de Trabajo. La verdad en el reloj de la historia. n.p.: 1956?
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Carlos Castillo Armas; Huelga de Dolores.

Item No. 1981.
Seminario de Integración Social Guatemalteca, 17-23 junio, 1956. Agenda oficial. Guatemala: Imp. Guatemalteca, 1956.
Extent 23 × 11 cm. Printed.
CAMPAIGN HANDBILLS
Municipal Election: Guatemala
Partido Democracia Cristiana Guatemalteca

Item No. 1982.
Guatemala: Tall. Gutenberg, 1956.
Extent 1 l. 16 × 11 cm.

Item No. 1983.
Guatemala: Tall. Gutenberg, 1956?
Extent 1 l. 15 × 23 cm.



 
box
1957
BROADSIDES

Item No. 1984.
¡¡A la lucha guatemaltecos!! n.p.: 1957?
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Carlos Castillo Armas; Miguel Ortiz Passarelli. Anonymous.

Item No. 1985.
Acción Revolucionaria Democrática Estudiantil. Unámonos con un solo ideal: democracia para Guatemala. Guatemala: septiembre 1957.
Extent 1 l. 22 × 28 cm.
Reference to: Support for the Partido Revolucionario in the upcoming elections.

Item No. 1986.
Al pueblo de Guatemala. Guatemala: Tall. Gutenberg, 27 julio 1957.
Extent 1 l. 30 × 23 cm.
Statement by six political parties affirming their anticommunist solidarity, in the wake of the assassination of Carlos Castillo Armas. Signed by Movimiento Democrático Nacionalista, Democracia Cristiana Guatemalteca, Partido Unificación Anticomunista, Partido Liberal, Partido Liberación Nacional, Partido de Trabajadores Democráticos.

Item No. 1987.
El Bloque Obrero Revolucionario--B.O.R.--se une al Partido Revolucionario conservando su unidad. Guatemala: Tip. J. Gallardo, septiembre 1957.
Extent 1 l. 30 × 23 cm.

Item No. 1988.
Los bloques femeninos unidos ydigoristas invitan. Guatemala: octubre 1957.
Extent 1 l. 14 × 21 cm.
Reference to: "Misa de Intención" on the birthday of Ydígoras Fuentes.

Item No. 1989.
Comité Cívico Femenino Anticomunista. Guatemala: Tip. Orantes, septiembre 1957.
Extent 1 l. 15 × 22 cm.
Reference to: Presidential candidacy of Manuel Ortiz Passarelli.

Item No. 1990.
Comité de Huelga de Dolores, 1957. Boletín de emergencia. Guatemala: 6 abril 1957.
Extent 1 l. 21 × 14 cm.
Reference to: Plans by opponents to undermine the Huelga de Dolores.

Item No. 1991.
Comité de Trabajadores de Obras Públicas. Atención trabajadores, empleados estatales y entidades semiautónomas. Guatemala: noviembre 1957.
Extent 1 l. 14 × 22 cm.
Reference to: Proyecto del Estatuto del empleado público.

Item No. 1992.
Comité Pro-Candidatura Presidencial del General Miguel Idígoras Fuentes. Invitamos a todos los guatemaltecos. n.p.: Imp. San José, 1957?
Extent 1 l. 12 × 16 cm.

Item No. 1993.
Episcopado de Guatemala. Exhortación pastoral del Episcopado de Guatemala al pueblo católico. Guatemala: 29 octubre 1957.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Communism. Signed by Archbishop Mariano Rossell Arellano and eight bishops.

Item No. 1994.
________. Mensaje pastoral del Episcopado de Guatemala al pueblo católico. Guatemala: Imp. Santa Isabel, 6 agosto 1957.
Extent 3 p. 22 × 16 cm.
Reference to: Election. Signed by Mariano Rossell Arellano, Archbishop of Guatemala, and nine bishops.

Item No. 1995.
Ernesto Ruiz Javalois, alcalde municipal … invita al pueblo para las honras fúnebres. Retalhuleu: agosto 1957.
Extent 1 l. 15 × 23 cm.
Reference to: Carlos Castillo Armas.

Item No. 1996.
El Frente de Unidad Revolucionaria hace saber al pueblo. Guatemala: EGSA, 1957?
Extent 1 l. 11 × 14 cm.
Reference to: Cancellation of a demonstration.

Item No. 1997.
Frente Nacional Unico Obrero-Campesino. Manifiesto del Frente Nacional Unico Obrero-Campesino, pro candidatura del general e ingeniero Miguel Ydígoras Fuentes. n.p.: Imp. Zaculeu, 1957?
Extent 1 l. 30 × 23 cm.

Item No. 1998.
Frente Revolucionario Democrático. ¡Pueblo de Guatemala! Guatemala: Ed. Martí, septiembre 1957.
Extent 1 l. 11 × 11 cm.
Reference to: Membership in the Frente; principles of the Revolution of 1944.

Item No. 1999.
Frente Unido de Obreros y Campesinos. Plan de acción del Frente Unido de Obreros y Campesinos. n.p.: 1957?
Extent 1 sheet. 31 × 23 cm.

Item No. 2000.
Fuentes N., Rafael. Infiltración comunista. Escuintla: mayo 1957 (Antigua Guatemala: Imp. Torres Sucs.)
Extent 1 l. 30 × 15 cm.
Reference to: Communism in Escuintla.

Item No. 2001.
Guatemaltecos: analicen sus candidatos: Queja en la corte judicial de Londres contra Idígoras. n.p.: 1957?
Extent 1 l. 31 × 21 cm.
Reference to: Charge of Doris McGarvie Munn that Miguel Ydígoras Fuentes had defrauded her of 7000 pounds. "Tomado del Daily Express, reproducido en Tribuna Libre de San Salvador."

Item No. 2002.
Hernández, Mario Efraín. Elegía para el héroe máximo. Guatemala: Ediciones Quijote, 1957.
Extent 4 p. 23 × 16 cm.
Reference to: Carlos Castillo Armas. "Suplemento literario quincenal de El Quijote." Guatemala: 24 de agosto de 1957.

Item No. 2003.
Honorable Congreso Nacional. Guatemala: 2 noviembre 1957.
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
Reference to: Date of election. Signed by Florencio Pérez A. and others.

Item No. 2004.
Junta Universitaria Ydigorista. La juventud universitaria ydigorista manifiesta que…. n.p.: Ed. San Antonio, 1957?
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Presidential candidacy of Miguel Ydígoras Fuentes.

Item No. 2005.
La Juventud Universitaria Centro Americana (J.U.C.A.) al pueblo y al gobierno de Guatemala. Guatemala: 29 octubre 1957.
Extent 1 l. 29 × 23 cm.
Reference to: Election of October 20, 1957.

Item No. 2006.
Madres y mujeres de Guatemala. n.p.: 1957?
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Miguel Ortiz Passarelli.

Item No. 2007.
Manifiesto. n.p.: 1957?
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Presidential candidacy of Miguel Ortiz Passarelli. Signed by Marco Antonio Asturias, and others.

Item No. 2008.
Manifiesto: ¡Beliceño, deje que su consciencia sea su guía! Guatemala: 19 septiembre, 1957.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Presidential candidacy of Miguel Ortiz Passarelli.

Item No. 2009.
Manifiesto de las filiales Demócratas Cristianas de Oriente del país y del Departamento de Santa Rosa al pueblo de Guatemala. n.p.: 1957?
Extent 1 sheet. 30 × 23 cm.
Reference to: Presidential candidacy of Coronel Ernesto Niederheitmann.

Item No. 2010.
Mendoza, J. R. Corrido de la trágica muerte del señor coronel Carlos Castillo Armas, presidente de la República de Guatemala, C. A. n.p.: Imp. Monzón, 1957?
Extent 1 sheet. 20 × 14 cm.
Portrait on verso.

Item No. 2011.
Movimiento de Liberación Nacional. Respuesta a los asesinos del coronel Carlos Castillo Armas. n.p.: Unión Tip. Castañeda, 1957?
Extent 4 p. 31 × 23 cm.
Reference to: Continuing fight of the MLN against communism in the wake of the assassination of Carlos Castillo Armas. Accompanied by photographs of the assassination scene.

Item No. 2012.
Movimiento Democrático Nacionalista. Atención anticomunistas. n.p.: Imp. Real, 1957?
Extent 1 l. 46 × 20 cm.
Reference to: Miguel Ydígoras Fuentes; Carlos A. Paz Tejeda.

Item No. 2013.
________. Pueblo antigueño. Antigua Guatemala: noviembre 1957.
Extent 1 l. 23 × 16 cm.
Reference to: Support for the municipal candidates of Democracia Cristiana Guatemalteca.

Item No. 2014.
Partido Auténtico Anticomunista. Manifiesto del Partido Auténtico Anticomunista al pueblo de Guatemala. Guatemala: Imp. Excelsior, noviembre 1957.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Miguel Ydígoras Fuentes.

Item No. 2015.
Partido del Pueblo. Manifiesto del Partido del Pueblo. Guatemala: Ed. Landívar, 1957?
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Reorganization of the party.

Item No. 2016.
Partido Guatemalteco del Trabajo. ¡Por una solución democrática mediante elecciones! Guatemala: 25 octubre 1957.
Extent 1 l. 33 × 22 cm.

Item No. 2017.
Partido Independiente Anticomunista de Occidente. ¡Los bárbaros están a las puertas! Quezaltenango: Ed. San Antonio, diciembre 1957.
Extent 1 l. 31 × 22 cm.
Reference to: Communism.

Item No. 2018.
Partido Reconciliación Democrática Nacional. Manifiesto del Partido "Redención" a la ciudadanía y al pueblo guatemalteco. Guatemala: Ed. San Antonio, agosto 1957.
Extent 1 l. 30 × 23 cm.
Reference to: Reorganization of the party.

Item No. 2019.
________. Manifiesto número tres del Partido Reconciliación Democrática Nacional al pueblo de Guatemala. Guatemala: Tip. América, 12 septiembre 1957.
Extent 1 l. 30 × 23 cm.
Reference to: Presidential candidacy of Miguel Ydígoras Fuentes.

Item No. 2020.
________. Más de 500 carros fueron a encontrar al general Ydígoras Fuentes. n.p.: Tip. San José, 1957?
Extent 1 l. 28 × 21 cm.

Item No. 2021.
Partido Revolucionario. Conciudadanos. n.p.: Imp. EGSA, 1957?
Extent 1 l. 29 × 23 cm.
Reference to: Choice of Oct. 20 as the election date.

Item No. 2022.
________. ¡Ferrocarrileros! Guatemala: 2 septiembre 1957.
Extent 1 l. 12 × 18 cm.
Invitation to a meeting.

Item No. 2023.
________. Manifiesto del Partido Revolucionario. Guatemala: Imp. EGSA, 24 agosto 1957.
Extent 1 l. 34 × 22 cm.
Reference to: Ideals of the October Revolution of 1944.

Item No. 2024.
________. Revolución de Octubre. n.p.: Imp. Tikal, 1957?
Extent 1 l. 11 × 14 cm.
Reference to: Accomplishments of the Revolution of 1944.

Item No. 2025.
El Partido Unificación Anticomunista, P.U.A., se dirige al pueblo honrado de Suchitepéquez. Mazatenango: 1957? (Quezaltenango: Tip. Cifuentes).
Extent 1 l. 30 × 23 cm.
Reference to: Registration of the party with the Junta Nacional Electoral.

Item No. 2026.
Partido Unión Liberal Nacionalista. Conozca usted al candidato del pueblo. Guatemala: Ed. San Antonio, 1957?
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Reference to: Presidential candidacy of José Enrique Ardón Fernández.

Item No. 2027.
________. Manifiesto. Guatemala: Ed. San Antonio, 27 agosto 1957.
Extent 1 l. 40 × 22 cm.
Reference to: Political platform of the party.

Item No. 2028.
Paz y Paz, Alberto. Inconstitucional el Decreto 59. n.p.: 1957.
Extent 1 l. 17 × 22 cm.
Reference to: Ley preventiva penal contra el comunismo. "Extractado del periódico Prensa Libre."

Item No. 2029.
Rossell Arellano, Mariano. Mensaje del Excmo. y Revmo. Arzobispo Metropolitano Monseñor Mariano Rossell Arellano, al pueblo de Guatemala, en vísperas de elecciones presidenciales y de diputados al Congreso de la República. Guatemala: 15 octubre 1957.
Extent 3 p. 43 × 30 cm.

Item No. 2030.
Sarmiento, Carlos R. Art. 32. n.p.: 1957?
Extent 1 l. 14 × 21 cm.
Reference to: Assassination of Carlos Castillo Armas.

Item No. 2031.
Será nuestro presidente el coronel de estado mayor José Enrique Ardón Fernández. Quezaltenango: Ed. San Antonio, 22 agosto 1957.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.
Statement signed by Rogerio Cifuentes de León and others.

Item No. 2032.
Ydígoras Fuentes, Miguel. Credo demócrata cristiano: gran ideario ydigorista. Guatemala: 25 diciembre 1957.
Extent 1 l. 31 × 23 cm.

Item No. 2033.
________. Declaración a los empleados públicos y municipales de entidades autónomas. Guatemala: Imp. Valenzuela, 1957?
Extent 1 l. 14 × 22 cm.
Reference to: Establishment of a civil service.
MISCELLANEA

Item No. 2034.
Comité Femenino Idigorista. Pueblo de Guatemala. n.p.: 1957?
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Miguel Ydígoras Fuentes.

Item No. 2035-2057.
Ejército. Departamento de Relaciones Públicas. [Boletines] Guatemala: 1957.
Reference to: The assassination and funeral of Carlos Castillo Armas.
July 27, 1957

Item No. 2035.
[Description of a demonstration mourning the death of Carlos Castillo Armas]
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 2036.
[Order of the Ministro de la Defensa Nacional forbidding the sale and use of fireworks or the sale of alcoholic beverages until further notice]
Extent 1 l. 36 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 2037.
[Statement of the Army that order will be maintained in Guatemala, and asking the cooperation of citizens in that effort]
Extent 1 l. 36 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 2038.
[Statement of Acción Femenina del Movimiento Democrático Nacionalista asking Guatemalan women to redouble their efforts to fight communism in the wake of the assassination]
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
July 29, 1957

Item No. 2039.
[Description of the crowds and delegations attending the wake. Description of the arrival of the First Lady of El Salvador, Doña Coralia Párraga de Lemus, to attend the funeral]
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 2040.
[Texts of official messages of condolence from around the world]
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 2041.
[List of the individuals comprising the official delegations sent to attend the funeral]
Extent 3 p. 33 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 2042.
[Description of the statement to the press by the First Lady of Guatemala, Odilia de Castillo Armas]
Extent 2 p. 33 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 2043.
[Summary of a newspaper report accusing Jacobo Arbenz of leading a communist conspiracy to assassinate Carlos Castillo Armas] Author of the article: Manuel Camín.
Extent 2 p. 33 × 22 cm. Mimeograph.
July 30, 1957

Item No. 2044.
[Schedule of the "exequias y funerales"]
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 2045.
Oración fúnebre pronunciada por el señor Enrique García Salas, presidente de la Asociación General de Agricultores.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 2046.
Discurso del universitario Jorge Arenas, durante los funerales.
Extent 2 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 2047.
Palabras de su señoría ilustrísima Monseñor Mariano Rossell y Arellano pronunciadas en la Misa Pontifical.
Extent 4 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 2048.
Discurso del Nuncio Apostólico, pronunciado en representación del cuerpo diplomático acreditado en Guatemala, durante los funerales.
Extent 1 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 2049.
Curriculum vitae del lic. Luis Arturo González, presidente interino de Guatemala.
Extent 2 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 2050.
[Account of a public meeting held in Mazatenango, at which Romeo Vásquez Sánchez, assassin of Carlos Castillo Armas, was denounced]
Extent 3 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
July 31, 1957

Item No. 2051.
[Summaries of press conferences held by Juan Francisco Oliva, Ministro de la Defensa Nacional, and Luis Arturo González López, Presidente Interino]
Extent 2 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.
August 1, 1957

Item No. 2052.
[Summary of banking activity on the first day that banks were open after a three-day period following the assassination]
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
August 2, 1957

Item No. 2053.
[Resolutions of the Asociación General de Agricultores in the wake of the assassination]
Extent 1 l. 28 × 22 cm.
August 8, 1957

Item No. 2054.
[Summary of economic news in the aftermath of the assassination]
Extent 2 l. 33 × 22 cm.
Undated

Item No. 2055.
[Homenaje to Carlos Castillo Armas by unidentified author]
Extent 4 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 2056.
[Bulletin on Romeo Vásquez Sánchez]
Extent 4 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 2057.
[Statement to the press by Odilia de Castillo Armas]
Extent 2 l. 33 × 22 cm. Mimeograph.

Item No. 2058.
Estimados amigos. Guatemala: noviembre 1957.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Assassination of Carlos Castillo Armas. Signed "Vuestros amigos y amigos del Coronel Cstillo [sic] Armas."

Item No. 2059.
Frente Unido de Obreros y Campesinos. Distinguido compatriota. Guatemala: diciembre 1957.
Extent 1 l. 17 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: José Gregorio Díaz.

Item No. 2060.
Guatemala: el final de un luchador. n.p.: 1957?
Extent 3 l. 28 × 22 cm. Typescript.
Reference to: Assassination of Carlos Castillo Armas and its aftermath.

Item No. 2061.
Guatemala: el final de un luchador. n.p.: 1957.
Extent 2 l. 33 × 22 cm. Typescript and two carbon copies.
Another edition of no. 2060.

Item No. 2062.
Juventud Universitaria. Quinto manifiesto de la Juventud Universitaria al valiente noble y bravo pueblo de Guatemala. Guatemala: 23 octubre 1957.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Miguel Ydígoras Fuentes; Oct. 20 elections.

Item No. 2063.
Movimiento Democrático Nacionalista. Honorable Corte Suprema de Justicia. Guatemala: 14 noviembre 1957.
Extent 4 p. 33 × 22 cm. Carbon copy of a typescript.
Reference to: Annulment of the result of the October 20 election in the Department of Chiquimula, Mario Sandoval Alarcón, complainant.

Item No. 2064.
Partido Liberal Auténtico. Un alcalde fuera de la ley. Guatemala: noviembre 1957.
Extent 1 l. 28 × 22 cm. Mimeograph.
Reference to: Movimiento Democrático Nacional; Miguel Ydígoras Fuentes; election of October 20, 1957.

Item No. 2065.
[Invitation to a requiem mass for Carlos Castillo Armas, sponsored by the Junta Municipal of Palestina de Los Altos and the Movimiento Democrático Nacional] Palestina de los Altos: julio 1957.
Extent 9 × 14 cm. Printed.

Item No. 2066.
"El cuco del pueblo." n.p.: 1957?
Extent 1 l. 45 × 31 cm.
Reference to: Miguel Ydígoras Fuentes.

Item No. 2067.
Guerra Guzmán, David. El Dr. David Guzmán desenmascara a Idígoras Fuentes: demuéstrase con documentos auténticos que sus campañas presidenciales han sido financiadas con dineros extranjeros. Guatemala: Ed. Prensa Libre, 7 octubre 1957.
Extent 1 l. 91 × 62 cm.
Reproduces documents referred to in an interview with Radio Sucesos de Guatemala.
POSTERS

Item No. 2068.
Movimiento Democrático Nacionalista. 3ª Gran Asamblea Nacional Extraordinaria. n.p.: Studio Fico, 1957?
Extent 46 × 31 cm.

Item No. 2069.
________. 3ª Gran Asamblea Nacional Extraordinaria. n.p.: Studio Fico, 1957?
Extent 46 × 31 cm.

Item No. 2070.
¡Asesinados por los comunistas! n.p.: Imp. Iberia, 1958?
Extent 4 p. 22 × 16 cm.
Reference to: Hungarian Revolution. Anonymous.

Item No. 2071.
La Asociación Nacional de Inquilinos de Guatemala. n.p.: 1958?
Extent 1 l. 13 × 20 cm.
Announcement of a meeting "para discutir las bases de una ley justa de inquilinato que regule los precios de alquileres."



Page | 1 | 2 | 3 |