Texas Archival Resources Online

TABLE OF CONTENTS


Biographical Note

Scope and Contents

Restrictions

Administrative Information

Description of Series

Series I: Hungarian manuscript

Series II: Translation documentation

Woodson Research Center, Rice University

Guide to Stephen K. Swift’s Translation of Ferenc Nagy’s The Struggle Behind the Iron Curtain, 1940-1948 MS 012



creator Swift, Stephen K., Stephen K.
Title: Stephen K. Swift’s Translation of Ferenc Nagy’s render="italic">The Struggle Behind the Iron Curtain
Dates: 1940-1948
Abstract: This group of typescripts documents the translation of Ferenc Nagy's ns2:type="simple" ns2:href="" render="italic">The Struggle Behind the Iron Curtain, translated by Stephen K. Swift and published by MacMillan (New York) in 1948. Included in the collection are: the final original Hungarian manuscript; work schedule, a preliminary version and final typescript version of the translation. ns2:type="simple" ns2:href="" render="italic">The Struggle Behind the Iron Curtain is a significant political and historical narrative. The collection is also an example of the steps involved in translation. The collection should be of interest to students and others interested in languages, techniques of translation, and Central European History.
Identification: MS 012
Quantity: 1.5 Linear Feet3 boxes
Language: English
Repository: Woodson Research Center, Rice University, Houston, Texas

Biographical Note

Stephen K. Swift (1903-1979) was a diplomat-journalist, author, editor and the founder of the Austrian Year Book project at Rice University. He was a native of Hungary, moved to the United States in 1926, eventually becoming a citizen. He was a resident of Houston since 1958. Swift donated a large collection of bound volumes relating to Austro-Hungarian history to the Fondren Library in 1968, which also included the typescripts found in this collection .

In addition to publishing this translation of Nagy's type="simple" href="" render="italic">The Struggle Behind the Iron Curtain, Swift wrote type="simple" href="" render="italic">The Cardinal's Story, a report of the Mindszenty persecutions, also published by MacMillan.

Return to the Table of Contents


Scope and Contents

This group of typescripts documents the translation of Ferenc Nagy's type="simple" href="" render="italic">The Struggle Behind the Iron Curtain, translated by Stephen K. Swift and published by MacMillan (New York) in 1948. Included in the collection are: the final original Hungarian manuscript; work schedule, a preliminary version and final typescript version of the translation. type="simple" href="" render="italic">The Struggle Behind the Iron Curtain is a significant political and historical narrative. The collection is also an example of the steps involved in translation. The collection should be of interest to students and others interested in languages, techniques of translation, and Central European History.

Return to the Table of Contents


Restrictions

Access Restriction

This material is open for research.

Conditions Governing Access

Stored off-site at the Library Service Center. Please request this material via woodson@rice.edu or call 713-348-2586.

Use Restrictions

Permission to publish materials from this item must be obtained from the Woodson Research Center, Fondren Library, Rice University.

Return to the Table of Contents


Index Terms

manuscripts (document genre)
Hungary
Swift, Stephen K., Stephen K.
Nagy, Ferenc

Return to the Table of Contents


Administrative Information

Preferred Citation

Stephen K. Swift’s Translation of Ferenc Nagy’s type="simple" href="" render="italic">The Struggle Behind the Iron Curtain, MS 012, Woodson Research Center, Fondren Library, Rice University.

Acquisition Information

Gift of Stephen K. Swift, 1970.

Return to the Table of Contents


Detailed Description of the Collection

Series I: Hungarian manuscript

Box
1 Final original Hungarian manuscript

Return to the Table of Contents




Series II: Translation documentation

Box
1 Work schedule and style sheets
Box
2 Second raw English translation (Parts A and B)
Box
3 Final English translation manuscript (Parts 1 and 2)

Return to the Table of Contents